Ouvir o texto...

segunda-feira, 21 de dezembro de 2015

Mevlana Museum (Green Mausoleum), Konya -- Mevlana Museum (Mausoléu Verde), Konya

The Mevlana Museum (Mevlana Müzesi), also known as the Green Mausoleum or Green Dome, is the original lodge of the Mevlevi Whirling Dervishes, a mystical Sufi Muslim group. It containes the tomb and shrine of the Mevlana, or Rumi, which remains an important place of pilgrimage.



History of Mevlana Museum (Green Mausoleum)

Sultan 'Ala' al-Din Kayqubad, the Seljuk sultan who had invited Mevlana to Konya, offered his rose garden as a fitting place to bury Baha' ud-Din Walad (or Bahaeddin Veled), the father of Mevlana, when he died in 1231. When Mevlana himself died on December 17, 1273, he was buried next to his father.

Mevlana's successor Hüsamettin Çelebi built a mausoleum (Kubbe-i-Hadra) over the grave of his master. The Seljuk construction, under architect Behrettin Tebrizli, was finished in 1274. Gürcü Hatun, the wife of the Seljuk Emir Suleyman Pervane, and Emir Alameddin Kayser funded the construction.

The cylindrical drum of the of the dome originally rested on four pillars. The conical dome is covered with turquoise faience. Several sections were added until 1854. Selim I decorated the interior and performed the woodcarving of the catafalques.

A decree by Ataturk in September 1925 dissolved all Sufi brotherhoods in Turkey. On April 6, 1926, another decree ordered that the Mevlana mausoleum and dervish lodge be turned into a museum. The museum opened on March 2, 1927.

Special permission granted by the Turkish government in 1954 allowed the Mawlawi dervishes of Konya to perform their ritual dances for tourists for two weeks each year. Despite government opposition the order has continued to exist in Turkey as a religious body. The tomb of Rumi, although officially part of a museum, attracts a steady stream of pilgrims.

What to See at Mevlana Museum (Green Mausoleum)

The dervish lodge (tekke) includes a semahane, where the ritual sema or whirling ceremony takes place, a sadirvan for ritual ablutions, a library, living and teaching quarters, and the mausoleum housing the tomb of Celaleddin Rumi, founder of the sect and later awarded the honorable title of Mevlana. His epitaph reads: "Do not seek our tombs on this earth - our tombs are in the hearts of the enlightened."


The mausoleum room is highly ornamented with Islamic script and enameled reliefs, and contains the tombs of several of the more important figures of the dervish order. The main tomb enclosed behind a silver gate crafted in 1597 is that of Mevlana. The tomb of his father, Bahaeddin Veled, is upright and adjacent to his son's, a position that signifies respect.

The adjoining room, or the semihane, is now a museum of Mevlana memorabilia displaying musical instruments and robes belonging to Mevlana, along with Selçuk and Ottoman objects like gold-engraved Korans from the 13th century. Among the fabulous ancient prayer rugs is the most valuable silk carpet in the world.


fonte: @edisonmariotti #edisonmariotti


http://www.theguardian.com/world/ng-interactive/2015/dec/18/whirling-dervishes-at-the-rumi-festival-in-konya-a-photo-essay

Cultura e conhecimento são ingredientes essenciais para a sociedade.

A cultura é o único antídoto que existe contra a ausência de amor.


Vamos compartilhar.




--br via tradutor do google
Mevlana Museum (Mausoléu Verde), Konya
-
O Museu Mevlana (Mevlana Museum), também conhecido como o Mausoléu Verde ou Verde Dome, é o lodge original dos Mevlevi dervixes dançantes, um grupo sufi muçulmano místico. Ele contem as túmulo e santuário da Mevlana, ou Rumi, que continua a ser um importante local de peregrinação.
-
História de Mevlana Museum (Mausoléu Verde)

Sultan 'Ala' al-Din Kayqubad, o Seljuk sultão que tinha convidado Maulana para Konya sentimento Oferecido jardim de rosas como um lugar adequado para enterrar Baha 'ud-Din Walad (ou Bahaeddin Walad), o pai de Mevlana, quando ele morreu em 1231 Quando o próprio Maulana morreu no dia 17 de dezembro de 1273, ele foi enterrado ao lado do sentimento pai.
-
O sucessor de Maulana Husain Chalabi construído um mausoléu (dome-i-Hadra) sobre a sepultura de seu mestre. A construção de Seljuk, sob arquiteto Behret você Tabriz, foi concluída em 1274. Georgian Khatun, a esposa do emir Seljuk Suleyman a hélice, eo Emir de Kayseri Alamed você financiou a construção.
-
O tambor cilíndrico da cúpula do originalmente repousava sobre quatro pilares. A cúpula cônica é coberto com faiança azul-turquesa. Várias seções foram adicionados até 1854. Realizado Selim II, decorado o interior ea talha dos catafalcos.
-
Um decreto de Ataturk na Turquia em setembro 1925 dissolveu todos os irmandades sufis. Em 6 de abril de 1926, outro decreto que ordenou o mausoléu de Mevlana e dervish lodge ser transformado em um museu. O museu foi inaugurado em 02 de marco de 1927.
-
Permissão especial é concedido pelo governo turco em 1954 permitiu que o Mawlaw os dervixes de Konya para executar suas danças rituais para turistas e para duas semanas a cada ano. Apesar da oposição do governo a ordem continua a existir na Turquia como uma entidade religiosa. O túmulo de Rumi, embora oficialmente uma parte de um museu, atrai um fluxo constante de peregrinos.
-
O que ver no Museu Mevlana (Mausoléu Verde)
-
O lodge dervish (lodge) inclui um semahane, onde o ritual girando-lo girando cerimónia tem lugar, uma fonte para as abluções rituais, uma biblioteca, sala de estar e quartos de ensino, ea carcaça mausoléu túmulo de Jalaluddin Rumi, fundador da seita e, posteriormente, agraciado com o honroso título de Mevlana. Seu epitáfio lê: "Não procurem ou túmulos nesta terra - ou túmulos estão nos corações dos iluminados."
-
O quarto mausoléu é altamente ornamentados com scripts islâmicos e relevos esmaltadas, e contém os túmulos de vários dos mais importantes figuras da ordem dervixe. A principal túmulo fechado atrás de uma porta de prata trabalhada em 1597 é a de Mevlana. O túmulo de sentimento pai, Veled, está na posição vertical e ao lado sentindo é final, uma posição que significa uma relação.
-
O quarto ao lado, é o Semiha mim, é agora um museu de memorabilia Mevlana exibindo instrumentos musicais e roupões pertencentes a Mevlana, juntamente com o Seljuk e objetos otomanas, como Korans gravado a ouro do século 13. Entre os fabulosos tapetes de oração antigos é o tapete mais valiosa seda no mundo.

Incêndio atinge Museu da Língua Portuguesa, São Paulo, Brasil.

Um incêndio de grandes proporções atinge o Museu da Língua Portuguesa, na região central de São Paulo, na tarde desta segunda-feira (21), segundo informações do Corpo de Bombeiros. De acordo com a corporação, 17 viaturas e 80 bombeiros foram enviadas ao local . 21 - desembro - 2015 16h30hs.



O fogo toma conta de boa parte do museu. As chamas são altas. A Estação da Luz do Metrô está fechada.

Marcos Palumbo, coronel do Corpo de Bombeiros, disse que o incêndio começou no primeiro andar e passou para os andares superiores.

"As chamas se propagaram de forma muito rápida. Tivemos a notícia que o incêndio começou e se propagou rapidamente até pela estrutura de madeira, material plástico e borracha que compõem o museu. Isso faz com que o fogo se propague rapidamente", disse Palumbo à GloboNews.

Não há informações sobre as causas de incêndio e se há vítimas. O museu está fechado para o público nesta segunda-feira. O Museu da Língua Portuguesa fica na Praça da Luz e tem três pavimentos (veja a transmissão no vídeo abaixo).

Inaugurado oficialmente no dia 20 de março, o Museu da Língua Portuguesa abriu suas portas ao público no dia 21 de março de 2006. Em seus três primeiros anos de funcionamento mais de 1,6 milhão de pessoas já visitaram o espaço, consolidando-o como um dos museus mais visitados do Brasil e da América do Sul.



fonte:  @edisonmariotti 

Museu da Farmácia Professor Lucas Marques de Amaral, Governador Valadares Minas Gerais, Brasil.

Inaugurado em 1972, o Museu Professor Lucas Marques de Amaral conta a história da farmácia no país. Reúne objetos como potes de porcelana, frascos de cristal gravados a ouro, almofarizes, embalagens, balanças de precisão e outros artefatos, além de fotos, livros raros e coleções científicas luso-brasileiras. Há ainda microscópios do século XIX e relíquias utilizadas pelos farmacêuticos no passado. Embora espaço para pesquisa, conserva o caráter lúdico para despertar a curiosidade.



O PATRIMÔNIO CIENTÍFICO DO BRASIL E DE PORTUGAL

Brasil e Portugal possuem um patrimônio científico e técnico muito significativo, parte dele com origens comuns, e que importa preservar, quer como fonte para a história da ciência, quer para a comunicação da ciência a segmentos vastos do público. Apesar disso, ambos os países têm histórias atribuladas no que diz respeito ao seu enquadramento institucional e valorização. Tradicionalmente, as instituições que preservam o patrimônio científico – os museus de ciência e técnica, de acordo com a terminologia do Conselho Internacional dos Museus (ICOM) – têm tido, nestes dois países, existências efêmeras e de muito pouca visibilidade. São histórias de insucesso. Apenas muito recentemente se observa algum interesse continuado pela acessibilidade, estudo e preservação do patrimônio científico brasileiro e português.


-
A Escola de Farmácia e Odontologia foi fundada em 22 de agosto de 1904 e ficou vinculada ao Instituto Granbery até o ano de 1913. Em 1914, com a união dos cursos de Farmácia e Odontologia do Instituto Granbery e da Academia de Comércio, a escola passa a ter sede na Rua Direita, hoje Avenida Rio Branco, sendo denominada Escola de Farmácia e Odontologia de Juiz de Fora.

Em 1923, o governador do estado, Olegário Maciel, cede um novo edifício para a faculdade a rua Espírito Santo. Em 1960, o presidente Juscelino Kubitscheck cria a Universidade Federal de Juiz de Fora, englobando a Escola de Farmácia e Odontologia, juntamente com as faculdades de Direito, Engenharia, Ciências Econômicas e Medicina.

Em 1971, com o decreto nº 62.883, a Faculdade de Farmácia e Odontologia é desmembrada em Faculdade de Farmácia e Bioquímica (FFB) e Faculdade de Odontologia. O curso de Farmácia é reestruturado em 1972 e começa a oferecer as modalidades: Farmacêutico (com ênfase em análises clínicas) e Farmacêutico Bioquímico (valorizando as áreas industrial, farmacêutica e de alimentos).

No mesmo ano, são inauguradas novas instalações no campus da UFJF para a Faculdade de Farmácia e Bioquímica. No mesmo período, inicia-se a produção de medicamentos em escala semi-industrial para atender ao Hospital Escola.

Também no Hospital Escola, é iniciada a residência em Análises Clínicas para farmacêuticos bioquímicos, graduados na área. Na década de 1990, são inaugurados o Horto de Plantas Medicamentais e Tóxicas da FFB e a Farmácia Universitária, unidade Campus.

Em 2002 e 2003, o curso de Farmácia e Bioquímica da UFJF recebe o conceito máximo no Exame Nacional de Cursos do Ministério da Educação, posicionando-se como uns dos melhores do país. No centenário do curso de Farmácia, em 2004, a Prefeitura Municipal de Juiz de Fora concede à FFB a Medalha Comendador Henrique Halfeld, maior condecoração autorgada pelo município.



fonte: @edisonmariotti #edisonmariotti
Cultura e conhecimento são ingredientes essenciais para a sociedade.

A cultura é o único antídoto que existe contra a ausência de amor.

Vamos compartilhar.


MUSEO: EL LENGUAJE VISUAL - · en CREACIÓN, MUSEO,MUSEOGRAFÍA, OPINIÓN. ·

Ayer hablábamos del medio audiovisual, del juego de imágenes y narración, la película de la exposición que se puede construir en su desarrollo de diferentes maneras. Los efectos visuales, la inclusión de imágenes virtuales, la dramatización o teatralización con personajes, y/o cualquier otra solución que consideremos de valor para alcanzar el objetivo de difusión de las ideas con sencillez, el fin didáctico, es decir, expresar con claridad el mensaje, comunicar las ideas universalmente.

Praia de Belas

En el tipo de narración cinematográfica (vídeo) para el museo, igual que en el conjunto de la exposición lo que nos debe preocupar, por encima de cualquier otra apreciación, es que la secuencia narrativa sea coherente, lógica y que tenga consistencia, que no haya ruidos en su comprensión.

Hipoglos

No pensemos que las imágenes tienen un significado propio e independiente por si mismas – una imagen vale más que mil palabras… De eso nada aquí -, las imágenes deben estar ligadas, ordenadas y muy bien organizadas unas con otras, apoyándose y complementándose entre sí. Es decir, la sucesión de imágenes construye, paso a paso, un discurso organizado comprensible para el gran público, olvidémonos de jugar a ser David Lynch. Este discurso ha de tener una lógica relacionada con la exposición, también cronológica, descriptiva, temática, significativa, analítica, y nosotros incluiremos también el factor emocional como imprescindible, generando sensaciones siempre que se justifique. Estos conceptos deben estar organizados en cada una de las secuencias, para así establecer una progresión ordenada en la exposición del tema. Ya veis como el concepto de orden nos sale constantemente.

 
“Kafka”, Filigranes

Por lo que se refiere a la producción de los diferentes planos y secuencias – llamémoslas unidades básicas – y que se analizan individualmente, elemento a elemento, debemos tener en cuenta lo siguiente:
Que los picos de interés y atención sean siempre claros y evidentes.
Que haya una continuidad lógica y coherente en la narración. Otra vez el orden.
Que el visitante espectador no se distraiga con algo en concreto, que le ayudemos a seguir todo el audiovisual de forma lineal.
El visitante espectador debe interpretar el audiovisual como un continuo narrativo, puesto que las imágenes deben secuenciarse bajo un orden indiscutible.
Que las imágenes sean nítidas y claras, de calidad, dejemos al margen el ballet Zoom y los desenfoques como instrumento narrativo.

Gas Jeans

Las visualizaciones que se presenten deben ser siempre creíbles y no parecer un simulacro de algo, artificial, aunque sean recreaciones de la realidad. El visitante espectador no debe nunca dudar del rigor documental de lo que está visualizando.

Fox

De alguna manera, el movimiento de cámara va por delante del espectador satisfaciendo su curiosidad y se dirige de forma predeterminada y ordenada (otra vez), como si fuera una compañera de paseo. De esta forma, de toda una amalgama de mensajes, vamos mostrándo uno a uno con claridad, desmigando el concepto global del audiovisual, poquito a poco; narraremos desde la causa hasta los efectos. Podemos llegar a un “antes” desde un “después” o cualquier otro método en el lenguaje visual que convierta las diferentes piezas del puzzle en una imagen completa progresivamente, y no mostrar esas mismas piezas desbaratadas y esparcidas por la mesa del mensaje produciendo patrones y saltos en su visionado e interpretación paralela. Este tipo de errores son los que agotan a los visitantes y no digamos a los peques.

HEMOSC

Una prueba de que lo estamos haciendo bien el montaje audiovisual es comprobando que los niños y niñas lo entienden o, si le quitamos el sonido, sin la locución explicativa, si se mantiene la coherencia narrativa.

Cortoz




fonte: @edisonmariotti #edisonmariotti
Cultura e conhecimento são ingredientes essenciais para a sociedade.

A cultura é o único antídoto que existe contra a ausência de amor.



Vamos compartilhar.



Melun : Bernard Cazeneuve a inauguré le musée de la Gendarmerie

Melun, ce jeudi soir. Le ministre de l’Intérieur a découvert le site et apprécié la visite (LP/Sophie Bordier.)


Melun, ce jeudi soir. Le ministre de l’Intérieur a découvert le site et apprécié la visite (LP/Sophie Bordier.)

Le ministre de l’Intérieur, Bernard Cazeneuve, a inauguré et visité ce jeudi après-midi le nouveau musée de la Gendarmerie nationale ouvert le 10 octobre dernier à Melun. Un site qui totalise déjà 10 899 entrées à ce jour. Il a apprécié « sa monumentalité, sa qualité muséographique et sa vitrine de 18 m, pièce architecturale merveilleuse ». Surtout, il a salué cet « hommage à ceux qui incarnent le droit et qui exposent leur vie pour sauver celle des autres, surtout face aux menaces très graves qui pèsent sur nous ». Et d’insister : « Cela vaut un musée. Cela vaut plus qu’un musée, mais le sentiment de respect qu’on doit à ceux qui nous protègent. Pour avoir eu l’idée de le créer, je vous adresse mes remerciements ».



fonte: @edisonmariotti #edisonmariotti
Cultura e conhecimento são ingredientes essenciais para a sociedade.

A cultura é o único antídoto que existe contra a ausência de amor.


Vamos compartilhar.


-

Musée de la gendarmerie nationale - exposition
La gendarmerie nationale, la Communauté d'Agglomération Melun Val de Seine et la Ville de Melun se sont associées dans le projet d'un nouveau Musée de la gendarmerie nationale. Le futur musée, classé Musée de France, sera installé dans un ancien bâtiment de caserne, près de l'EOGN, à Melun.

3 000 m² accueilleront une collection riche de 2 000 objets retraçant les grandes évolutions de la gendarmerie nationale, du Moyen-âge à nos jours.

Redécouvrir l'histoire de France à travers la gendarmerie nationale

L'histoire de la gendarmerie nationale, institution très ancienne, s'inscrit dans celle de la France, au carrefour de l'histoire politique, militaire, sociale et culturelle.

Le musée proposera un parcours chronologique didactique et ludique qui mettra en valeur ce lien étroit grâce à une collection riche et variée de plus de 2 000 objets - uniformes, armes, objets du quotidien, véhicules, photographies, pièces d'archives... Le grand public pourra découvrir, de 1339 à nos jours, les mutations d'une institution qui a traversé les époques et les régimes. 

Affaires judiciaires, investigations criminelles... le musée présentera aussi les différentes fonctions de la gendarmerie nationale.

Plusieurs pièces phares et objets ayant appartenu aux noms célèbres de l'histoire judiciaire seront exposés :
La carabine de l'affaire Dominici, le revolver et les menottes du lieutenant Fontan qu'il utilisa lors de la capture du bandit Bonnot, la tenue de déporté du chef d'escadron Guillaudot...
Un aperçu des spécialités et des équipements de pointe de la gendarmerie moderne clôturera le parcours.



Sous l'appellation "Musée de France" délivré par le Ministère de la Culture et de la Communication, le Musée de la gendarmerie nationale a pour vocation de devenir un maillon essentiel du tourisme Seine-et-marnais aux côtés des grands sites patrimoniaux qui attirent plus de 100 000 visiteurs par an : les châteaux de Fontainebleau, Vaux le Vicomte et Blandy les Tours, le village des peintres de Barbizon, …
Aux côtés de l'exposition permanente, seront organisés tout au long de l'année expositions temporaires, ateliers, conférences, visites particulières. Un centre de recherche doté d’une médiathèque et d’une photothèque sera également accessible aux chercheurs, professeurs et étudiants.
Les phases du projet :

Travaux : 2013-2015
Ouverture prévue : 10 octobre 2015

Maître d'ouvrage : Communauté d'Agglomération Melun Val de Seine
Maître d’œuvre : cabinet d'architecture MOATTI & RIVIERE