Ouvir o texto...

sexta-feira, 3 de fevereiro de 2017

Patrimônio imaterial do Brasil - Modo de Fazer - Viola de Cocho. --- Intangible Heritage of Brazil - Way of Making - Viola de Cocho.

A viola de cocho é um instrumento musical singular quanto à forma e sonoridade, produzido exclusivamente de forma artesanal, com a utilização de matérias-primas existentes na Região Centro-Oeste do Brasil. Sua produção é realizada por mestres cururueiros, tanto para uso próprio como para atender à demanda do mercado local, constituída por cururueiros e mestres da dança do siriri. O Modo de Fazer a Viola de Cocho foi registrado no Livro dos Saberes, em 2005.

O nome viola de cocho deve-se à técnica de escavação da caixa de ressonância da viola em uma tora de madeir inteiriça, mesma técnica utilizada na fabricação de cochos (recipientes em que é depositado o alimento para o gado). Nesse cocho, já talhado no formato de viola, são afixados um tampo e, em seguida, as partes que caracterizam o instrumento, como cavalete, espelho, rastilho e cravelhas. A confecção, artesanal, determina variações observadas de artesão para artesão, de braço para braço, de forma para forma.

Os materiais utilizados tradicionalmente para sua confecção são encontrados no eco-sistema regional, correspondendo a tipos especiais de madeiras para o corpo, tampo e demais detalhes do instrumento; ao sumo da batata ‘sumbaré’ ou, na falta desta, a um grude feito da vesícula natatória dos peixes (ou poca) para a colagem das partes componentes; a fios de algodão revestidos para trastes (que, na região, também são denominados pontos) e tripa de animais para as cordas.

Sua confecção, feita de forma artesanal, determina variações observadas de artesão para artesão, de braço para braço, de fôrma para fôrma. As violas podem ser decoradas, desenhadas a fogo e pintadas, ou mantidas na madeira crua, envernizadas ou não. As fitas coloridas amarradas no cabo indicam o número de rodas de cururu em que a viola foi tocada em homenagem a algum santo – que possui, cada qual, sua cor particular.

O polo de referência da produção e difusão do universo cultural da viola de cocho está em Mato Grosso, porque a maioria dos cururueiros encontrados em Corumbá e Ladário migraram de muitas localidades pelo rio Paraguai acima, quando os estados ainda estavam integrados. Fronteiras geopolíticas não correspondem necessariamente às fronteiras culturais e a divisão do Estado de Mato Grosso e a criação do Estado de Mato Grosso do Sul, não resultou na descontinuidade da cultura de tradições enraizadas muito antes do fato político.


link:
Documentos
Leia mais




Cultura e conhecimento são ingredientes essenciais para a sociedade.

Cultura não é o que entra pelos olhos e ouvidos,

mas o que modifica o jeito de olhar e ouvir. 

A cultura e o amor devem estar juntos.

Vamos compartilhar.

Culture is not what enters the eyes and ears, 


but what modifies the way of looking and hearing.





--in via tradutor do google

The viola de cocho is a unique musical instrument with regard to form and sound, produced exclusively in an artisan way, with the use of raw materials existing in the Central-West Region of Brazil. Its production is carried out by cururueiros masters, both for its own use and to meet the demand of the local market, constituted by cururueiros and masters of the siriri dance. The Way of Making the Viola de Cocho was recorded in the Book of Knowledge in 2005.The name viola of trough is due to the technique of excavation of the resonance box of the viola in a log of solid wood, same technique used in the manufacture of troughs (containers in which the food is deposited for the cattle). In this trough, already carved in the viola format, a top is affixed and then the parts that characterize the instrument, such as easel, mirror, fuse and pegs. Handmade craftsmanship determines variations observed from artisan to artisan, from arm to arm, from form to form.The materials used traditionally for their preparation are found in the regional eco-system, corresponding to special types of wood for the body, top and other details of the instrument; To the juice of the potato 'sumbaré' or, failing that, to a paste made from the swimming vesicle of the fish (or little) for the gluing of the component parts; To cotton-covered frets (which in the region are also called dots) and animal casings for the ropes.Its manufacture, made in an artisan way, determines variations observed from artisan to artisan, from arm to arm, from formwork to formwork. The violas can be decorated, drawn by fire and painted, or kept in the raw wood, varnished or not. The colored ribbons tied to the rope indicate the number of cururu wheels in which the viola was played in honor of some saint - each of whom has his own particular color.
The pole of production and diffusion of the cultural universe of the viola de cocho is in Mato Grosso, because most of the cururueiros found in Corumbá and Ladário migrated from many locations along the Paraguay River above, when the states were still integrated. Geopolitical borders do not necessarily correspond to cultural boundaries and the division of the State of Mato Grosso and the creation of the State of Mato Grosso do Sul did not result in the discontinuity of the culture of rooted traditions long before the political fact.




link:
Documentos
Leia mais

How Much Viking Lore Is True? Archaeologists have confirmed key details in Norse oral histories. --- Os arqueólogos confirmaram detalhes importantes nas histórias orais dos noruegueses

How Much Viking Lore Is True?

Archaeologists have confirmed key details in Norse oral histories (but not the dragons, elves, and trolls).












foto:
The Vikings had "a long oral history going back centuries," says Eleanor Rosamund Barraclough. "It's very hard to separate the facts from the fiction." Here, a replica of a Viking boat floats on a Norwegian lake. 

PHOTOGRAPH BY JIM RICHARDSON, NATIONAL GEOGRAPHIC CREATIVE




In TV series from Vikings to Game of Thrones, the icy wastes of the north provide the backdrop to dramatic, often violent, stories of kings and warriors, dragons and trolls. The source for many of these dramas is the Icelandic sagas. In her new book, Beyond the Northlands: Viking Voyages and the Old Norse Sagas, historian Eleanor Rosamund Barraclough explores the world of the sagas, teasing fact from fiction to show that there was much more to the Norse peoples than rape and pillage. (Find out whether the Vikings deserved their terrible reputation.)

Speaking from her home in Durham, England, she explains how the United States should really celebrate Leif the Lucky, not Columbus, why the Soviets hated the idea that Russia had been founded by the Vikings, and how the gruesome Viking torture known as the Blood Eagle may have been more poetic conceit than historical practice. (Did Vikings make the modern world possible?)

You write, “The Vikings have always had a reputation as the bad boys of the medieval world.” Is it time to rethink this prejudice?

The idea of the Vikings being the bad boys in the medieval world goes right back to the medieval world. The first big Viking raid took place around A.D. 793 on the island of Lindisfarne, home of the Lindisfarne Gospels. But it’s important to think about how we know of this raid—from the Anglo-Saxon Chronicle, which was written a hundred years later, in the time of King Alfred, who we know as a Viking basher. At about the same time, a strongly devout Anglo-Saxon cleric at the court of King Charlemagne, named Alcuin, writes a letter to the abbot of Lindisfarne, saying “Never before has a terror appeared on our shores like this. Remember the words of the prophets, from the north, evil breaks forth.” So from the start we have the idea of the Viking raiders somehow being God’s punishment for sins committed.

When we say "Vikings," we think of any inhabitant of the medieval Nordic world. But Viking literally means raider; it’s a job title. The people living in the Nordic world during the Viking age did raid and pillage. But there was much more to them than that. They were far travelers. They colonized the North Atlantic, parts of the Scottish Isles, Iceland. They’re in Arctic Scandinavia and on the Russian waterways. They founded a colony in Greenland that lasted 500 years and got all the way to the edge of North America.

filme 3:00 min
SECRET VIKING RECIPE These Icelanders share a rotten shark recipe that dates back to the time of the Vikings.

Columbus is celebrated as the person who “discovered” America. But the Vinland Saga suggests that Americans should really celebrate Erik the Red day.


[Laughs] Well, maybe Leif the Lucky day, who is Erik the Red’s son. Greenland was settled from around [A.D.] 985, initially by Erik the Red. We know this partly because of the Vinland Sagas, two Icelandic sagas called Saga of Erik the Red, and Saga of the Greenlanders. These same sagas are our main written accounts of how Norse Greenlanders, a generation after Erik the Red, set out from Greenland and reached the edge of North America. First Baffin Island, then Labrador—which they called Markland, “forest land”— and finally Newfoundland.

But until the 1960s, the Vinland Sagas were our only source of information for these voyages. People weren’t even sure if they’d actually happened. Then, in the ’60s excavations on the tip of Newfoundland at L’Ans-Aux-Meadows showed clear evidence that there had been Norse visitors. I wouldn’t say settlers. There are long houses but they seem to be more overwintering sites, where they could mend their ships, then carry on farther south. There were women on these voyages, too. In one saga, a woman is said to have had a child out there, making her the first European woman to give birth on the North American continent.

What’s interesting is that, in the past, even before the archaeological evidence, Americans were very keen on this Viking heritage. Toward the end of the 19th century, there were lots of paintings showing big, romantic Norse coming across in their boats. But you also find lots of forgeries and fakes because if you can’t find a past, then you create it. There were fake rune stones dug up in a Minnesota field, fake weapons, and, of course, the famous Vinland Map forgery.

You call the sagas “Medieval Iceland’s unparalleled storytelling legacy to the world.” Are they fact—or fiction?

The sagas were written in 13th-century Iceland and continued to be written and copied in manuscripts. In some ways, the medieval period didn’t end in Iceland until the 20th century. Saga comes from the Norse word sayer, which means “to say.” That gives a clue to the origins of these sagas. They weren’t just conjured up out of some scribe’s head in the 13th century and then written down. They had a long oral history going back centuries. These are stories told and retold, passed down through the generations. But that doesn’t make them pure fact. Stories change, they adapt, they’re embellished, facts drop out of them, pieces of information are added. So by the time they are written down, it’s very hard to separate the facts from the fiction.

foto:
A statue of Leif Erikson stands before the Hallgrimskirkja Church in Reykjavik, Iceland. The Viking is believed to have reached the Americas five centuries before Columbus. 

PHOTOGRAPH BY JON BOWER ICELAND, ALAMY STOCK PHOTO


Trolls and dwarves have become familiar to us from Lord of The Rings. Dragons form an important story thread in Game of Thrones. The sagas are full of them, aren’t they?

They do crop up in the sagas but the sagas can also be pretty realistic. Not all sagas are filled with dragons and elves. But the interesting thing is that they were clearly seen as part of the Norse worldview. When they do appear, they’re not seen as necessarily fantastical. You can be having a normal saga episode, where someone’s having a dream or wandering through a mountain, and suddenly a creature will appear. The idea of trolls lurking just outside, at the edge of your peripheral vision, is a common one.

The far north has always had supernatural, even diabolical associations, stretching all the way back to the Bible. We see it in the Anglo-Saxon worldview, all the way up to 19th century and Hans Christian Andersen’s Snow Queen. The farther north you go, the more inhospitable the landscape becomes. There are mountains and deep crevasses, strange rock formations. So it becomes easier to imagine in these inhuman parts of the world, that the only things that could live in them would themselves be inhuman, like trolls.

One of the surprises in your book is that the Vikings also voyaged east— and overland—to what is now Russia. Tell us about these journeys—and why the Soviets downplayed the Viking connection.

The initial impetus to go into Russia from the Norse world came from the people facing east: in particular, the Swedes. They crossed the Baltic then headed down the Russian waterways. If you want to know where the Norse go, follow the money. [Laughs] There are enormous amounts of Islamic silver flowing up and down the waterways during the Middle Ages, and the Norse are following those. They also are bringing things of their own to trade, like furs and skins, which fetched a very high price. And they’re bringing slaves, which is another reason we have all these raids and violence.

The word “Russia” seems to be derived from the term Rus, which, in origin at least, seems to have come from Sweden or some part of the Nordic world. These Norse tribes founded Kiev and created the polity that becomes known as Kievan Rus, the foundation of modern-day Russia, Belarus, and Ukraine. But during the Soviet era, it wasn’t a good thing to go around saying that your founding nation was built by Europeans. You wanted it to be built by Slavs, your own people, in opposition to Europe. But if you look at the first archaeological layers of trading towns, such as Staraya Ladoga in the far north, there are clearly Norse elements.

foto:
Vikings traveled widely, from Russia to North America, but they probably didn't make it to Petersburg, Alaska, where this replica Viking ship celebrates the town's Norwegian heritage. 

PHOTOGRAPH BY MACDUFF EVERTON, NATIONAL GEOGRAPHIC CREATIVE


One of the most gruesome scenes in the TV series Vikings is when the lead character, Ragnar Lothbrok, an actual historical figure, subjects one of his enemies to a torture known as the Blood Eagle. What is it? And did it really exist? Sensitive readers should look away.

[Laughs] The Blood Eagle was a particularly gruesome form of torture and killing, where you sliced down the spine of your victim, take the rib cage and pull it back, then pull out their lungs, which look like a pair of eagle’s wings. Academics argue as to whether this actually ever took place because the original source of evidence is a couple of skaldic verses. A skald is a Norse poet, so skaldic verses are written by Norse poets, usually a court poet.

One of the features of a skaldic poem is that it’s incredibly convoluted, like a cryptic crossword puzzle. If you have a reference to what appears to be the Blood Eagle in a skaldic verse, it’s quite likely this is a poetic conceit. Roberta Frank, at Yale, argues that the Blood Eagle is just the idea of a carrion bird scratching at the back of the dead. If you create lots of corpses, you are a very good warrior. That’s what is being referred to. But when later writers made prose stories around these skaldic verses, they seem to have interpreted it literally. So it’s quite likely that there was no such thing as this horrible form of torture, but it grew in the telling.

I presume you are not a fan of the Vikings TV Series?

[Laughs] I absolutely love it! Brilliant! They do so much research! For instance, when they set sail in episode one of the first season, trying to find the British Isles, they say, “How are we going to navigate, it’s so cloudy?” They then hold up this thing they call the sunstone. The idea is that you are able to see where the light’s coming from and that enables you to navigate. There’s a lot of debate whether something like this stone actually existed. There are written accounts of it. But they haven’t found any examples from other Viking contexts. But the idea that they wouldn’t know that the British Isles existed is absolute bollocks! [Laughs] They’d been trading for years.

You are an academic—but you definitely left your ivory tower to research this book. Talk about some of the highlights of your travels, and how working on this book changed your view of the Vikings.

I’m not much of a fan of the ivory tower. I find libraries boring [Laughs] So going to Greenland was part of the reason I wanted to write the book. I was there over two summers. The first summer I did it on the back of an Icelandic pony with a guide, who was this amazing, pioneer-type woman. We trekked from Norse ruin to Norse ruin, staying at Greenlandic farms, which were often in the same place as the Norse ruins. Later, I got on a three-day ferry and chugged up the coast past the Arctic Circle to a place called Ilulissat, which is a UNESCO World Heritage site because it’s full of icebergs. It may even be the fjord where the iceberg that sank the Titanic calved.

In Greenland, I was seeing the archaeological evidence for the view of the world I’d got from the sagas: the farms described in some of the sagas, the fjord where Erik the Red lived. I stayed right next door to his farm! More than anything, it gave me a sense of how extraordinary these people were; how far they went; how dangerous it was; how intrepid and brave they were to go out to the edge.

This interview was edited for length and clarity.

Simon Worrall curates Book Talk. Follow him on Twitter or at simonworrallauthor.com







fonte: @edisonmariotti #edisonmariotti


Cultura e conhecimento são ingredientes essenciais para a sociedade.

Cultura não é o que entra pelos olhos e ouvidos,

mas o que modifica o jeito de olhar e ouvir. 

A cultura e o amor devem estar juntos.

Vamos compartilhar.

Culture is not what enters the eyes and ears, 

but what modifies the way of looking and hearing.










--br via tradutor do google
Quanto Vory Lore é verdade?

Os arqueólogos confirmaram detalhes importantes nas histórias orais dos noruegueses (mas não os dragões, elfos e trolls).


Foto:
Os Vikings tinham "uma longa história oral que se remonta a séculos", diz Eleanor Rosamund Barraclough. "É muito difícil separar os fatos da ficção." Aqui, uma réplica de um barco de Viking flutua em um lago norueguês.

FOTOGRAFIA DE JIM RICHARDSON, CREATIVA GEOGRÁFICA NACIONAL

Nas séries de TV dos Vikings ao jogo dos tronos, os desperdícios gelados do norte fornecem o contexto às histórias dramáticas, frequentemente violentas dos reis e dos guerreiros, dos dragões e dos trolls. A fonte de muitos desses dramas são as sagas islandesas. Em seu novo livro, Beyond the Northlands: Viking Voyages e as Sagas Nórdicas Antigas, a historiadora Eleanor Rosamund Barraclough explora o mundo das sagas, provocando fatos da ficção para mostrar que havia muito mais para os povos nórdicos do que estupro e pilhagem. (Descubra se os Vikings mereceram sua reputação terrível.)

Falando de sua casa em Durham, Inglaterra, ela explica como os Estados Unidos deveriam realmente celebrar Leif o Sorte, não Colombo, porque os soviéticos odiaram a idéia de que a Rússia tinha sido fundada pelos Vikings e como a horrível tortura viking conhecida como Sangue A águia pode ter sido uma presunção mais poética do que a prática histórica. (Os vikings tornaram o mundo moderno possível?)

Você escreve: "Os Vikings sempre tiveram uma reputação como os meninos maus do mundo medieval." É hora de repensar esse preconceito?

A idéia dos vikings serem os meninos maus no mundo medieval remonta ao mundo medieval. A primeira grande incursão viking ocorreu em torno de 793 dC na ilha de Lindisfarne, lar dos Evangelhos de Lindisfarne. Mas é importante pensar sobre como sabemos dessa incursão - da Crônica Anglo-Saxônica, que foi escrita cem anos mais tarde, na época do Rei Alfred, que conhecemos como um viking basher. Aproximadamente na mesma época, um clérigo anglo-saxão fortemente devoto na corte do rei Carlos Magno, chamado Alcuin, escreve uma carta ao abade de Lindisfarne, dizendo: "Nunca antes um terror apareceu em nossas costas assim. Lembre-se das palavras dos profetas, do norte, o mal brota. "Assim, desde o início, temos a idéia dos incursores vikings de alguma forma sendo castigo de Deus pelos pecados cometidos.

Quando dizemos "Vikings", pensamos em qualquer habitante do mundo nórdico medieval. Mas Viking significa literalmente raider; É um cargo. Os povos que vivem no mundo nórdico durante a idade de Viking fizeram raid e pilhagem. Mas havia muito mais para eles do que isso. Eram viajantes longínquos. Eles colonizaram o Atlântico Norte, partes das Ilhas Escocesas, Islândia. Eles estão na Escandinávia ártica e nas vias navegáveis ​​russas. Eles fundaram uma colônia na Groenlândia que durou 500 anos e chegou até a borda da América do Norte.


3:00 min
RECEITA SECRETA VIKING Estes islandeses partilham uma receita de tubarão podre que remonta ao tempo dos Vikings.

Colombo é celebrado como a pessoa que "descobriu" a América. Mas a saga de Vinland sugere que os americanos devem realmente comemorar o dia vermelho de Erik.


[Risos] Bem, talvez Leif o dia de sorte, que é o filho de Erik, o Vermelho. A Groenlândia foi povoada de [aproximadamente] 985, inicialmente por Erik o Vermelho. Sabemos disso em parte por causa das Sagas Vinland, duas sagas islandesas chamadas Saga de Erik the Red e Saga dos Groenlandeses. Essas mesmas sagas são nossos principais relatos escritos de como os escandinavos escandinavos, uma geração depois de Erik the Red, partiram da Groenlândia e chegaram à beira da América do Norte. Primeira Ilha de Baffin, depois Labrador - que eles chamaram de Markland, "terra de floresta" - e finalmente Terra Nova.

Mas até a década de 1960, as Sagas Vinland foram a nossa única fonte de informações para essas viagens. As pessoas nem sequer tinham certeza se realmente tinham acontecido. Então, nas escavações dos anos 60 na ponta de Terra Nova em L'Ans-Aux-Meadows mostrou evidências claras de que houve visitantes nórdicos. Eu não diria que os colonos. Há longas casas, mas eles parecem ser mais hibernação locais, onde poderiam remendar os seus navios, em seguida, continuar mais ao sul. Havia mulheres nessas viagens também. Numa saga, diz-se que uma mulher teve uma criança lá fora, fazendo dela a primeira mulher européia a dar à luz no continente norte-americano.

O que é interessante é que, no passado, mesmo antes da evidência arqueológica, os americanos estavam muito interessados ​​nesta herança viking. No final do século XIX, havia muitas pinturas mostrando grandes e românticos nórdicos que cruzavam em seus barcos. Mas você também encontra muitas falsificações e falsificações, porque se você não consegue encontrar um passado, então você criá-lo. Havia pedras de runa falsas desenterradas em um campo de Minnesota, armas falsas e, claro, a famosa falsificação do mapa de Vinland.

Você chama as sagas de "legado incomparável de contar histórias da Islândia Medieval para o mundo." Eles são fatos ou ficção?

As sagas foram escritas na Islândia do século XIII e continuaram a ser escritas e copiadas em manuscritos. De certa forma, o período medieval não terminou na Islândia até o século XX. Saga vem da palavra nórdica sayer, que significa "dizer". Isso dá uma pista para as origens dessas sagas. Eles não foram apenas evocados para fora da cabeça de algum escriba no século 13 e, em seguida, escrito. Eles tiveram uma longa história oral que remonta séculos atrás. Estas são histórias contadas e recontadas, transmitidas através das gerações. Mas isso não os torna um fato puro. As histórias mudam, adaptam-se, são embellished, os fatos caem fora deles, as partes de informação são adicionadas. Assim, quando são escritos, é muito difícil separar os fatos da ficção.


Foto:
Uma estátua de Leif Erikson está antes da igreja de Hallgrimskirkja em Reykjavik, Islândia. Acredita-se que o Viking tenha chegado às Américas cinco séculos antes de Colombo.

FOTOGRAFIA POR JON BOWER ISLÂNDIA, ALAMY STOCK PHOTO


Trolls e anões se tornaram familiares para nós do Senhor dos Anéis. Os dragões formam um fio de história importante em Game of Thrones. As sagas estão cheias deles, não são?

Eles surgem nas sagas, mas as sagas também podem ser bastante realistas. Nem todas as sagas estão cheias de dragões e elfos. Mas o interessante é que eles foram claramente vistos como parte da cosmovisão nórdica. Quando eles aparecem, eles não são vistos como necessariamente fantásticos. Você pode estar tendo um episódio de saga normal, onde alguém está tendo um sonho ou vagando por uma montanha, e de repente uma criatura aparecerá. A idéia dos trolls que espreitam apenas fora, na borda de sua visão periférica, é comum.

O extremo norte sempre teve associações sobrenaturais, até mesmo diabólicas, esticando todo o caminho de volta para a Bíblia. Vemos isso na cosmovisão anglo-saxônica, até o século XIX e a rainha da neve de Hans Christian Andersen. Quanto mais ao norte você vai, mais inóspita a paisagem torna-se. Há montanhas e profundas fendas, estranhas formações rochosas. Assim, torna-se mais fácil imaginar nestas partes inumanas do mundo, que as únicas coisas que poderiam viver nelas seriam elas mesmas desumanas, como trolls.

Uma das surpresas em seu livro é que os Vikings também viajaram leste e por terra para o que é agora a Rússia. Conte-nos sobre essas viagens - e por que os soviéticos minimizaram a conexão viking.

O impulso inicial para entrar na Rússia a partir do mundo nórdico veio das pessoas que enfrentam Oriente: em particular, os suecos. Atravessaram o Báltico e então seguiram para as vias navegáveis ​​russas. Se você quiser saber onde os nórdicos vão, siga o dinheiro. [Risos] Há enormes quantidades de prata islâmica fluindo para cima e para baixo nas vias navegáveis ​​durante a Idade Média, e os nórdicos estão seguindo aqueles. Eles também estão trazendo coisas próprias para o comércio, como peles e peles, que obteve um preço muito alto. E eles estão trazendo escravos, o que é outra razão pela qual temos todos esses ataques e violência.

A palavra "Rússia" parece derivar do termo Rus, que, pelo menos na origem, parece ter vindo da Suécia ou de alguma parte do mundo nórdico. Estas tribos nórdicas fundaram Kiev e criaram a política que se torna conhecida como Rus de Kiev, a fundação da Rússia moderna, Bielorrússia e Ucrânia. Mas durante a era soviética, não foi uma boa coisa para ir ao redor dizendo que sua nação fundadora foi construída por europeus. Você queria que fosse construída por eslavos, seu próprio povo, em oposição à Europa. Mas se você olhar para as primeiras camadas arqueológicas de cidades comerciais, como Staraya Ladoga no extremo norte, há elementos claramente nórdicos.

Foto:
Os vikings viajaram extensamente, de Rússia à America do Norte, mas provavelmente não o fizeram a Petersburgo, Alaska, onde esta réplica navio de Viking comemora a herança norueguesa da cidade.

FOTOGRAFIA POR MACDUFF EVERTON, CREATIVO GEOGRÁFICO NACIONAL


Uma das cenas mais horríveis da série de TV Vikings é quando o personagem principal, Ragnar Lothbrok, uma figura histórica real, submete um de seus inimigos a uma tortura conhecida como a Águia do Sangue. O que é isso? E realmente existiu? Leitores sensíveis devem desviar o olhar.

A Águia de Sangue era uma forma particularmente horrível de tortura e matança, onde você cortava a espinha de sua vítima, pegava a caixa torácica e puxava-a para trás, depois tirava os pulmões, que pareciam um par de asas de águia. Os acadêmicos argumentam sobre se isso realmente aconteceu porque a fonte original de evidência é um par de versos skaldic. Um skald é um poeta dos noruegueses, assim que os versos skaldic são escritos por poetas nórdicos, geralmente um poeta da corte

Uma das características de um poema skaldic é que é incrivelmente complicado, como um enigma de palavras cruzadas críptico. Se você tem uma referência ao que parece ser a Águia de Sangue em um verso esquelético, é bem provável que isso seja uma presunção poética. Roberta Frank, em Yale, argumenta que a Águia do Sangue é apenas a idéia de um pássaro carniça coçando na parte de trás dos mortos. Se você cria muitos corpos, você é um guerreiro muito bom. Isso é o que está sendo referido. Mas quando escritores posteriores fizeram histórias de prosa em torno destes versos skaldic, eles parecem ter interpretado literalmente. Então é bem provável que não houvesse tal coisa como essa horrível forma de tortura, mas cresceu no relato.

Eu presumo que você não é um fã da série de TV Vikings?

[Risos] Eu absolutamente amo isso! Brilhante! Eles fazem tanta pesquisa! Por exemplo, quando eles navegam no episódio um da primeira temporada, tentando encontrar as Ilhas Britânicas, eles dizem: "Como vamos navegar, está tão nublado?" Eles então sustentam essa coisa que eles chamam de pedra-de-sol. A idéia é que você é capaz de ver de onde a luz está vindo e que permite navegar. Há muita discussão se algo como esta pedra realmente existiu. Há relatos escritos dele. Mas eles não encontraram nenhum exemplo de outros contextos vikings. Mas a idéia de que eles não saberiam que as Ilhas Britânicas existia são bichos absolutos! Eles estavam negociando há anos.

Você é um acadêmico, mas você definitivamente deixou sua torre de marfim para pesquisar este livro. Fale sobre alguns dos destaques de suas viagens, e como trabalhar neste livro mudou sua visão dos Vikings.

Eu não sou muito fã da torre de marfim. Acho que as bibliotecas são chatas [Risos] Então, indo para a Gronelândia era parte da razão pela qual eu queria escrever o livro. Eu estava lá durante dois verões. O primeiro verão eu fiz isso na parte de trás de um pônei islandês com um guia, que era esta mulher surpreendente, pioneira. Nós trekked da ruína nórdica à ruína dos noruegueses, permanecendo em fazendas de Greenlandic, que eram frequentemente no mesmo lugar que as ruínas nórdicas. Mais tarde, eu peguei um ferry de três dias e chugged até a costa passado o Círculo Ártico para um lugar chamado Ilulissat, que é um Património Mundial da UNESCO, porque é cheio de icebergs. Pode até ser o fiorde onde o iceberg que afundou o Titanic pariu.

Na Gronelândia, eu estava vendo as evidências arqueológicas para a visão do mundo que eu tinha das sagas: as fazendas descritas em algumas das sagas, o fiorde onde Erik o Vermelho viveu. I se hospedaram à direita ao lado de sua fazenda! Mais do que qualquer coisa, me deu uma sensação de como essas pessoas eram extraordinárias; Quão longe eles foram; Como era perigoso; Quão intrépidos e corajosos eles iriam até o limite.

Esta entrevista foi editada por comprimento e clareza.

Simon Worrall curates livro conversa. Siga-o no Twitter ou no simonworrallauthor.com

Tula State Museum of Arms --- Тульский государственный музей оружия. --- Tula State Museum of Arms

Tula State Museum of Arms - one of the oldest museums in Russia. The origin of his collection belongs to 1724, when at the Tula arms factory in accordance with the decree of then released Peter I became "... old cannons and fuzei do not transfer and do not spoil, and to take as curiosities in the arsenal of the deposit."


In 1775 Catherine II, who visited the plant, found a collection worthy of its creation on the basis of the House of rare and exemplary weapon. At the beginning of the 70 years of the nineteenth century, the chief of the general plant VV Notbek placed before the main artillery control the establishment of the museum as a separate unit at the plant and, as a consequence, the allocation of the appropriate facilities and equipment to him. August 30, 1873 the grand opening of the new museum.


The first book of honorable guests of the museum became a "book for entering the names of the Highest persons and other persons attending the Tula arms factory from September 21, 1856" Which is always kept in the museum. Numerous members of the royal family, who visited the plant over the years, not only conducted the workshops, but not necessarily acquainted with the collection of weapons, which once again underlines the importance it attached to the plant. Moreover, during such visits Highest specifically granted the opportunity to participate in the production of weapons. Today, guns, hand marked reigning persons, constitute a collection of ancient weapons decorations and decorate one of the halls of the museum.


Only in 1924, the museum became public. On the basis of the decree "On registration, applying for registration and preservation of art and antiquities in the possession of private individuals, companies and institutions," the Central Board of artillery plant decreed: "Taking into account the huge historical significance of the Tula arms of factories, grant in the most categorical form collect historical armory property located at the factories, and to organize a Soviet weapons museum at the first state arms factories. The responsibility for keeping this rare property, available for the most part in one instance, to assign to the Board of factories. " Only one in 1925 the museum was visited by 16,000 people.

During the Great Patriotic War, the museum is located in Mednogorsk in the Urals, where the weapons factory was evacuated. December 12, 1945 the museum exhibits were returned to Tula and placed in the same place - on the territory of the plant.

Over the years the museum's fame grew, and with it the number of visitors, it was not desirable for the defense enterprise. And in 1959, the museum moved into one of the buildings in the city center close to the Kremlin.

The new room was not originally satisfy the needs of the museum. A small exhibition area is not allowed to organize a serial show, there were no conditions for secure storage of exhibits.

In 1985, the museum received a new building. It was reconstructed specifically for this purpose. It was the building of the former Cathedral of the Epiphany, which is still in 1979 was transferred to the Tula arms factory for restoration and subsequent placement of the museum here.

Epiphany Cathedral was built on the territory of Tula Kremlin in 1855-1862 gg. the project proposed by the architect arms factory MA Mikhailov . Most of the funds for the construction of the citizens was assembled.

The cathedral was closed in 1930. The building housed a warehouse. Then he entered the club DOSAAF. By the time the building was transferred to the Tula arms factory, it was empty for many years, gradually collapsing. It was demolished small drums and all the bulbs. Neither murals and domes or oak floor did not survive. Due to repair and reconstruction, carried out by the Tula arms factory, nearly died of historical and architectural monument was saved.

In 1996 the Russian Federation Government Museum became a state. At the same time it was decided to build a new building for him. It was dictated not only by the desire to free the religious building, but also the need to expand the exhibition area, as in recent years, the museum's collection is significantly enriched modern types of weapons.

The new building was officially put into operation in March 2012. It is a six-storey building with a domed end of a heroic warrior helmet Russian. The total area of ​​buildings and structures belonging to the museum complex, more than 14 thousand sq.m. Exhibition area of ​​5.6 thousand square meters, which is more than 5 times the exhibition space of the old building. On the territory it provided a platform for an open exposure of large-sized models of arms and military equipment.

Area storage facility compared to the old building has increased almost 4 times and is 685 square meters. m. There are facilities for public exposure of funds to work with foundations, restoration and technical workshops, a reception area, shipment and storage of temporary exhibitions exhibits.

The new museum complex has two conference rooms , a library with a reading room, coffee shop.

Weapons Museum today - it's not just a permament exhibition area. This is a unique tourist, cultural, recreational and social-pedagogical complex. Every month in the new building of the museum are held cultural and recreational and cultural and educational activities for children, youth, war and labor veterans, soldiers and other categories of the population.

During 2016 the museum received more than 505 000 people, 5543 survey, thematic and costumed tours were held on exhibition and museum exhibitions.

Currently it takes visitors new permanent exhibition "History of the small arms and bladed weapons from the XIV century to the present day" (the first and second levels of exposition). It was created for the project, which was based on a scientific concept, developed by museum staff. The project was implemented creative team studio LLC "MuzeyMedia" , which is the artistic director of the AN Konov - Honored Artist of the Russian Federation, Member of the Artists Union of Russia, member of the Moscow Union of Artists, the author of the artistic concepts of expositions and exhibitions such museums as the State Historical Museum, State Darwin Museum, the State Historical and Cultural Museum-Preserve "The Moscow Kremlin" State Borodino Military-Historical Museum-Reserve , Museum-Estate of LN Tolstoy "Yasnaya Polyana", and others. He is also involved in exhibition activity abroad, is the author of the draft design artistic design of the hall of the Security Council meeting of the United Nations ( New York , United States).

In the new exhibition it is widely used the most modern museum technology, including multimedia, which allow the visitor to plunge into the past, to give him the opportunity to feel like a participant in great events.





-----


Cultura e conhecimento são ingredientes essenciais para a sociedade.

Cultura não é o que entra pelos olhos e ouvidos,

mas o que modifica o jeito de olhar e ouvir. 

A cultura e o amor devem estar juntos.

Vamos compartilhar.

Culture is not what enters the eyes and ears, 

but what modifies the way of looking and hearing.







--ru 
Тульский государственный музей оружия — один из старейших музеев России. Зарождение его коллекции относится к 1724 г., когда на Тульском оружейном заводе в соответствии с вышедшим тогда указом Петра I стали «…старинные пушки и фузеи не переливать и не портить, а сдавать как курьезы в цейхгаузы на хранение».

В 1775 г. Екатерина II, посетившая завод, нашла коллекцию достойной создания на ее базе Палаты редкого и образцового оружия. В начале 70-х годов ХIХ века начальник завода генерал В. В. Нотбек поставил перед Главным артиллерийским управлением вопрос об учреждении музея как отдельного подразделения при заводе и, как следствие, выделении ему соответствующего помещения и оборудования. 30 августа 1873 г. состоялось торжественное открытие нового музея.

Первой книгой почетных посетителей музея стала "Книга для внесения имен Высочайших особ и прочих лиц, посещающих Тульский оружейный завод с 21 сентября 1856 г.", которая всегда хранилась в музее. Многочисленных членов царской семьи, посетивших завод в разные годы, не только проводили по мастерским, но обязательно знакомили с коллекцией оружия, что еще раз подчеркивает, какое значение ей придавали на заводе. Более того, во время таких посещений Высочайшим особам предоставляли возможность принять участие в изготовлении оружия. Сегодня ружья, отмеченные рукой царствующих особ, составляют коллекцию старинного художественно оформленного оружия и украшают один из залов музея.

Только в 1924 г. музей стал общедоступным. На основании декрета «О регистрации, приеме на учет и сохранении памятников искусства и старины, находящихся во владении частных лиц, обществ и учреждений» Центральное правление артиллерийских заводов постановило: «Принимая во внимание громадное историческое значение тульских оружейных заводов Республики, предписать в самой категорической форме собрать историческое оружейное имущество, находящееся на заводах, и организовать советский оружейный музей при Первых Государственных оружейных заводах. Ответственность за хранение этого редкого имущества, имеющегося по большей части в одном экземпляре, возложить на Правление заводов». Только за один 1925 г. музей посетило 16000 человек.

В годы Великой Отечественной войны фонды музея находились в г. Медногорске на Урале, куда был эвакуирован оружейный завод. 12 декабря 1945 г. музейные экспонаты были возвращены в Тулу и размещены на прежнем месте — на территории завода.

С годами слава музея росла, а с нею и количество посетителей, что было нежелательно для оборонного предприятия. И в 1959 г. музей переехал в одно из зданий в центре города недалеко от кремля.

Новое помещение изначально не удовлетворяло нуждам музея. Небольшие экспозиционные площади не позволяли организовать последовательный показ, отсутствовали условия для надежного хранения экспонатов.

В 1985 г. музей получил новое здание. Оно было специально реконструировано для этой цели. Это было здание бывшего Богоявленского собора, которое еще 1979 г. было передано Тульскому оружейному заводу для восстановления и последующего размещения здесь музея.

Богоявленский собор был возведен на территории Тульского кремля в 1855—1862 гг. по проекту, предложенному архитектором оружейного завода М.А. Михайловым. Большая часть средств на строительство была собрана горожанами.

Собор был закрыт в 1930 г. В здании разместили склад. Затем в него въехал клуб ДОСААФ. К тому времени, когда здание было передано Тульскому оружейному заводу, оно пустовало уже много лет, постепенно разрушаясь. Были снесены малые барабаны и все луковицы. Ни росписи стен и куполов, ни дубовый пол не сохранились. Благодаря ремонту и реконструкции, проведенным Тульским оружейным заводом, едва не погибший историко-архитектурный памятник был спасен.

В 1996 г. постановлением Правительства Российской Федерации музей получил статус государственного. Одновременно было принято решение о строительстве для него нового здания. Это было продиктовано не только стремлением освободить культовое здание, но и необходимостью расширить экспозиционные площади, так как за последние годы коллекция музея значительно пополнилась современными образцами оружия.

Новое здание было торжественно введено в эксплуатацию в марте 2012 г. Это шестиэтажное здание с купольным завершением в виде богатырского шлема русского воина. Общая площадь зданий и сооружений, входящих в музейный комплекс, свыше 14 тысяч кв.м. Экспозиционная площадь составляет 5,6 тысяч кв.м, что более чем в 5 раз превышает экспозиционное пространство старого здания. На территории предусмотрена площадка для открытого экспонирования крупногабаритных образцов вооружения и военной техники.

Площадь фондохранилища по сравнению со старым зданием увеличилась почти в 4 раза и составляет 685 кв. м. Предусмотрены помещения для открытого экспонирования фондов, для работы с фондами, реставрационные и технические мастерские, зона приема, отправки и временного хранения экспонатов выставок.

Новый музейный комплекс имеет два конференц-зала, библиотеку с читальным залом, кафетерий.

Музей оружия сегодня — это не просто экспозиционно-выставочные площади. Это уникальный туристический, культурный, досуговый и социально-педагогический комплекс. Ежемесячно в новом здании музея проводятся культурно-досуговые и культурно-образовательные мероприятия для детей, молодежи, ветеранов войны и труда, воинов и других категорий населения.

За 2016 год музей принял свыше 505 тысяч человек, по экспозиции и выставкам музея было проведено 5543 обзорных, тематических и костюмированных экскурсий.

В настоящее время принимает посетителей новая постоянная экспозиция "История стрелкового и холодного оружия с XIV века до современности" (первый и второй экспозиционные уровни). Она создана по проекту, в основу которого положена научная концепция, разработанная сотрудниками музея. Проект выполнен творческим коллективом студии ООО «МузейМедиа», художественным руководителем которой является А.Н. Конов — Заслуженный художник Российской Федерации, Член Союза художников России, Член Московского Союза Художников, автор художественных концепций экспозиций и выставок таких музеев как Государственный исторический музей, Государственный Дарвиновский музей, Государственный историко-культурный музей-заповедник «Московский кремль», Государственный Бородинский военно-исторический музей-заповедник, Музей-усадьба Л.Н. Толстого «Ясная Поляна» и др. Он также занимается выставочной деятельностью за рубежом, является автором эскизного проекта художественного решения зала заседаний Совета безопасности ООН (Нью-Йорк, США).

В новой экспозиции широко используются самые современные музейные технологии, в том числе и мультимедийные, которые позволяют погрузить посетителя в прошлое, предоставить ему возможность почувствовать себя участником великих событий.









--br via tradutor do google
Tula State Museum of Arms - um dos mais antigos museus da Rússia. A origem de sua coleção pertence a 1724, quando na fábrica de armas de Tula de acordo com o decreto de então libertado Pedro I se tornou "... canhões e fuzei antigos não se transferem e não estragam, e tomar como curiosidades no arsenal Do depósito. "

Em 1775 Catherine II, que visitou a planta, encontrou uma coleção digna de sua criação na base da casa da arma rara e exemplar. No início dos anos 70 do século XIX, o chefe da planta geral VV Notbek colocou antes da artilharia principal controlar a criação do museu como uma unidade separada na planta e, em consequência, a atribuição das instalações adequadas E equipamento para ele. 30 de agosto de 1873, a grande inauguração do novo museu.

O primeiro livro de convidados honrosos do museu tornou-se um "livro para entrar os nomes das pessoas mais altas e outras pessoas que freqüentam a fábrica de armas Tula de 21 de setembro de 1856", que é sempre mantido no museu. Numerosos membros da família real, que visitaram a fábrica ao longo dos anos, não só conduziram as oficinas, mas não necessariamente conhecem a coleção de armas, o que mais uma vez enfatiza a importância que atribui à planta. Além disso, durante essas visitas mais especificamente concedida a oportunidade de participar na produção de armas. Hoje, armas, mão marcada pessoas reinantes, constituem uma coleção de antigas armas decorações e decorar um dos salões do museu.

Somente em 1924, o museu tornou-se público. Com base no decreto "Sobre registro, solicitação de registro e preservação de arte e antiguidades na posse de particulares, empresas e instituições", a Junta Central de artilharia decretou: "Tendo em conta o enorme significado histórico do Tula Braços de fábricas, concessão na forma mais categórica coletar propriedade de arsenal histórica localizada nas fábricas e organizar um museu de armas soviético nas primeiras fábricas de armas de estado.A responsabilidade de manter esta propriedade rara, disponível na maior parte em um exemplo, Para atribuir ao Conselho de fábricas. "Apenas um em 1925 o museu foi visitado por 16.000 pessoas.

Durante a Grande Guerra Patriótica, o museu está localizado em Mednogorsk nos Urais, onde a fábrica de armas foi evacuada. 12 de dezembro de 1945 as exposições do museu foram devolvidas a Tula e colocadas no mesmo lugar - no território da planta.

Ao longo dos anos a fama do museu cresceu, e com ele o número de visitantes, não era desejável para a empresa de defesa. E em 1959, o museu mudou-se para um dos edifícios no centro da cidade perto do Kremlin.

O novo quarto não foi originalmente satisfazer as necessidades do museu. Uma pequena área de exposição não tem permissão para organizar um show em série, não havia condições para o armazenamento seguro de exposições.

Em 1985, o museu recebeu um novo edifício. Foi reconstruído especificamente para este propósito. Foi a construção da antiga Catedral da Epifania, que ainda é em 1979 foi transferido para a fábrica de armas de Tula para restauração e posterior colocação do museu aqui.

A catedral de Epiphany foi construída no território de Tula Kremlin em 1855-1862 gg. O projeto proposto pela fábrica de armas arquiteto MA Mikhailov. A maioria dos fundos para a construção dos cidadãos foi montada.

A catedral foi fechada em 1930. O edifício abrigou um armazém. Então entrou no clube DOSAAF. Quando o edifício foi transferido para a fábrica de armas de Tula, estava vazio por muitos anos, gradualmente desmoronando. Foram demolidos pequenos tambores e todos os bulbos. Nem murais e cúpulas ou piso de carvalho não sobreviveram. Devido a reparação e reconstrução, realizada pela fábrica de armas Tula, quase morreu de monumento histórico e arquitetônico foi salvo.

Em 1996, o Museu do Governo da Federação Russa tornou-se um estado. Ao mesmo tempo, foi decidido construir um novo edifício para ele. Foi ditada não só pelo desejo de libertar o edifício religioso, mas também a necessidade de expandir a área de exposição, como nos últimos anos, a coleção do museu é significativamente enriquecido tipos modernos de armas.

O novo edifício foi oficialmente posto em funcionamento em março de 2012. É um edifício de seis andares com uma extremidade abobadada de um capacete de guerreiro heróico russo. A área total de edifícios e estruturas pertencentes ao complexo do museu, mais de 14 mil metros quadrados. Área de exposição de 5.6 mil metros quadrados, que é mais de 5 vezes o espaço de exposição do edifício antigo. No território ele forneceu uma plataforma para uma exposição aberta de modelos de grande porte de armas e equipamentos militares.


Área de armazenamento de instalações em relação ao edifício antigo aumentou quase 4 vezes e é 685 metros quadrados. M. Há facilidades para a exposição pública de fundos para trabalhar com fundações, restauração e oficinas técnicas, uma área de recepção, expedição e armazenamento de exposições temporárias exposições.

O novo complexo do museu tem duas salas de conferências, uma biblioteca com sala de leitura, café.

Museu de Armas de hoje - não é apenas uma área de exposição permament. Trata-se de um complexo turístico, cultural, recreativo e sócio-pedagógico único. Todos os meses no novo edifício do museu são realizadas atividades culturais e recreativas e culturais e educacionais para crianças, jovens, guerra e trabalhadores veteranos, soldados e outras categorias da população.

Durante 2016 o museu recebeu mais de 505 000 pessoas, 5543 inquérito, passeios temáticos e fantasiados foram realizadas em exposições e exposições de museus.

Atualmente, leva a visitantes uma nova exposição permanente "História das armas de pequeno calibre e de lâmina do século XIV até os dias de hoje" (primeiro e segundo níveis de exposição). Foi criado para o projeto, que foi baseado em um conceito científico, desenvolvido pelo pessoal do museu. O projeto foi implementado criativo estúdio de equipe LLC "MuzeyMedia", que é o diretor artístico da AN Konov - Artista Honrado da Federação Russa, Membro da União de Artistas da Rússia, membro da União de Artistas de Moscou, o autor do artístico Conceitos de exposições e exposições tais museus como o Museu Histórico Estadual, o Museu Estadual de Darwin, o Museu Histórico e Cultural do Estado-Preservar o "Kremlin de Moscovo" Estado Borodino Militar-Histórico Museu-Reserva, Museu-Estate de LN Tolstoy "Yasnaya Polyana" e outros. Ele também está envolvido na atividade de exibição no exterior, é o autor do projecto desenho artístico da sala da reunião do Conselho de Segurança das Nações Unidas (Nova Iorque, Estados Unidos).

Na nova exposição é amplamente utilizado a mais moderna tecnologia de museu, incluindo multimídia, que permitem ao visitante mergulhar no passado, para dar-lhe a oportunidade de se sentir como um participante em grandes eventos.