sexta-feira, 10 de julho de 2015

AGENDAS MUNDI XLIII – MUSEOS DE IRÁN -- · en CULTURA, MUSEO,PATRIMONIO, RELATO, VIAJES. ·

Si tus decisiones sobre viajes pasan por lo que tus amigos y familiares opinen, es probable que nunca visites Irán. Este es un país dónde es imposible escapar de la situación política como tantos otros relacionados con las guerras, tristemente. Pero no vamos a insistir, ya lo mencionamos la semana pasada en Afganistán. La mayoría de los viajeros que decidan ir deberán estar preparados para contestar algunas preguntas previas a la partida sobre su cordura, cuando además la obtención de un visado se convierte en un gran desafío. Eso sí, una vez te encuentres en Irán comprobarás que todo es mucho más fácil que como te lo habían puesto y, a través de la gente que conocerás allí, será una experiencia gratificante aunque es posible también que pases miedo, mucho miedo. Sin embargo, piensa que un viaje a Irán va a cambiar la forma en la que veas esta parte del mundo. Si los viajes son más gratificantes cuando los lugares sorprenden, entonces Irán podría ser el destino más gratificante en la Tierra. Te convertirás en un auténtico Indiana Jones buscando lo poco que hay que ver de los años en que Persia era una gran potencia mundial. Pedro no perdamos la esperanza, aun se puede disfrutar de las bellas cúpulas de color turquesa con azulejos sublimes y minaretes de Naqsh-e Jahan (Imam), la Plaza de Esfahan, el impresionante poder y la belleza de la antigua capital de la aqueménida Persépolis, los callejones de adobe y tejados en Yazd, y la maravillosamente inmensa mezquita-zigurat en Choqa Zanbil, dónde te situarán en los pasos de algunas de las figuras más destacadas de la historia local. Estos aspectos más destacados, junto con las casas de té, los bulliciosos bazares, los desiertos con pinceladas verdes de los oasis históricos y sierras escarpadas, dan a Irán más que su parte justa de los fantásticos lugares que hay que ver.

Sí, fantástico todo lo que decís pero, ¿qué hay de los museos? Pues si os ponéis así habrá que comenzar el viaje…

1. Museo de Persépolis (site de la Universidad de Chicago) | Persépolis


Los estudiosos no parecen ponerse de acuerdo acerca de la función original del edificio que ahora alberga el museo del sitio, al que se accede por una escalera al este de la Tripylon. Algunos creen que fue un harén de consortes y concubinas del rey, pero otros creen que se trataba de una residencia dedicada a ofrecer recibimientos a embajadores (tiene el mismo número de habitaciones como el número de naciones sometidas de aquella época). Restaurado en la década de 1930, hoy alberga el museo y oficinas administrativas. El museo contiene y expone una importante tabla escrita con base de piedra y una serie de artefactos descubiertos durante las excavaciones: vasijas de alabastro, objetos de madera de cedro, lanzas y puntas de flecha. Observad las paredes pulidas del edificio, tienen interés; casi todas las paredes de Persépolis están terminadas bajo esta manufactura, una moda de sus antiguos constructores.



El Museo Nacional de Irán, lleva envejeciendo más de 70 años. Contiene 300.000 piezas en las exposiciones de un área de más de 20.000 metros cuadrados, no siendo sólo el mayor museo de Historia y Arqueología del país, sino que es uno de los pocos museos más prestigiosos de la geografía mundial de los museos en lo que respecta al volumen de lo que queda en sus colecciones, su diversidad y calidad de sus enormes monumentos. En la tradición del museo iraní se considera museo madre de Irán, con el objetivo de preservar las reliquias del pasado para que se puedan transmitir a las siguientes generaciones, potenciando una mejor comprensión entre los pueblos y las naciones del mundo, descubriendo y mostrando vestigios iraníes en la conformación de la cultura y la civilización mundial para tratar así de mejorar el conocimiento público del país. (Nota del museo).

3. Museo Haremsara (sin site) | Persépolis


Se accede al museo por una escalera al este de la Tripylon, el Haremsara es el comienzo de la construcción de Persépolis. A pesar de las representaciones alrededor de la puerta del rey derrotando al mal, los estudiosos sostienen que el lugar del museo era un harén de consortes y concubinas del mismo rey. Restaurado en la década de 1930, en la actualidad alberga el museo y sus oficinas administrativas.



Ubicado en un bello edificio de la época Qajar, se llega con un corto paseo al norte del Museo Nacional de Irán. El Museo de Cristal y de Cerámica es, como muchas de sus exposiciones, pequeño pero perfectamente formado. Construido como residencia privada para una familia persa prominente, más tarde albergó la embajada de Egipto y fue convertido en museo en 1976. Inusualmente para su época, el edificio combina a la perfección las características de estilos orientales y occidentales. Las escaleras de madera y estuco con las clásicas y elegantes molduras hacen particularmente encantador al edificio, y hay muchas delicadas tallas y adornos decorativos por toda su construcción. El museo destaca en un país donde las explicaciones detalladas son difíciles de encontrar. Tiene cientos de exposiciones, principalmente de Neishabur, Kashan, Rey y Gorgan, que datan del segundo milenio antes de Cristo y hasta la actualidad. Las galerías que se recorren por orden cronológico a través de las edades, con explicaciones detalladas en inglés, trazan la historia del país y de la región a través del vidrio y la cerámica mostrándose al visitante de manera realmente delicada.



Este museo pertenece al Banco Central de Irán y se accede por la puertas de la bóveda cavernosa que alberga lo que se conoce comúnmente como “el museo de las joyas” y que es, probablemente, la mayor atracción turística de Teherán relacionada con los museos. Si ya has visitado la galería de arte en el Palacio de Golestan, seguro que ya habrás visto pinturas y fotos que muestran las increíbles joyas con las que los monarcas de Safavid y Qajar se adornaban. No te pierdas la Darya-ye Nur (Mar de Luz), un diamante de color rosa con un peso de 182 quilates y que se comenta que es el más grande diamante en bruto del mundo; tampoco puedes dejar de ver el trono del pavo real (Naderi) fuera de la puerta de la bóveda; la Kiani, corona hecha para Fath Ali Shah en 1797; las coronas usadas por el último sha y su esposa, Farah; y la increíble corona de 34kg (Globo de Joyas), que se hizo en 1869 utilizando 51.366 piedras preciosas – los mares están hechos de esmeraldas y los rubíes son la tierra. Ojito, las cámaras, PDAs, teléfonos, bolsas y guías de viaje deben ser dejados en la recepción. Tened cuidado de no tocar nada o se activarán las estridentes y excepcionalmente sensibles alarmas que están por todas partes.

6. Museo Ebrat | Teherán


No hay nada de sutil en el Museo Ebrat, una prisión que utilizó la brutal policía secreta del Sha, que ahora exhibe el salvajismo como medida igual de propaganda prorevolution. La prisión es un edificio incongruentemente atractivo, con alas que van a dar a un patio circular. Lo que pasó allí no fue atractivo en absoluto. Durante la década de 1970, cientos de presos políticos fueron torturados por el Comité Conjunto de Lucha contra el sabotaje, una rama de los despreciados Savak, incluyendo varios clérigos prominentes y figuras posrevolucionarios cuyos nombres se le reconocerán en los carteles de la Organización Nacional de Inteligencia y Seguridad. Las diversas salas de la prisión están dramáticamente decoradas recreando escenas de tortura con maniquíes de cera y grandes cantidades de pintura roja. Los secuaces de el shah se representan usando corbatas (un símbolo pro-occidental en Irán moderno) y mirada brutal (remarcando las cejas). El elemento de propaganda se enfatiza con numerosas fotos de la antigua familia real – por si acaso se nos olvida quien era el responsable de tamaña salvajada -. Propaganda aparte, esta prisión fue sin duda un lugar terrible. Es una pena que el aborrecimiento de la tortura y el encarcelamiento por motivos políticos expresados ​​aquí no es compartida por el régimen gobernante actual. Todos los visitantes deben seguir el recorrido de 1 hora, comentada en farsi por un ex prisionero. Algunas de las exhibiciones tienen breves explicaciones en inglés, aunque se requiere poca interpretación para lo que se puede ver allí. El tour incluye una película que no es apta para niños.



En el lado occidental del Parque e Laleh, el Museo de Arte Contemporáneo de Teherán se encuentra en un edificio modernista realmente sorprendente por su forma (es verdaderamente horrible), construido durante la fiebre del sha por disponer de “edificios emblemáticos”en la década de 1970. La progresista Reina Farah Diba fue la fuerza impulsora que había detrás del museo (su primo Kamran Diba fue el arquitecto del edificio) que se abrió en 1977, con sus nueve grandes galerías en su distintivo, diseño espiral tipo Guggenheim-convirtiéndose en el hogar de una notable colección de arte occidental e iraní. El museo cuenta con obras de Picasso, Matisse, Van Gogh, MirDal, Bacon, Pollock, Monet, Munch, Moore y Warhol, entre muchos otros. En el mercado abierto del arte, la colección del museo se estima en un valor de entre 2 y 5 mil millones de dólares americanos. Es un milagro que esas obras aun continúen en el país y no hayan sido expoliadas.

8. Museo Palacio Sahebqaranieh (sin site) | Teherán


En un anexo del palacio Sahebqaranieh está la Jahan Nama o Museo y Galería (Museo Privado de la Reina Farah Diba). Dos de las habitaciones principales del palacio anexo están llenos de una pequeña pero bien expuesta ecléctica colección de arte moderno y antiguo recogida por Farah Diba, principalmente durante la década de 1970. Obras de autores como Warhol, Picasso y Joan Mirshare conviven con objetos arqueológicos iraníes, además de hallazgos en sitios de México y Egipto (?), y donde se programan también exposiciones de arte iraní contemporáneo.

9. Museo Reza Abbasi | Teherán


El museo lleva el nombre de uno de los grandes artistas de la época Safávida. el Museo Reza Abbasi exhibe arte iraní desde la antigüedad y las pinturas de la era de Safavid como decíamos, y del mismo Abbasi. Si te gusta el arte iraní, es uno de los mejores sitios para disfrutarlo, más correr por los museos del país. Las exposiciones están organizados cronológicamente empezando con la parte superior de la planta o Galería Pre-islámica, donde encontrarás tazones de oro, vasos ornamentados, brazaletes y piezas decorativas, a menudo con exquisitas esculturas de toros y carneros. En este museo también podrás observar buenos ejemplos de los bronces Forestan. La planta intermedia o Galería Islámica exhibe cerámica, telas y objetos de bronce, mientras que la planta baja o Galería de Pintura muestra ejemplos de la exquisita caligrafía de coranes antiguos y manuscritos ilustrados, en particular copias de Shahnamah de Ferdosi y Golestan de Saadi.

10. Museo del Periodo Islámico (sin site) | Teherán


Otro feo edificio de un museo que se encuentra al lado del Museo Nacional de Irán, formando parte del mismo complejo. Este museo ha estado cerrado durante varios años, en su día exponía una pequeña pero valiosa colección de objetos originarios de la Ruta de la Seda. Actualmente, en su lugar encontrarás dos plantas que exhiben arte y antigüedades de todo el período islámico. La exposición del museo incluye muestras de la caligrafía islámica, alfombras, cerámica, talla en madera, escultura, miniaturas y textiles. La colección muestra también las sedas y los estucos reales, retratos de la época de los mongoles, una colección de monedas sasánidas y hermosas puertas de madera del siglo XIV además de ventanas. Es de obligada visita también la hermosa Puerta Paraíso, un mihrab de Qom del siglo XIV, con un curioso reflejo metálico (un nicho en la mezquita que indica la dirección a La Meca) y una puerta de Esfahan con incrustaciones talladas del siglo XIX.

La semana que viene seguiremos nuestro periplo por países asolados por toda clase de conflictos, principalmente bélicos y relacionados tristemente con el islamismo yijadista. El pueblo no tiene la culpa del desastre y su patrimonio histórico cultural tampoco. Sufriremos comprobando cómo se destruye belleza irreemplazable, pero este mundo es así, ininteligible dentro de su barbarie.


fonte: @edisonmariotti #edisonmariotti Espacio Visual Europa (EVE)

Средневековую карту Казахского ханства нашли в Ватикане -- Medieval map of the Kazakh Khanate was found in the Vatican -- Mapa medieval do Canato Cazaque foi encontrado no Vaticano

Карту Казахского ханства, датированную XVI веком, обнаружили в Ватикане. Об этом телеканалу Almaty.tv сообщил профессор, директор столичного Института истории государства Буркитбай Аяган.




"Пришло время изучить ранее не подлежавшие широкому и всестороннему исследованию данные о Казахском ханстве и раскрыть их. На сегодняшний день в мировом сообществе обсуждают недавно найденные новые данные. Они еще не исследованы в полной мере. А также казахстанские ученые совместно с коллегами из России, Китая, Ирана, Франции и учеными США открывают новые исторические факты, связанные с историей казахской государственности. Вот совсем недавно в Ватикане обнаружили карту Казахского ханства XVI века", - рассказал ученый.

Как отмечает телеканал, в рамках постановления правительства в год 550-летия Казахского ханства инициированы различные исследования относительно государственности казахского народа и изданы книги "История создания Казахского ханства" и "Казахские ханы".

Напомним, в этом году в Казахстане отмечается 550-летний юбилей Казахского ханства. Центральные мероприятия будут проведены в сентябре в городе Тараз, где, как считается, и была заложена основа ханства. Идея отпраздновать памятную дату была предложена Президентом Казахстана Нурсултаном Назарбаевым в конце октября 2014 года.

fonte: @edisonmariotti #edisonmariotti http://archiveshare.net/


--in
Medieval map of the Kazakh Khanate was found in the Vatican


Map of the Kazakh Khanate, dated XVI century, found in the Vatican City. This channel Almaty.tv said the professor, director of the Moscow Institute of History, State Burkitbay Ayagan.

"It's time to explore previously not subject to a wide and comprehensive research data on the Kazakh Khanate and open them. Today, in the world community to discuss the recently found new evidence. They have not yet been investigated fully. And Kazakhstani scientists, together with colleagues from Russia, China , Iran, France and US scientists discover new historical facts related to the history of the Kazakh statehood. Just recently discovered in the Vatican card Kazakh khanate of the XVI century ", - said the scientist.

As the TV channel as part of the Government Decision 550-year anniversary of the Kazakh Khanate initiated various studies regarding the state of the Kazakh people and published the book "History of the Kazakh Khanate" and "Kazakh khans."

Recall that this year Kazakhstan celebrated the 550th anniversary of the Kazakh Khanate. The central event will be held in September in the city of Taraz, where it is believed, and laid the foundation of the Khanate. The idea to celebrate the memorable date was offered by President of Kazakhstan Nursultan Nazarbayev at the end of October 2014.


--br
Mapa medieval do Canato Cazaque foi encontrado no Vaticano


Mapa do Canato Cazaque, datado do século XVI, encontrado na Cidade do Vaticano. Este canal Almaty.tv disse o professor, diretor do Instituto de Moscou de História, Estado Burkitbay Ayagan.

"É hora de explorar anteriormente não sujeitos a um vasto e abrangente dados de pesquisa sobre o Canato Cazaque e abri-los. Hoje, na comunidade mundial para discutir o encontrado recentemente novas provas. Eles ainda não foram investigados completamente. E os cientistas do Cazaquistão, junto com colegas de Rússia, China , Irã, França e dos EUA cientistas descobrir novos fatos históricos relacionados com a história da condição de Estado cazaque Apenas recentemente descoberto no cartão Vaticano khanato Cazaque do século XVI ", -. disse o cientista.

Como o canal de TV como parte da decisão do governo de 550 anos da Canato Cazaque iniciou vários estudos sobre o estado do povo cazaque e publicou o livro "História do Canato Cazaque" e "cãs do Cazaquistão."

Lembre-se que este ano o Cazaquistão celebrou o 550º aniversário da Canato Cazaque. O evento central será realizada em setembro na cidade de Taraz, onde acredita-se, e pôs os alicerces do Canato. A idéia para celebrar a data memorável foi oferecido pelo Presidente Nursultan Nazarbayev do Cazaquistão no final de Outubro de 2014.

The Museum of Arts and Design (MAD)


The Museum of Arts and Design (MAD) explores the value of making across all fields of contemporary creative practice. The Museum focuses on the ways in which artists and designers transform the world around us, through processes ranging from the artisanal to the digital. MAD’s exhibition program is dedicated to creativity and craftsmanship, and demonstrates the limitless potential of materials and techniques when used by gifted and innovative artists. The Museum’s permanent collection is global in scope and includes art, craft, and design from 1950 to the present day. At the center of the Museum's mission is education. 


The Museum houses classrooms and studios for master classes, seminars, and workshops for students, families, and adults. Three open studios engage visitors in the creative processes of artists at work and enhance the exhibition programs. Lectures, films, performances, and symposia related to the Museum’s collection and subjects across the full spectrum of making practices are held in a renovated 144-seat auditorium.

MAD was founded in 1956 by Aileen Osborn Webb as the Museum of Contemporary Crafts and later became the American Craft Museum. Today, MAD celebrates materials and processes that are embraced by practitioners in the fields of craft, art and design, as well as architecture, fashion, interior design, technology, performing arts, and art and design-driven industries. The institution’s new name, adopted in 2002, reflects this wider spectrum of interest, as well as the increasingly interdisciplinary nature of MAD’s permanent collection and exhibition programming. In September 2008, MAD opened the doors to its new home at 2 Columbus Circle. Since then, the Museum has welcomed more than 250,000 visitors served annually; tripled its membership to 8,000 members; and doubled its admissions and retail revenue from its former home on West 53rd Street. MAD offers visitors a unique museum-going experience in an alternative learning environment. Exhibitions and educational and public programs offer an intimate, accessible look at the arts today, and its restaurant (Robert, opened in 2009), theatre, and award-winning retail arm (The Store at MAD) complement this experience.

Since moving to the Jerome and Simona Chazen Building, its 54,000-square-foot home at Columbus Circle in 2008, MAD has increased the range of its programming dramatically and dedicated galleries to its growing collection. The Chazen Building has also allowed MAD to distinguish itself as the only New York museum with an Open Studio program that enables visitors to observe and interact with artists engaged at work within programming spaces. Through this program, visitors are able to experience the creative process, learning first-hand about the exploration of materials and process that is central to our mission. Its four exhibition floors host rotating special exhibitions and also include the Tiffany & Co. Foundation Jewelry Gallery, a groundbreaking center for the presentation and study of studio jewelry. MAD is the only American museum with a gallery dedicated to contemporary and modern studio and art jewelry, featuring both temporary jewelry exhibitions and installations from the permanent collection, which it began assembling soon after its founding in 1956. Throughout the Museum, visitor experience is enhanced by interpretative tools and an active schedule of public and education programs offered in the Sarah and Seth Glickenhaus Education Center on the sixth floor and in the renovated 144-seat auditorium below street level.



History
The Museum first opened its doors in 1956 as the Museum of Contemporary Crafts, with an original mission of recognizing the craftsmanship of contemporary American artists. Nurtured by the vision of philanthropist and craft patron Aileen Osborn Webb, the Museum mounted exhibitions that focused on the materials and techniques associated with craft disciplines. From its earliest years, the Museum celebrated the changing roles of craftsmanship in society, served as an important advocate for emerging artists, and linked art to industry.

From 1963 to 1987, under the directorship of Paul J. Smith, the Museum presented dynamic and often participatory exhibitions that reflected the social currents of the era and broke down hierarchies in the arts with the celebration of popular culture and mundane materials. In 1979, the Museum reopened as the American Craft Museum in an expanded location at 44 West 53rd Street. To accommodate its ever- growing programming, the Museum relocated again in 1986 to its 18,000-square-foot home at 40 West 53rd Street, where it would remain until 2008.

The next ten years were a period of rapid growth and change, as the American Craft Council was restructured and the Museum and the Council were established as independent organizations. Holly Hotchner was appointed as director of the Museum in 1996, and served as director for 16 years until 2013. Hotchner initiated a comprehensive strategic planning process that expanded the Board of Trustees, curatorial staff, and exhibition and educational program. This process led to the Museum’s name change, in 2002, to the Museum of Arts and Design to reflect the institution’s increasingly interdisciplinary collections and programming. The continued growth of MAD’s collections, public programs, and attendance resulted in its successful 2002 bid to the New York City Economic Development Corporation to acquire the building at 2 Columbus Circle.

The Museum opened in its new home, designed by Brad Cloepfil of Allied Works Architecture, in September 2008. With its textured façade of glazed terra-cotta tile and fritted glass, the Jerome and Simona Chazen Building reflects MAD’s craft heritage and permanent collections and animates Columbus Circle, one of Manhattan’s most significant public spaces.

In September 2013, Dr. Glenn Adamson was appointed as the museum’s new Nanette L. Laitman Director.


fonte: @edisonmariotti #edisonmariotti http://madmuseum.org/

série 4/5 - História e cinema: os filmes de Mazzaropi como fonte histórica.

CULTURA, CINEMA E GÊNERO

Entretanto a filmografia de Mazzaropi não consistiu apenas no reconhecimento da violência da modernização conservadora brasileira. Os filmes do ator expressam os estereótipos e preconceitos próprios a parcela da sociedade brasileira. Recusar a presença destas características significa reduzir o potencial da sua obra enquanto fonte histórica importante para a avaliação dos conflitos e contradições que perpassam um dos elementos da modernização no Brasil, a urbanização. O papel das mulheres nos filmes do cineasta revela a persistência de uma percepção estereotipada da mulher.



Uma caricatura distante das vivências da população rural observada por Antonio Candido (1987). A projeção de uma imagem passiva e submissa do gênero feminino nos filmes de Mazzaropi tem dois suportes sociais. 

O primeiro é o histórico patriarcalismo da sociedade brasileira, relacionado a uma valorização do masculino como superior ao feminino. E, segundo, o próprio temor das várias mudanças advindas com a modernização conservadora, que apesar da preservação de estruturas sociais iníquas não foi homogênea o suficiente para impedir a redefinição do papel social da mulher. Tradição e resistência a mudança são registradas na obra de Mazzaropi.

A complexidade em determinar um caminho para a compreensão da contribuição das mulheres no processo histórico é um problema debatido e retomado com certa freqüência no âmbito da história e também das ciências sociais. Tal estudo esbarra inicialmente na escassez de documentos produzidos por membros deste grupo social, ou mesmo de produções que busquem descrever ou explicar a complexidade do tema. Posteriormente, como aponta Scott (1992), a limitação ocorre devido à politização concernente ao objeto. 

A relação entre política, ideologia e teoria é marcada por demais historiadores como elemento que empregaria subjetividade e parcialidade ao trabalho de historiadores voltados à história das mulheres, o que prejudicaria a legitimidade dos estudos. A fim de estabelecer limites à análise da história das mulheres define-se então o estudo do gênero. 

O gênero desponta como termo neutro capaz de superar as questões políticas e de ir além de uma história especializada, no intuito de estabelecer uma análise do papel das mulheres, segundo Scott. Assim, a análise do processo que compõe a integração das mulheres à história revela a passagem de um interesse político, contestador, à problematização do gênero como construção social.

Desta forma, conceituar gênero exige o entendimento das diferenças biológicas, psicológicas e sociais, que vão além do papel masculino e feminino, buscando formas de análise e contextualização mais amplas e complexas. (GRUBITS; DARRAULT-HARRIS; PEDROSO, 2005, p 266)

A análise dos discursos referentes ao gênero esbarra na utilização de termos já superados, porém repletos de significação. A recorrência de termos referentes ao sexo biológico e à militância feminista remete a dificuldade de constituir pesquisas, neste campo, distantes de uma subjetividade apaixonada. Contudo é necessário salientar que a contenção de termos e direcionamento dos estudos ao gênero não deve suprimir definitivamente a questão política. Segundo Scott “a história das mulheres é um campo inevitavelmente político” (1993, p95), a supressão total deste elemento representa a eliminação de um fator determinante para o estudo e a esterilização do tema. 

Ao considerar as questões do gênero no campo da história outro fator a ser considerado é a diferença entre experiência e discurso. O primeiro elemento é profundamente influenciado pela escassez de produções que revelem informações sobre o cotidiano das mulheres. Quanto à construção de discursos referentes às mulheres, as considerações se atêm a necessidade de considerar a experiência e não se fixar apenas no texto, a fim de construir uma análise mais abrangente.

Burke ao discutir a inserção feminina na cultura popular (1995) afirma que a dificuldade de definir a participação das mulheres na construção da cultura ocorre devido à falta de documentações que ofereçam informações especificas quanto a sua participação. Porém, o autor destaca a importância das mulheres como sujeitos históricos responsáveis por preservar e transmitir os costumes e as tradições. Caberia às mulheres o papel de educar e transmitir aos filhos os elementos concernentes à sua cultura. 

Burke destaca o papel da mulher como determinante para a preservação da cultura. Dessa forma a mulher é apontada, em certos aspectos, como salvaguarda da cultura. Em determinadas ocasiões a mulher foi responsável por preservar a cultura do seu grupo, particularmente em situações de dominação. Kiernan (1993) apresenta a mulher como indivíduo responsável por transmitir a cultura e a língua às novas gerações.

Em um contexto não erudito, a mulher era responsável por educar as crianças, ensinar a língua e transmitir a cultura dos antepassados.

Ao considerar os elementos desta argumentação é possível determinar alguns aspectos referentes ao gênero em relação ao tema principal, a cultura caipira. No contexto da cultura caipira o papel da mulher freqüentemente estava bem destacado. Havia a divisão sexual do trabalho e cabia a mulher o auxílio ao marido, o cuidado com a casa e algumas práticas da lavoura. Ao considerar o modelo familiar caipira patriarcal, é possível definir a colocação da mulher neste meio social. Cândido (1987) afirma que relações conjugais na sociedade caipira eram associadas às necessidades dos dois gêneros, o que acontecia como um contrato, no qual a mulher se submetia. Segundo Fressato (2009) a sociedade rural estava baseada em um contexto hierarquizado no qual o homem possuía certa supremacia em relação à mulher, neste sentido esta hierarquia apresentaria tal preponderância que daria ao homem maior privilégio.

No decorrer da segunda onda de movimentos feministas nos Estados Unidos, na década de 1970, foi desenvolvida por pesquisadoras e teóricas do gênero a relação gênero/cinema, que resultou na teoria feminista do cinema. Segundo esta linha, o cinema, assim como as demais mídias, corresponde aos interesses da sociedade patriarcal e ao desenvolvimento do sistema capitalista.

Dessa forma, o cinema é um artifício utilizado para reforçar os papéis de homens e mulheres na sociedade. Segundo Gubernikoff: O que a teoria feminista do cinema procura demonstrar é que esses estereótipos impostos à mulher, através da mídia, funcionam como uma forma de opressão, pois, ao mesmo tempo que a transformam em objeto (principalmente quando endereçadas às audiências masculinas), a anulam como sujeito e recalcam seu papel social. (GUBERNIKOFF, 2009, p 68)

Segundo Kamita, o cinema pode se apresentar como instrumento a ser utilizado no sentido de superar esta questão. A pesquisadora afirma que “a relação cinema/gênero encaminha a busca para uma nova produção de sentido e questionamentos do senso comum em relação às atribuições masculina e feminina na sociedade.” (KAMITA, 2006). De acordo com a pesquisadora o cinema, ao abordar discussões de gênero revela-se como alternativa ao discurso cinematográfico vigente, que corresponde à cultura patriarcal. Desta forma a produção cinematográfica levaria o espectador a questionar a representação convencional, o que contribuiria para uma possível alteração na estrutura representada.

No Brasil, os trabalhos referentes à teoria feminista do cinema iniciam apenas na década de 1980, inspirados por trabalhos já realizados nos Estados Unidos. A análise das produções carnavalescas de Carmem Miranda (décadas de 1930 e 1940), das chanchadas (décadas de 1940 e 50), das produções da Vera Cruz (década de 50) e das pornochanchadas (década de 70) revela os paradigmas muito semelhantes aos já apresentados: Na história da cinematografia brasileira, podemos observar uma forte influência do sistema patriarcal e de seus valores, já que a participação da mulher na sociedade nunca foi total. Os mesmos conceitos se reproduzem, o da mulher como objeto ou como não participante da sociedade produtiva, já que a cultura oficial sempre esteve nas mãos das classes dominantes. (GUBERNIKOFF, 2009, p 68)

Neste sentido, a obra de Mazzaropi, herdeira das chanchadas (FRESSATO, 2009) é profundamente marcada pela representação da mulher no contexto da cultura caipira. Geni Prado, a eterna companheira de Mazzaropi em suas produções interpreta, no decorrer de sua carreira ao lado de Mazzaropi, diferentes mulheres. Contudo o estereótipo da mulher submissa ao marido, correspondente à sociedade patriarcal, é recorrente. Em “Jeca Tatu”, enquanto Jeca descansa a esposa Gerônima se dedica ao trabalho. Em diversas cenas o personagem de Mazzaropi é rude com a esposa, ameaçando-a de agressão. Em algumas produções excessos acontecem.

Em “Meu Japão brasileiro” o personagem principal evita as investidas amorosas da professora local (Zilda Cardoso) com certo excesso. Em “Jeca Tatu” as investidas de Baratinha (Nena Viana) são rebatidas com desprezo e ridicularização. Tolentino (2005) caracteriza a obra de Mazzaropi como misógina e afirma que o caipira de Mazzaropi é o oposto do apresentado por Candido (1987) e reitera a situação de maus tratos com que se relaciona com a mulher.

Em relação à situação apresentada por Candido (1987), em relação no que ao casamento, os filmes de Mazzaropi apresentam uma série de elementos a ser analisados. Em “As aventuras de Pedro Malasartes”, Maria empreende uma busca pelo noivo que a abandonara, atrelando seu destino ao dele. Ao final da trama, após serem acolhidos pela Igreja, Pedro e Maria são aconselhados ao casamento pelo padre que os recebeu. Em algumas obras, as filhas se prendem a compromissos, ou como em “Uma pistola para Djeca”, têm a honra restaurada apenas após o casamento.

Dessa forma, a obra de Mazzaropi revela na questão do gênero uma temática relevante a ser considerada. Ao apontar as relações de opressão e submissão no contexto da sociedade patriarcal, a filmografia de Mazzaropi contribui não só para a análise cultural do gênero, como a sua inserção e abordagem em um contexto cinematográfico. Mais uma vez as produções se revelam importantes
documentos para a análise e compreensão do processo de construção da cultura caipira. Neste sentido, a obra de Mazzaropi supera a questão apontada por Tolentino (2005) e se aproxima do proposto por Kamita (2006), ao ir além dos interesses do patriarcado se apresenta como instrumento de análise e problematização da mulher no contexto da cultura caipira. 

fonte: @edisonmariotti #edisonmariotti
produção bibliográfica de Giselle Gubernikoff

continuação: dia 12/07/2015 as 12:00hs série 5/5 - final


Giselle Gubernikoff
Possui o 1o. Ano de Jornalismo pela Fundação Armando Álvares Penteado (1971), graduação em Artes/Cinema pela Escola de Comunicações e Artes da Universidade de São Paulo (1976), mestre em Artes/ Cinema pela Universidade de São Paulo (1985), doutora em Artes/ Cinema pela Universidade de São Paulo (1992), livre-docência em Ciências da Comunicação/ Publicidade pela Escola de Comunicações e Artes da Universidade de São Paulo(2000). Professora Titular pela ECA USP em Artes Visuais/Multimídia e Intermídia na especialização Fotografia, Cinema e Vídeo (2002). Atualmente é professora titular do Departamento de Artes Visuais da Escola de Comunicações e Artes da Universidade de São Paulo. Tem experiência na área de Audiovisual/ Cinema, com ênfase em Produção, Roteiro e Direção Cinematográficos, atuando principalmente nos seguintes temas: mídias digitais e novas tecnologias de comunicação, linguagem cinematográfica, produção audiovisual, cinema publicitário, representação feminina, cinema brasileiro, cinema e consciência cultural e museologia e mídias digitais.
(Texto informado pelo autor)

Zèbréric ouvre le "Petit Musée rigolo" pour ses objets détournés

Chaque dimanche, il livre sur internet son regard sur l’actualité en détournant des objets. Des créations drôles, parfois cyniques, que Zèbréric souhaitait présenter au public dans un endroit dédié. C’est désormais chose faite avec l’ouverture à La Borne dans le Cher du "Petit musée rigolo" qui rassemble plus d’une centaine d’œuvres


Les querelles de la famile Le Pen vues par Zèbréric © Zèbréric

Depuis 2013, il commente l’actualité chaque dimanche avec une œuvre dont il publie la photo sur son site internet et sur les réseaux sociaux. Une galerie d’objets détournés qui a ses fans inconditionnels, impatients de découvrir la nouvelle création hebdomadaire de ce drôle de zèbre.


Objet rigolo N*115-B © Zèbréric 


Mais l’artiste plasticien installé dans le village de La Borne dans le Cher avait envie depuis longtemps d’exposer ses œuvres dans un lieu unique. Son "Petit musée rigolo" virtuel est donc devenu réel depuis ce week-end. Un musée qui reprend une centaine d’œuvres sur les 125 créées depuis 2013. 

L’occasion également pour l’artiste de discuter de son travail de vive voix avec ce public qu’il a rarement l’occasion de rencontrer, hormis quelques échanges via les réseaux sociaux

Le reportage de Jennifer Baïa et Marie Chambrial (France 3 Berry) : 

Le "Petit musée rigolo" de Zèbréric sera ouvert un weekend par mois.
Prochaines dates les 11 et 12 juillet, 15 et 16 août, et les 19 et 20 septembre à l'occasion des Journées du Patrimoine. 


LA RÉDACTION VOUS RECOMMANDE
Le musée des coeurs brisés fait escale à Bâle


Le musée historique de Bâle accueille jusqu'au 30 août 2015 le "Musée des Coeurs Brisés". Exposition itinérante et internationale, la collection rassemble des objets de particuliers...


fonte: @edisonmarioti #edisonmariotti http://culturebox.francetvinfo.fr/expositions/zebreric-ouvre-le-petit-musee-rigolo-pour-ses-objets-detournes-221903


MUSEOS Y MODELO DE GESTIÓN -- · en GESTIÓN, INSTITUCIONES,MUSEO, MUSEOGRAFÍA, MUSEOLOGÍA, OPINIÓN, PATRIMONIO. ·

La gestión del museo se define actualmente como la acción destinada a asegurar la dirección de los asuntos administrativos del museo o como el conjunto de acciones no directamente vinculadas con sus actividades específicas (preservación, investigación y comunicación). En este sentido, la gestión del museo comprende esencialmente tareas relacionadas con los aspectos financieros (contabilidad, control de gestión, finanzas) y jurídicos del museo, la seguridad y el mantenimiento, la organización del personal y el marketing; también los procesos estratégicos y la planificación general. El término management, de origen anglosajón – aunque de uso corriente – es similar. Las líneas directrices o el estilo de gestión traducen una cierta concepción del museo y principalmente, su relación con el servicio público.


Tradicionalmente, el término administración (del latín administratio, servicio, ayuda, manejo) se ha utilizado para definir actividades en el museo, pero también, de manera global, todas las que permiten el funcionamiento de la institución. El tratado de museología de George Brown Goode (1896) titulado Museum Administration, pasa revista tanto a los aspectos ligados al estudio y a la presentación de las colecciones como a la gestión cotidiana; también a la visión general del museo y a su inserción en la sociedad. Derivada de la lógica de la función pública, la acción de administrar significa, cuando se designa un servicio público o privado, el hecho de asegurar su funcionamiento, asumiendo el impulso y el control del conjunto de las actividades. Un matiz religioso asocia la noción de servicio público con la de sacerdocio.



Es harto conocida la connotación burocrática del término “administración”, desde el momento en que se encuentra vinculado con las formas en la disfunción de los poderes públicos. En consecuencia, no es sorprendente que la evolución de las teorías económicas del último cuarto de siglo – que privilegian la economía de mercado – hayan utilizado cada vez con mayor frecuencia el concepto de gestión, aplicado desde tiempo atrás en el ámbito de las organizaciones con fines de lucro. La noción de marketing para museos, así como el desarrollo de instrumentos para los museos surgidos de organizaciones comerciales (definir estrategias, tomar en cuenta a los públicos consumidores, desarrollar recursos, etcétera) transforman al museo de manera considerable. Es así como algunos de los puntos más conflictivos en materia de organización de la política en los museos están condicionados por la oposición entre una cierta lógica de mercado y una lógica más tradicional, regida por los poderes públicos. De allí deriva claramente el desarrollo de nuevas formas de financiamiento (diversidad de boutiques, alquiler de salas, asociaciones financieras) y sobre todo, las cuestiones relacionadas con la instauración del derecho de entrada, el desarrollo de exposiciones temporales populares (blockbusters) o la venta de colecciones. Estas tareas, en un comienzo auxiliares, inciden cada vez más en la conducción del museo, al punto de efectuarse aún en detrimento de actividades vinculadas con la preservación, la investigación e incluso la comunicación.



Lo específico de la gestión del museo, si se articula entre las lógicas a veces mixtas (colecciones+administración) ligadas al mercado por una parte, y por la otra a los poderes públicos, se atiene al hecho de que se apoya también sobre la lógica de la donación (Mauss, 1923), tal como se lleva a cabo a través de los objetos, el dinero o la acción benéfica de una sociedad de Amigos del Museo. Esta última característica, generalmente tomada en cuenta de manera implícita, se beneficia de un menor condicionamiento sobre las implicaciones de la institución en materia de gestión, tanto en el mediano como en el largo plazo.



GESTIÓN

s. f. (del latín gerere, encargarse de, administrar). Equivalente ing.: management; fr.: gestion; al.: Verwaltung, Administration; it.: gestione; port.: gestāo.

fonte: @edisonmariotti #edisonmariotti Espacio Visual Europa (EVE)
François Mairesse y André Desvallées para ICOM

Museum of Applied Arts, Budapest, Hungria

The Museum

Following the establishment of similar museums in London, Vienna and Berlin, and upon realizing the importance of handicrafts and industrial design, the Museum of Applied Arts in Budapest was founded by the Hungarian Parliament in 1872.



From the start, the Museum has collected applied art works contemporary and historical, from Hungary and abroad. Its collections have come from several sources.

The core of the historical collection consists of antiques transferred from the Hungarian National Museum, while the contemporary collection was originally built up from purchases at world fairs (Vienna 1873, Paris 1878, Paris 1889) and gifts by companies (Herend Porcelain Manufactory, Zsolnay).

As the collections expanded, a building was erected to accommodate them. The opening of the Museum building on 25 October 1896, attended by the monarch, Francis Joseph, was the grand event marking the end of Hungary's Millennium celebrations.

The Museum's first two directors, György Ráth (1828–1905) and Jenő Radisics (1856–1917), were internationally renowned figures who provided the Museum with extensive and lively contacts at home and abroad, and the collections benefited accordingly.

Jenő Radisics takes the credit for laying the foundations of the Art Nouveau collection, particularly through his purchases at the Paris World's Fair of 1900 and at the Christmas exhibitions held in the Museum each year. He also acquired outstanding items for the historical collection.

After Gyula Végh took over in 1917, contacts with art collectors began to dominate. The Friends of the Museum Association also took an active part in acquiring many fine items and collections.

The National Collections Alliance was set up in 1922 to collectively promote the interests of several public collections. Between 1934 and 1948, the Museum of Applied Arts temporarily lost its independence and became the applied arts branch of the Hungarian National Museum.

The Museum greatly expanded its art work holdings between the late 1940s and the early 1960s. Many of these were items rescued from large houses and palaces, and placed in the Museum by the Ministerial Commission for Endangered Private Collections. After the Communist takeover in 1948, many hitherto independent collections were wound up in the name of rationalisation (Ráth Museum, and the aristocratic Zichy and Vigyázó collections). Most of their contents survived in public collections, including the Museum of Applied Arts.

In 1948-1949, the Museum closed a major gap in its holdings by acquiring two collections: over five hundred pieces which had belonged to Ottó Fettick, and the ceramics collection of Vince Wartha, professor of chemistry and colleague of Vilmos Zsolnay. In 1961, Kiscell Museum handed over to the Museum the collection of Miksa Schmidt, a Viennese furniture manufacturer.

The additions to the collections since the 1950s have mainly been pieces related to Hungarian history or - increasingly - contemporary art works. Contemporary Hungarian art remains the principal focus of collecting today.
The Esterházy Treasury

The Museum of Applied arts has several dazzling masterpieces from the treasury of one of the wealthiest aristocratic families in Hungary, the Esterházys. Gold- and silverware, Turkish weapons, old Hungarian aristocratic costume and jewellery and many unique art works give a flavour of the lifestyle of the Hungarian aristocracy and its wealth.

The Esterházys were the only Hungarian aristocratic family who managed to preserve their treasury through the vicissitudes of the country's history, and added to it continuously between the 17th and the 19th centuries.

Loyal to the Habsburgs, the family's rise owed much to Palatine Miklós Esterházy (1582-1645), the founder of the treasury. Its great collector, however, was his son Duke Pál (1635-1713), who also became palatine of Hungary. Pál was also a poet and composer, and he carefully preserved the family's heritage and expanded the legendary collection through a consistent policy of acquisitions and commissions.

From the second half of the 16th century, it was customary for aristocrats to set up collections known as Kunst- und Wunderkammers, embracing the wonders of the natural world, human creations, art works and scientific instruments, and constituting a true microcosm.

As with many Kunstkammers throughout Europe, the Esterházys modelled part of their treasury on Emperor Rudolph's collection in Prague. They therefore included such natural specimens as shells and snails, a one-and-a-half metre long elephant tusk and goldsmith's work and other art works with settings of ostrich eggs and coconuts, as well as various clocks and curios.

An interesting piece in the collection is a table decoration showing the triumph of Bacchus made by the famous Augsburg goldsmith Abraham I. Drentwett. The Vezekény Platter, by Philipp Jakob Drentwett, is a memorial to the great hope László Esterházy (1626-1652) and the other members of the family who fell in the Battle of Vezekény. There are many other masterpieces by foreign (Hans Petzolt) and Hungarian (Sebestyén Hann) craftsmen in the treasury.



The treasury was held in the castle of Fraknó (Forchnstein, Austria) until the end of the First World War, when most of it was taken to Budapest. During the Hungarian Soviet Republic of 1919, together with other private collections, the treasures were taken to the Museum. Since the Museum took great care of them, Duke Miklós Esterházy entered into a deposit agreement in 1920, confirmed by his son Duke Pál in 1923. In 1944, however, as the Soviet army approached, the art works were placed in the palace in Buda Castle, which received a direct hit during the siege of Budapest. It was only in 1948-1949 that the palace was opened up and the damaged treasures retrieved. The brilliant work of the restorers continues today, re-assembling out of fragments each masterpiece of the only Hungarian aristocratic treasury which survives intact.


fonte: @edisonmariotti #edisonmariotti http://www.imm.hu/en/contents/29,The+Museum

Un musée et sa collection marquante - Le Canadian Transportation Museum

Pas facile d’ouvrir un musée sur l’automobile et engranger des profits, surtout au Canada. Pour y parvenir, on doit se fier aux donateurs et préparer un plan d’affaires plus créatif que de simplement aligner des voitures et charger un prix d’admission. Près de nous, le musée Gilles-Villeneuve, par exemple, l’a bien compris avec ses soupers bénéfices et encans d’objets de collection.


PHOTO: MICHEL DESLAURIERSShamrock Runabout 1893. Construite au Canada par les frères William et Charles Mimna, la Runabout est la voiture la plus ancienne enregistrée au pays et la première dotée d’un moteur à combustion.
«»



Situé à Kingsville en Ontario et incluant un restaurant style rétro, une salle de réception et un lieu de rassemblement d’événements reliés à la culture automobile, le Canadian Transportation Museum & Heritage Village comprend aussi, comme son nom l’indique, une collection de bâtiments d’époque déménagés sur place afin de recréer un village d’antan.




En ce qui nous concerne, c’est-à-dire la collection de chars, on peut admirer de très vieilles machines, dont certaines ont une signification spéciale pour le marché canadien. Il y a des voitures extrêmement rares, comme la Shamrock Runabout 1893, la première voiture enregistrée au Canada.








Alors que nous étions invités par Fiat Chrysler Automobiles au musée pour souligner ses 90 ans de présence au Canada, notre visite était jumelée à une rencontre entre propriétaires de modèles classiques, qui nous montraient fièrement leurs voitures et camions Dodge, Chrysler, Plymouth et Jeep d’époque.















Le musée CTMHV est relativement peu connu, faute de budget pour la publicité, selon son vice-président Mickey Moulder. Du moins, aucun de mes collègues journalistes présents ne connaissait l’endroit. Il faut dire que sa situation géographique n’aide pas à sa popularité à grande échelle, établi à environ trois heures et demie au sud-ouest de Toronto. Par contre, si vous êtes en route vers Detroit ou Windsor en Ontario, un petit détour en vaut certainement la peine.







Pour plus d’informations, consultez le site du musée. Canadian Transportation Museum & Heritage Village.

(Note de la rédaction : il existe également au Québec un musée de l’auto ancienne bien fait mais encore trop peu connu à Richmond dans les Cantons de l’Est.)
fpnte: @edisonmariotti #edisonmariotti http://www.guideautoweb.com/