Listen to the text.

domingo, 12 de julho de 2015

Enrique de Aguilera y Gamboa (1845-1922), XVII marqués de Cerralbo, aristócrata, miembro activo del partido carlista, coleccionista y arqueólogo, a su muerte legó al Estado Español su palacio y colecciones, hoy Museo Cerralbo.

El Palacio fue concebido desde el principio con una doble función, como vivienda y como museo, sede de las obras de arte reunidas por los marqueses de Cerralbo y sus hijos, los marqueses de Villa-Huerta, durante los numerosos viajes que realizaron por España y Europa.

ESCIFO (SKYPHOS) ITALOGRIEGO
ESCIFO (SKYPHOS) ITALOGRIEGO
Mediados s. IV a.C.
Arcilla, barniz antiguo
Técnica de figuras rojas
18 x 32,2 cm. (Al. x An. máx.). D. boca: 20,5 cm.; D. base: 12,9 cm.
Lugar de producción: Apulia, Italia (Magna Grecia)
Inv. 00902
Ubicación: Salón Estufa











El marqués de Cerralbo donó a la nación española este patrimonio instituyendo el Museo Cerralbo, con el fin de que sus colecciones perdurasen “siempre reunidas y sirvan para el estudio de los aficionados a la ciencia y al arte". El Estado aceptó el legado testamentario por Reales Órdenes de 10 de abril y 24 de septiembre de 1924.

Actualmente es un museo de titularidad estatal y gestión directa del Ministerio de Cultura, dependiente de la Dirección General de Bellas Artes y Bienes Culturales. Consta de 37 estancias distribuidas entre el Zaguán de entrada, la Escalera de Honor, los pisos Entresuelo y Principal, y el Jardín.

Enrique de Aguilera y Gamboa, XVII marqués de Cerralbo, desciende de un aristocrático linaje cuyo origen se remonta al siglo XIII, emparentado con la Casa de Alba, la Casa de Osuna y la de Medinaceli.

Hijo de Francisco de Aguilera y Becerril, conde de Villalobos, y de María Luisa de Gamboa y López de León, el XVII marqués de Cerralbo nace en Madrid el 8 de julio de 1845, ocupando el séptimo lugar de trece hermanos; durante su infancia estudia en las Escuelas Pías de San Fernando y recibe una educación basada en la fe y la tradición.

A los 24 años ingresa en el partido carlista y tres años más tarde es elegido diputado a Cortes por Ledesma (Salamanca). Muestra ya en la adolescencia una gran sensibilidad hacia las Bellas Artes y dotes naturales para el dibujo, la poesía y la pintura.

Conde de Villalobos desde la muerte de su padre, hereda de su abuelo los títulos de marqués de Cerralbo, Almarza y Campo Fuerte, conde de Alcudia, Foncalada y Sacro Romano Imperio, y dos veces Grande de España, cediendo a sus hermanos los títulos restantes. Asimismo hereda de su abuelo, José Aguilera y Contreras, la villa de Cerralbo y el palacio de San Boal en Salamanca, además de una serie de fincas en Aranda de Duero y en los partidos judiciales de Ciudad Rodrigo, Vitigudino y Alba de Tormes. Más tarde incrementará su patrimonio con los palacios de Madrid, Santa María de Huerta en Soria y Monroy en Cáceres.

Cursa estudios de Filosofía y Letras y Derecho en la Universidad Central de Madrid, donde ya se manifiesta su interés por la literatura y por el coleccionismo.



En 1871 contrae matrimonio con Inocencia Serrano y Cerver, que aporta a la familia dos hijos de su primer matrimonio: Antonio y Amelia del Valle y Serrano. A partir de ese momento la familia recorre España y Europa, tomando apuntes en museos y galerías y adquiriendo objetos artísticos para acrecentar su colección. Podemos seguirles a través de Francia, Portugal, Italia, Alemania, Reino Unido, Dinamarca, Suecia, Noruega, Austria-Hungría, Holanda, Suiza, la antigua Yugoslavia, Bulgaria, antigua Rumelia, Rumanía y Turquía. A todos les unía el afán altruista de construir un futuro museo, al modo de las galerías italianas.

En 1885 Enrique de Aguilera fue nombrado senador del Reino por derecho propio; su carisma y talante conciliador le sirvieron para que el pretendiente al trono, Carlos de Borbón y Austria-Este, duque de Madrid, le nombrara su representante. La propuesta política de Cerralbo buscaba modernizar el partido carlista haciéndolo más dinámico, abierto y participativo, y le supuso iniciar numerosos viajes de propaganda durante 1889 y 1890 por Navarra, Burgos, País Vasco y Cataluña. En recompensa por sus servicios (organizó más de 2.000 juntas en torno a 300 círculos), Don Carlos le nombró Caballero de la Orden del Toisón de Oro en 1895 y le impuso el Collar de la Orden del Espíritu Santo en 1896.

La crisis española tras la pérdida de las colonias y la propia situación del partido le llevaron a presentar su dimisión en 1899. Cansado de la política se dedicó a otros quehaceres iniciados ya en su juventud, como la jardinería, la agricultura, los concursos de carruajes y el fomento de la cría caballar.

Con el cambio de siglo, su incursión en la investigación histórica cobró protagonismo y se consolidó a través de la Arqueología. En 1900 publicó un estudio sobre Doña María Henríquez de Toledo, mujer del Gran Duque de Alba, y en 1908, el discurso de ingreso en la Real Academia de la Historia, El Arzobispo Don Rodrigo Ximénez de Rada y el Monasterio de Santa María de Huerta.

Su sensibilidad hacia los vestigios del pasado fue constante. No sólo rescató del abandono y demolición numerosos elementos arquitectónicos que incorporó a sus colecciones, sino que realizó descubrimientos arqueológicos en la Meseta que le proporcionaron reconocimiento científico nacional e internacional. Costeó y dirigió más de un centenar de excavaciones arqueológicas en torno al curso alto del Jalón, siendo la más destacada la de Torralba del Moral, considerada en aquel momento como la estación humana más antigua de Europa. Además, excavó necrópolis de la II Edad del Hierro, situadas en Aguilar de Anguita y Luzaga y otros muchos enclaves, de cuyos resultados dio cuenta en El Alto Jalón, descubrimientos arqueológicos (1909). En sus estudios contó siempre con la colaboración de diferentes especialistas, como el arqueólogo y dibujante Juan Cabré Aguiló, el geólogo Pedro de Palacios, el historiador Fidel Fita, el ingeniero Eugenio Muro o el paleontólogo Édouard Harlé, y utilizó como herramienta innovadora la fotografía de campo y gabinete. Profesionales como Cartailhac, Sandars, Breuil o Schulten viajaron hasta Madrid y Soria para conocer sus hallazgos.

Su trabajo y entusiasmo se vieron recompensados primero con el Premio Internacional Martorell de 1912 por la obra inédita Páginas de la Historia Patria por mis excavaciones arqueológicas y, después, en el Congreso Internacional de Antropología y Arqueología Prehistóricas de Ginebra (1912), donde obtuvo gran éxito al presentar los estudios sobre Torralba. Debido a su gran prestigio en este campo, el Ministro de Instrucción Pública, Amalio Gimeno, invitó al Marqués a participar en el debate del Senado sobre el proyecto de la Ley de Excavaciones de 1911, cuya promulgación limitó la salida del país de objetos artísticos y arqueológicos.

El reconocimiento nacional e internacional quedó patente en numerosos nombramientos: miembro de las Reales Academias Española, de la Historia y de Bellas Artes de San Fernando, correspondiente del Instituto Imperial de Berlín, de la Pontificia de Roma, miembro honorario de la Sociedad Arqueológica de Burdeos, de la Sociedad de Anticuarios de Londres, de la Academia de Bellas Artes y Letras de Burdeos, etc.

De 1913 a 1919 asumió de nuevo la jefatura del partido tradicionalista, esta vez al servicio de Jaime de Borbón, hijo de Carlos. Las consecuencias políticas de la Primera Guerra Mundial y el desconcierto que se vivía entre los grupos carlistas, junto a su deteriorada salud, le hicieron abandonar definitivamente la política.

El 27 de agosto de 1922 falleció en su palacio de la calle Ventura Rodríguez, donando todos los hallazgos arqueológicos y paleontológicos al Museo Arqueológico Nacional y al Museo Nacional de Ciencias Naturales y creando, también por disposición testamentaria, el futuro Museo Cerralbo, constituido por dicha vivienda y las colecciones artísticas que reunió a lo largo de su vida.

Museo Arqueológico Rafael Larco, Lima - Perú

Rafael Larco Hoyle inicia el proceso de formación de las colecciones del Museo Arqueológico Rafael Larco Herrera a partir de una primera pieza (un huaco-retrato mochica) que le regalara su padre en 1923.


Rafael Larco Hoyle incrementa la colección con la compra de la colección de Alfredo Hoyle, y luego la colección Mejía, así como colecciones de los valles de Chicama, Moche, Virú y Santa. - 

El 28 de julio de 1926, Rafael Larco Hoyle funda el Museo Arqueológico Rafael Larco Herrera en la Hacienda Chiclín. - 

La colección crece con la adquisición de

Colección Carranza (aproximadamente 3000 piezas). 1933

Colección Roa de la hacienda Santa Clara, valle del Santa (aproximadamente 8000 piezas de cerámica, tejidos y objetos de metal). 1933.

Colecciones en Arequipa, Cuzco y Puno (colecciones Puquina, Inca y estilos del Altiplano del Titicaca).

Colecciones de Ica, Nazca y Palpa que dieron comienzo a la formación de las colecciones de la costa sur.

Parte de la colección de Enrique Jacobs.

Entre 1933 y 1941 Rafael Larco Hoyle lleva a cabo excavaciones arqueológicas que buscaban resolver lagunas y problemas que encontró al estudiar las colecciones. Producto de sus descubrimientos arqueológicos y estudios de la colección, Rafael Larco tuvo una gran producción editorial. La colección del Museo Larco se incrementa con los descubrimientos y hallazgos arqueológicos de Rafael Larco Hoyle. 

En la década del 50, Rafael Larco decide radicar en Lima, y decide trasladar el museo a la capital. “Así podría ser visto y admirado por gente de todos los países, y su material arqueológico podría estar a la mano de los hombres de ciencia y estudio de todo el mundo.” (Museo, 1964). - 

Rafael Larco compró en Lima el inmueble de los señores Luna Cartland, casona del año 1700, y lo modificó con rejas, puertas, columnas, vigas y ménsulas que pudo recuperar de la casa señorial de los marqueses de Herrera y Villahermosa de Trujillo. - 

Aproximadamente 50 años después de su traslado a Lima, el Museo Larco (2006-2010) atravesó un proceso de renovación con miras a ofrecer una experiencia inolvidable para cada uno de nuestros visitantes. - 

Nuestra visión es convertirnos en la puerta de entrada al antiguo Perú. Nuestra misión es inspirar a nuestros visitantes haciéndolos descubrir, comprender y apreciar al Perú precolombino. Con el fin de alcanzar este objetivo se ha buscado convertir al Museo en una experiencia Integral. -


fonte: @edisonmariotti #edisonmariotti http://www.museolarco.org/

série 5/5 - História e cinema os filmes de Mazzaropi como fonte histórica.

CONCLUSÃO
A riqueza de detalhes dos filmes da Mazzaropi torna complexa a análise de sua obra. A prática da dominação é recorrente em suas obras, por vezes incorporada a um novo contexto. Os conflitos tomam novos parâmetros, o caipira muitas vezes não é o mesmo ingênuo passível de enganação, porém, as tentativas persistem mesmo que os meios pelos quais a elite busca a manutenção do poder se renovem. 



O processo pelo qual o caipira e sua cultura foram submetidos adquire um importante instrumento para sua compreensão com a análise da filmografia de Mazzaropi. As obras podem ser reordenadas a fim de definir uma cronologia linear, que tem início em “Casinha Pequenina” e término em “Meu Japão brasileiro”. 

Ao contrapor as obras dessa forma é possível observar claramente nos filmes de temática caipira, os processos de auge e declínio da cultura caipira, assim como o resultado do impacto do processo de modernização do campo. Como observado em “Meu Japão brasileiro”, obra que apresenta o caipira em um estágio mais aculturado, os elementos da cultura caipira ainda podem ser observados, mesmo com a hegemonia dos elementos urbanos. Neste sentido, a observação das obras como uma cronologia, revela traços do processo como um todo.

A utilização da obra cinematográfica de Mazzaropi como fonte documental revela o potencial da representação fílmica para a disciplina histórica. A abordagem do filme como documento apresenta contribuições para algumas abordagens. Uma vez determinada a relevância do filme enquanto documento, foi possível projetar a análise além da relação dicotômica rural/urbano e definir alguns parâmetros de estudo referentes à linguagem e ao gênero. 

A partir destes levantamentos é possível afirmar que a obra de Mazzaropi não esgota as possibilidades de análise e apresenta elementos convergentes a diferentes análises culturais, como o corpo, imagens, objetos e produções culturais materiais e imateriais. Dessa forma a obra de Mazzaropi torna-se determinante como fonte de conhecimento histórico de tal relevância que necessita ser considerada e explorada a fim de revelar novas contribuições para a disciplina.

O estudo da obra de Mazzaropi obriga o historiador a incorporar o olhar antropológico, os filmes inserem o observador em uma realidade na qual é necessário o profundo conhecimento da cultura para distinguir a riqueza de elementos apresentada do que viria a representar algum tipo de influência externa advinda da mistura entre a realidade do produtor (Mazzaropi) e o recorte que buscava retratar, por vezes tornado-se irrelevante tal separação devido a incorporação de um novo significado ao que era retratado.

A obra de Mazzaropi supera a visão por vezes apresentada, que busca relacioná-la ao ideal progressista de sua época de produção. Mesmo as produções revelando elementos do discurso dominante de sua época, a análise em primeira instância traz importantes representações do caipira e de sua realidade. 

Traços da sociabilidade, das relações de trabalho, das representações culturais e da resposta do caipira ao avanço da urbanização podem ser observados. Contudo, a análise também contribui para o entendimento do processo histórico pelo qual o Brasil passou. Neste sentido estigmatizar a obra de Mazzaropi ao determinar sua relação com o processo no qual se insere é desconsiderar sua efetiva contribuição.

Inserido em um novo espaço social e obrigado a adaptar sua expressão cultural, o público de Mazzaropi é formado pelo caipira que abandonou sua ligação com a terra e adotou o modelo dominante. Ao aderir ao novo contexto, o homem do campo alterou suas formas de produção e consumo. O trabalho assalariado de certa forma substituiu o mutirão e alterou as formas de sociabilidade do homem do campo. A circulação de moeda corresponde à gradual diminuição da produção para subsistência e das trocas. A cultura baseada na oralidade é influenciada pela campanha de alfabetização, necessária para a empregabilidade do homem do campo nas indústrias.

E a relação do caipira com o tempo foi alterada e enquadrada no modelo de carga horária. O homem do campo, caipira aculturado era parte fundamental do público de Mazzaropi. Reconhecia na produção sua cultura e idealizava um passado que de certa forma se apresentava como uma alternativa distante ao contexto no qual estava inserido. A idealização do passado é um fato recorrente entre as classes dominadas, com o aponta Thompson (1989). Neste sentido, o cinema se apresenta como mecanismo que propicia este fato. O passado não está contido desta vez apenas na memória coletiva, mas pode ser acessado também por meio dos filmes.

Mazzaropi iniciou sua carreira muito cedo em companhias circenses. Construiu seu caipira da convivência com o avô em Taubaté-SP e logo já realizava imitações. 

Teve toda sua vida atrelada à arte e se dedicou a construir a indústria cinematográfica brasileira. Conquistou plateias por apresentar nas telas o que seu público, adaptado ao novo modo de vida (urbano), havia vivenciado ou idealizava por meio de uma memória coletiva. 
O cineasta proporcionava momentos catárticos aos espectadores devido às recorrentes vitórias de seu Jeca contra aqueles que buscavam incessantemente valer-se da dita inferioridade do caipira e sua cultura e de certa forma valorizou a produção cinematográfica brasileira ao apresentar em sua produção um modelo cultural tradicional e conservador.


Alex Sandro Fonseca
Moacir José dos Santos
Bolsista do Programa de Iniciação Científica do Centro Universitário Módulo.
Doutor em História pela Universidade Estadual Paulista "Julio de Mesquita
Filho"- câmpus de Assis. Professor do Centro Universitário Módulo e
Professor-Pesquisador do Programa de Mestrado em Planejamento e
Desenvolvimento Regional da Universidade de Taubaté

fonte: @edisonmariotti #edisonmariotti
produção bibliográfica de Giselle Gubernikoff

Giselle Gubernikoff
Possui o 1o. Ano de Jornalismo pela Fundação Armando Álvares Penteado (1971), graduação em Artes/Cinema pela Escola de Comunicações e Artes da Universidade de São Paulo (1976), mestre em Artes/ Cinema pela Universidade de São Paulo (1985), doutora em Artes/ Cinema pela Universidade de São Paulo (1992), livre-docência em Ciências da Comunicação/ Publicidade pela Escola de Comunicações e Artes da Universidade de São Paulo(2000). Professora Titular pela ECA USP em Artes Visuais/Multimídia e Intermídia na especialização Fotografia, Cinema e Vídeo (2002). Atualmente é professora titular do Departamento de Artes Visuais da Escola de Comunicações e Artes da Universidade de São Paulo. Tem experiência na área de Audiovisual/ Cinema, com ênfase em Produção, Roteiro e Direção Cinematográficos, atuando principalmente nos seguintes temas: mídias digitais e novas tecnologias de comunicação, linguagem cinematográfica, produção audiovisual, cinema publicitário, representação feminina, cinema brasileiro, cinema e consciência cultural e museologia e mídias digitais.
(Texto informado pelo autor)

artigo completo: http://publicacoes.fatea.br/index.php/angulo/article/viewFile/830/595




He Műcsarnok (“art hall”) was founded in 1877 on the initiative of the Hungarian National Fine Arts Association.

The original building was situated at 69–71 Andrássy Street, now home to the University of Fine Arts. 


The exhibition hall on Heroes’ Square was erected in 1896 for the millennium celebrations, and was designed by Albert Schikedanz. Today the hall operates on the pattern of the German Kunsthalle: it is an institution run by artists that does not maintain its own collection. 

The three-bayed, semi-circular apse houses a roofed exhibition hall that allows in light through the roof. 

Since the building was renovated in 1995 the Műcsarnok has welcomed visitors and leading Hungarian and international contemporary artists alike, mediating and representing modern artistic tendencies whilst not maintaining its own permanent collection. Government partner: Ministry of Education and Culture


--
Műcsarnok Revamped

Ever since its establishment at the end of the 19th century, Kunsthalle has been the centre of contemporary Hungarian fine art, and a key institution in canon-formation. It is a national institution with the mission of exhibiting the most significant trends of both contemporary Hungarian and international fine art in Budapest. 


The art centre at Heroes’ Square in Budapest is open to the whole spectrum of Hungarian visual culture. It operates strictly according to the principle of aesthetic value, without any constraint of ideology or age. Besides organising exhibitions,programs involving other art forms, and academic conferences, Kunsthalle’s publishing activity is significant as well.


--

Gábor Fodor

Time and Art




In the Palace of Art it is the present that speaks to us. In its dynamism, its changing constancy, constant variety. Running a race against time, time never conquering. The art of the present, understood in a wide sense and not the eternity-absorbed art of times long past. The present speaking to the present. Within the walls of this building, exhibition to exhibition, the works of art transmute time into space.

In the Palace of Art we come face to face with our world, with the age that we live in, and simultaneously with ourselves. The entirety of our human existence is revealed to us in the medium of art. Whether we receive it’s messages or not, we are addressed from within and without our borders by the works of artists. It is our world the works take stock of, its beauty and horror, its gradations and fragmentation’s, its complexity and multicolored diversity. In their mysterious way, the works of art are looking at us just as we look at them. We judge them, and they judge us in return.

The primary resource of the Palace Art is perhaps defiance. The exhibitions – espe-cially those of past decades – defied all manner of official cultural policies, instructions and requirements of party politics. The institution has maintained its autonomy, while its only standard has always been artistic merit. To appear within its walls was an indicator of status and an honor for Hungarian as well as foreign artists. It strove not to give preferential treatment to any particular stylistic trend, the objective of its pluralistic exhibition policy was to show as many aspects of contemporary art as possible.

The Palace of Art keeps us in touch with the currents of the visual arts worldwide. Its great that we cannot step into the same river twice, as that allows us always to meet new values. I wish the Palace of Art further success and numerous supporters. I hope that with the exhibition of these works they will provide memorable experiences to many.


fonte: @edisonmariotti #edisonmariotti http://www.mucsarnok.hu/

Muzeum Miasta Jaworzna -- Museum of the City of Jaworzno

Za datę powstania muzeum przyjmuje się 23 maja 1972 roku, czyli dzień powołania Społecznego Komitetu Organizacyjnego Muzeum Regionalnego. Chociaż próby utworzenia muzeum podejmowane były już wcześniej przez pojedyncze osoby lub organizacje, wszystkie kończyły się jednak niepowodzeniem wobec braku zainteresowania władz miasta.



Celem stało się gromadzenie i eksponowanie przedmiotów kultury materialnej oraz dzieł sztuki mających bezpośredni związek z regionem jaworznickim i miastem. Zaczątek zbiorów stanowiły przejęte od kopalń zbiory starych map i planów górniczych. Dużą część przekazali w darze członkowie PTTK. Były to: sprzęty domowego użytku, narzędzia gospodarskie oraz prace plastyków amatorów. Ofiarodawcą był także zarząd ZBOWiD-u, który przekazał dokumenty związane z działalnością konspiracyjną Jaworznian podczas II wojny światowej.

Otwarcie ekspozycji odbyło się 15 grudnia 1972 roku w Domu Technika przy ul. Grunwaldzkiej 37. Pierwszym kustoszem był Władysław Gnyp. Powstały następujące działy: geologiczno – petrograficzny, górniczo – przemysłowy, sztuki ludowej, historii rozwoju miasta, numizmatyczny, pamięci narodowej. Organizowano również okolicznościowe wystawy czasowe.

Miejsca na ekspozycję było jednak niewiele. Systematyczne powiększanie zbiorów pociągało za sobą konieczność należytego eksponowania i magazynowania. Rozpoczęto starania o zmianę budynku na większy. Zakończone zostały przeniesieniem muzeum do nowej siedziby przy ul. Grunwaldzkiej 35. Remont pomieszczeń wykonała kopalnia „Jaworzno”. Zbiory udostępniono zwiedzającym w dniu 28 maja 1975 roku.

Nowa siedziba od początku okazała się za mała. Starania o przyznanie dodatkowego metrażu w tym samym budynku nie przyniosły oczekiwanych efektów. Władze miejskie zapewniały, że do pięciu lat muzeum znajdzie siedzibę w projektowanym parku rozrywki w Osiedlu Stałym. Planowano go połączyć ze skansenem górniczym, którego przygotowanie rozpoczęła kopalnia „Komuna Paryska” („Jan Kanty”). Projekt ten nie doczekał się jednak realizacji.

Na początku lat osiemdziesiątych władze miasta zadecydowały o przejęciu od kopalni „Jaworzno” budynku przy ulicy Pocztowej 5 i jego adaptacji na potrzeby Miejskiej Biblioteki Publicznej i muzeum. Budynek wyremontowano z dotacji MBP, toteż ona właśnie stała się w 1986 roku jego głównym użytkownikiem. Wiosną następnego roku muzeum zajęło 4 pokoje na pierwszym piętrze. Przeprowadzki dokonano pod okiem kustosza inż. Kazimierza Byrczka.

W 1994 roku placówka została podporządkowana organizacyjnie Miejskiej Bibliotece Publicznej. Kierownikiem muzeum została wówczas Barbara Rapacz, historyk sztuki. Przydzielone cztery pomieszczenia pozwoliły na utworzenie kilku działów oraz galerii PRO-AM w której organizowano wystawy czasowe i spotkania z twórcami nieprofesjonalnymi.

Znacząca zmiana nastąpiła 17 czerwca 1998 roku. Uchwałą Rady Miejskiej nadano placówce status Muzeum Miasta Jaworzna. Bezpośredni nadzór nad placówką sprawuje gmina. Od lipca 1999 roku funkcję dyrektora pełni mgr Przemysław Dudzik.




--

Jaworzno ma uprawnienia miejskie od 1901 roku. Początki jego historii sięgają jednak przełomu XII i XIII wieku. Pierwsze zapiski o najstarszych wiejskich osadach: Jaworzno, Ciężkowice, Byczyna i Długoszyn pochodzą z lat 1229-1243. Nieco późniejsze dotyczą Jelenia (1303 rok), Szczakowej (II poł. XIV wieku) i Dąbrowy (XVI wiek). Wymienione osady, obecnie dzielnice miasta, rozwijały się samodzielnie w granicach istniejącej od 1335 roku jaworznickiej parafii.

Duże znaczenie dla dziejów tej ziemi miało jej położenie. Historycznie związane z Małopolską, Jaworzno, w okresie staropolskim leżało na pograniczu ówczesnego państwa polskiego. Wzdłuż rzeki Przemszy w okolicy Jelenia przebiegała zachodnia granica państwa, która przetrwała niezmieniona do 1918 roku. W czasach zaborów jaworznicki teren był pograniczem nie tylko od strony Jelenia, ale doszła także druga granica na Przemszy Białej koło Szczakowej. Austriackie Jaworzno pojawia się wówczas, obok rosyjskiego Sosnowca i niemieckich Mysłowic jako miejscowość usytuowana wokół punktu znanego w historiografii jako Trójkąt Trzech Cesarzy.

W okresie staropolskim historia Jaworzna to dzieje wsi i chłopów. Niewątpliwie duże znaczenie dla rozwoju miejscowości miało górnictwo kruszcowe, które istniało tutaj od wczesnego średniowiecza oraz górnictwo węglowe zapoczątkowane w 1767 roku w Szczakowej, gdzie powstała pierwsza polska kopalnia. Wielkim bodźcem w rozwoju Jaworzna było przeprowadzenie przez Szczakową linii kolejowej na trasie Kraków – Mysłowice, która w 1850 roku przeszła na własność skarbu austriackiego jako Cesarsko-Królewska Uprzywilejowana Kolej Północna Cesarza Ferdynanda, a następnie została włączona w ogólnokrajową sieć kolejową Austrii. Dzięki temu Szczakowa uzyskała status ważnego połączenia kolejowego.

Uruchomienie kopalń węgla i hut cynkowych sprowadziło do jaworznickiej okolicy osiedleńców z różnych stron. Większość przybyła zza pobliskiej granicy na Przemszy, czyli z Pruskiego Śląska, ale również z Czech, Węgier. Żyła tu również silnie reprezentowana społeczność żydowska. Do dzisiaj pozostał ślad jej obecności w postaci okazałego kirkutu – cmentarza. Liczba mieszkańców rosła systematycznie w miarę rozwoju tutejszych zakładów przemysłowych i rzemieślniczych.

Współczesne miasto Jaworzno jest efektem kolejnych reform administracyjnych przeprowadzonych po 1945 roku, kiedy to w pierwotny obręb miasta włączano systematycznie pomniejsze gminy i miasteczka. Obecnie Jaworzno, pod względem powierzchni należy do największych miast w Polsce i zamieszkiwane jest przez blisko stutysięczną ludność.


fonte: @edisonmariotti #edisonmariotti http://www.muzeum.jaw.pl/



--in
The date of the founding of the museum adopts on 23 May 1972, ie the day of the appointment of the Organizing Committee of Social Regional Museum. While attempting to create the museum have already been undertaken by individuals or organizations, but all ended in failure against the lack of interest of the city authorities.

The aim was to collect and display of artefacts and works of art that have a direct relationship with the region and the city of Jaworzno. The nucleus of the collection were taken from the mines collections of old mining maps and plans. A large part of the gift handed PTTK members. These were: household utensils, farm tools and the work of amateur artists. Benefactor was also a board ZBoWiD-u, who handed over the documents related to the activities Jaworznian underground during World War II.

Opening of the exhibition was held on 15 December 1972 the House of Technology, ul. Grunwald 37. The first curator was Wladyslaw Gnyp. The resulting following departments: geological - petrographic, mining - industrial, folk art, the history of development of the city, numismatic, national memory. Also organized occasional exhibitions.

Places exposure was, however, very little. Permanently extend the harvest entail the need for proper displaying and storing. Began efforts to change to a larger building. Completed they were moving to new headquarters museum Street. Grunwald 35. Refurbishment of premises made mine "Jaworzno". Collection opened to the public on 28 May 1975.

The new headquarters from the beginning turned out to be too small. Efforts for an additional size of the property in the same building did not bring the expected results. The municipal authorities ensure that the five years the museum will seat in the proposed amusement park in the estate Permanent. It was planned to merge with mining open-air museum, which it began drafting mine "Paris Commune" ("John Edges"). This project, however, did not live to implementation.

In the early eighties, the city authorities decided to take over from the mine "Jaworzno" building on the Postal 5 and its adaptation to the needs of the City Library and Museum. The building was renovated with grants MBP, so she just became in 1986 its main user. In the spring of next year, the museum took 4 rooms on the first floor. Moving made under the supervision of the curator Eng. Kazimierz Byrczka.

In 1994, the institution was subordinated to the organization Public Library. Director of the museum was then Barbara Rapacz, an art historian. Assigned four areas helped create several departments and galleries PRO-AM in which organized exhibitions and meetings with artists unprofessional.

A significant change took place 17 June 1998. Resolution of the City Council was given the status of facility Museum of the City of Jaworzno. Direct supervision is exercised municipality institution. Since July 1999 the Director of MSc Przemysław full Dudzik.

-
Jaworzno city has the authority since 1901. The beginnings of its history, however, dates back to the turn of the twelfth and thirteenth centuries. The first written records of the oldest rural settlements Jaworzno, Ciężkowice, Byczyna and Długoszyn from the years 1229-1243. A little later refer Deer (1303 years), Szczakowa (the second half. Fourteenth century) and Dabrowa (XVI century). These settlements, now districts of the city, have evolved independently within existing since 1335 years Jaworzno parish.

Of great importance for the history of this land was its location. Historically associated with the Little Poland, Jaworzno, in the old Poland lay on the border between the then Polish state. Along the river Przemsza deer ran around the western border of the country, which has survived unchanged until 1918. In times of annexations Jaworzno area was a frontier not only from the deer, but also reached the second limit on Przemsza White wheel Szczakowa. Austrian Jaworzno then appears next to the Russian and German Myslowice Sosnowiec as a city situated around a point known in historiography as the Three Emperors' Corner.

In the old story Jaworzna is a history of the village and peasants. Undoubtedly of great importance for the development of the town was mining ore that existed here since the early Middle Ages and coal mining started in 1767 in Szczakowa, where he built the first Polish mine. Great impetus to the development of Jaworzna was carried out by the SZCZAKOWA railway line Krakow - Myslowice, which in 1850 became the property of the Austrian treasury as the Imperial and Royal privileged Emperor Ferdinand Northern Railway and was then turned into a nationwide rail network of Austria. Thanks Szczakowa acquired the status of an important rail link.

Starting the coal mines and zinc smelters brought to the area Jaworzno settlers from different angles. Most came from behind a nearby border on Przemsza, that is, Prussian Silesia, but also from the Czech Republic and Hungary. She lived here also strongly represented the Jewish community. To this day, he remains a trace of its presence in the form of the stately cemetery - a cemetery. The number of inhabitants rose steadily with the development of the local industrial and craft.

The modern city of Jaworzno is the result of successive administrative reforms carried out after 1945, when the original precinct of the city consistently integrated in smaller municipalities and towns. Currently Jaworzno, in terms of area is one of the largest cities in Poland and is inhabited by nearly one hundred thousand population.

Museus paraenses guardam a riqueza da história amazônida - Belém, Pará, Brasil.

Museus paraenses guardam a riqueza da história amazônida



O Centro Histórico de Belém guarda em si riquezas de um peso cultural e um simbolismo religioso tão importantes para a sociedade paraense que podemos definir essa parte da cidade como um grande museu a céu aberto. E mesmo os museus que por lá existem são de um acesso tão fácil que não há nada que passe desapercebido ao olhar de quem resolver remontar o processo de formação da capital paraense a partir da história exposta nesses espaços. Os museus são, em sua definição mais clara, o ponto chave entre quem fomos, o que somos hoje e onde queremos chegar.

Em todo o Estado, há 47 museus cadastrados no Instituto Brasileiro de Museus (Ibram). Mas é o peso histórico do acervo de cada um desses espaços que guarda a riqueza do passado e os segredos do homem amazônida. Valores que passeiam pelas urnas funerárias do século V, encontradas no Marajó e em exposição no Museu Arqueológico do Forte do Castelo; até a famosa tela Cólera Morbus, em processo de restauração no Museu Histórico de Cametá.

“A qualidade do acervo em exposição no Estado faz dos museus paraenses referências nacionais, porque quase todos possuem peças, objetos e relíquias que remontam a períodos muito anteriores à chegada dos portugueses na Amazônia”, explica Daysiane Ferraz, coordenadora de documentação e pesquisa do Sistema Integrado de Museus (SIM). Atualmente, oito museus e dois memoriais estão sob administração do governo do Estado por meio da Secretaria de Estado de Cultura (Secult), sob a qual está subordinada o SIM.

O Pará é pioneiro no modelo de gerenciamento de Museus. Foi um dos primeiros estados do Brasil a criar um sistema que tanto integra os museus sob responsabilidade do Estado quanto, a partir de termos de cooperação técnica, orienta e presta consultoria para tantos outros espaços localizados em cidades do interior.

Cadastrados no Ibram estão 47 museus localizados em 12 municípios paraenses: Altamira, Belém, Bragança, Cametá, Itaituba, São Geraldo do Araguaia, Cachoeira do Arari, Marabá, Monte Alegre, Santarém e Vigia. Outros seis espaços estão no que os especialistas chamam de “processos muesais”, procedimento que antecede a decretação desses espaços como museus estabelecidos.

Essa distribuição dá ao Estado uma média de 173 mil moradores para cada museu. O Conselho Internacional de Museus estabelece como ideal a referência de 57 mil habitantes para cada espaço museológico. A qualidade do acervo paraense, no entanto, tem revolucionado o setor em quantidade e qualidade. Não à toa, as disciplinas de História da Amazônia e História Regional têm sido revistas, nesse mesmo período, em todas as faculdades e universidades que trabalham com o tema em função da carga histórica descoberta e exposta por esses espaços.

Espaços como o Museu da Imagem e do Som, idealizado pela escritora Eneida de Moraes e que hoje guarda documentos, declarações e depoimentos importantes de Waldemar Henrique, Carlos Gomes, Magalhães Barata e Altino Pimenta, ajudam a entender e definir os passos futuros da classe artística paraense.

O Museu de Arte Sacra, por outro lado, não guarda a ‘criança que virou estátua porque tentou bater na mãe’ - história que alimentou o imaginário paraense por tantas décadas para reprimir o mau comportamento de quem insistia em viver na teimosia -, mas tem em seu acervo a Nossa Senhora do Leite e a imagem de Santa Quitéria, relíquias que arrancam suspiros pela genialidade da obra e atraem estudiosos e visitantes de tantos lugares do Brasil e do mundo pelo peso histórico e cultural que possuem.

No Museu de Gemas da Amazônia é possível encontrar um dos maiores exemplares de Druza, pedra altamente energizada e utilizada como adorno pelo nativo amazônida desde os séculos que antecederam a descoberta do Brasil. “E o mais interessante de tudo é que o acesso é praticamente livre. A taxa cobrada na entrada é simbólica e estudantes ainda pagam meia entrada. Mas quando as visitas são agendadas, nada é cobrado. E ainda colocamos um instrutor para acompanhar as comitivas e explicar cada detalhes das exposições”, conclui Daysiane Ferraz.

Os museus gerenciados pelo Estado ficam abertos de terça e domingo, no horário comercial. Entidades da sociedade civil e escolas públicas e privadas podem agendar visitas pelo telefone 4009-8845. As visitas monitoradas são gratuitas e podem acontecer durante todo o dia.

fonte: @edisonmariotti #edisonmariotti http://www.agenciapara.com.br/noticia.asp?id_ver=114107
Pedro Paulo Blanco
Secretaria de Estado de Comunicação

Enseñar historia desde una perspectiva de género con el fin de visibilizar a las mujeres en su diversidad.

Género y enseñanza de la historia

PortadaSilexProfesoras de la Universidad de Zaragoza coordinan una reciente publicación que destaca el papel de la mujer en las sociedades antiguas y su pervivencia. Género y enseñanza de la historia. Silencios y ausencias en la construcción del pasado es el título de la obra, que rompe con la construcción tradicional y misógina del pasado para dar mayor visibilidad a la mujer.

PortadaSilex


Enseñar historia desde una perspectiva de género con el fin de visibilizar a las mujeres en su diversidad así como las actividades y los espacios en los que se desenvuelven es el objetivo de esta publicación coordinada por Almudena Domínguez Arranz y Rosa Mª Marina Sáez y en la que también participan otros investigadores de la misma Universidad, Elena Mª Maestro Zaldívar, Gabrel Sopeña Genzor, Mª Carmen Delia Gregorio Navarro y Alejandro Manchón Zorrilla, además de profesoras de las Universidades de Oviedo, Valladolid, Madrid, Vigo y Sevilla.

Es la primera vez que se reúnen trabajos de carácter interdisciplinar y trasversal para dar forma a una publicación que analiza la construcción tradicional del pasado y sus silencios en relación con las mujeres, al tiempo que rompe con las inercias al destacar tal presencia en ámbitos públicos y privados de las sociedades antiguas y su pervivencia posterior.

La edición se estructura en cuatro partes. En la primera, Género e Historia, se incluyen dos capítulos “Género y enseñanza de la Historia” y “Género, Arqueología y Museología. La contribución de los museos arqueológicos a la educación en igualdad”. A continuación, en la sección Identidad y alteridad desde la perspectiva de género se recogen los estudios “¿Existieron las hispanas? Figuras femeninas en la historiografía sobre Hispania antigua”, “Ecos sobre voces. Acerca de las mujeres en el mundo celta” y “Visibilidad e invisibilidad de la mujer en la cerámica ibérica”.

La tercera parte se centra en Roles de género: madres, esposas, viudas y esclavas, con los capítulos “El protagonismo de las madres homéricas y su papel como educadoras”, “Las silenciosas mujeres de la Roma antigua. Revisiones desde el género y la historia”, “Viudas y rebeldes: Rhea, madre de Quinto Sertorio”, “Tejiendo su propia identidad. La presencia pública de la matrona imperial romana” y “Violencia de género y privación de libertad en el mundo clásico”. Finalmente, la cuarta parte aborda los Paradigmas femeninos de la Antigüedad, con los estudios “Personajes legendarios femeninos de la Roma antigua en De ciuitate Dei de Agustín de Hipona. El ejemplo de Lucrecia”, “Crónicas de una relación ilícita. Mujeres, acción política e historiografía en Hispania tardoantigua” y “La influencia clásica en la elaboración de la imagen femenina en la literatura del Siglo de Oro. Cleopatra VII y Baltasar Gracián”

La obra, publicada en abril de 2015 por Editorial Sílex (Madrid), ha contado para su edición con el patrocinio del Instituto de Estudios Altoaragoneses, de la Universidad de Zaragoza a través del Departamento de Ciencias de la Antigüedad (Área de Arqueología), del del Grupo de Investigación “Observatorio aragonés de arte en la esfera pública”, del Proyecto “Maternidades y familias. Permanencias, cambios y rupturas en la historia”, de la Universidad de Oviedo, y de mecenazgo privado.


fonte: @edisonmariotti #edisonmariotti
http://www.mastermuseos.es/blog/publicaciones/genero-y-ensenanza-de-la-historia-2/#.VaDjS0Y8-P0.facebook

Ferenc Hopp Museum of East Asian Arts, Hungary

The Ferenc Hopp Museum of East Asia Arts, Budapest, Hungary, was founded in 1919 by the company owner, world traveller, collector and patron of art, Ferenc Hopp, (b. 1833, d. 1919), who bequeathed his Oriental collection of approximately 4.000 items and his villa to the state, for the purposes of establishing a museum and research centre of Asiatic arts.



At the time of its foundation it was, and still remains, the sole museum of Oriental art in Hungary. Ferenc Hopp purchased his items of Oriental art in the course of his voyages around the world and at the World Exhibitions of his age. Since the foundation of the museum, its collections have considerably increased through the transference of the Oriental collections of other Hungarian public collections, donations, and purchases. Currently the whole collection amounts to approximately 23.000 items and incorporates collections of Chinese, Japanese, Indian, South-East Asian, Nepalese, Tibetan, Mongolian, Korean and Near Eastern Islamic art.

The principle field of collection of the museum – geographically speaking – consists of South, South-East, East and Central Asia; as far as themes are concerned, it includes the traditional and, recently, the tradition-based contemporary arts of these regions. The museum is affiliated with the Museum of Applied Arts, Budapest which houses its reserve collections and offices and from time to time hosts some of its temporary exhibitions.

The museum has two separate buildings for its exhibitions: the Ferenc Hopp Museum proper, centrally located on the major cultural axis of the capital, and the György Ráth Museum is a five-minute walk from the former. The Ferenc Hopp Museum houses the library, documentation department, and temporary exhibitions of the museum while the latter houses its permanent exhibitions. Since 2002, the Ferenc Hopp Museum belongs to a World Heritage site while the György Ráth Museum belongs to its protective zone. Both buildings are surrounded with gardens which allows for outdoor museum events during the summer season.


fonte: @edison.mariotti #edisonmarirotti  http://asemus.museum/museum/ferenc-hopp-museum-of-eastern-asiatic-arts-budapest/#sthash.pvoBKsT9.dpuf