Ouvir o texto...

quinta-feira, 18 de maio de 2017

The silence and the scream. International Day of Museums 2017. Juliana Monteiro [i] --- O silêncio e o grito. Dia Internacional de Museus 2017. Juliana Monteiro [i]

The purpose of this text is not to bring a case study or to present concepts related to the theme proposed by the International Council of Museums (ICOM) for the international day of museums of 2017, namely "Museums and Controversial Stories: to say the unspeakable in museums ". Rather, he intends to reflect very briefly on some of the key words associated with the subject, such as "reconciliation" and "unspeakable", and their ethical and practical implications in our day to day professional life.


With absolute certainty, we must admit that it is a fascinating subject and a direct call to the institutions of memory for a debate on the different narratives that shape our contemporaneity - which is increasingly complex.

And we may wonder, perhaps a little perplexed, why, as museum professionals, it took us so long to have an international day of museums dedicated to this subject. And what are we going to achieve concretely with this movement. The debate is on the table, and it is up to us, through different actions, to understand what will come of it and what to do from it.

In ICOM's explanation of the theme [1], it is assumed that museums become places of reconciliation, as mediators in the process of making visible memories that have not been accepted or have been in the background until then. Such a proposal can be seen in many ways and executed in many other ways.

As we dwell on the idea of ​​reconciliation, we have before us the perspective that establishes museums as forums for a culture of peace and deep respect for human rights. Or, as spaces that can collaborate in establishing positive dialogues between distant and unequal social groups. In this sense, museums can even be such extraordinary places of empathy, where one can marvel and find "the other side of history", and see there an identification and beauty never before imagined.

However, we must also remember that in order to reach the status of reconcilers and become practitioners of cultural diversity (and not just the propagation of their discourse), museums must assume the non-neutrality of their place of interlocution. And for an opening to dialogue about stories never told or told, it is up to them - museums - to understand their own share of the claustrophobic, often offensive, shocking and distorted construction of what is called official history.

Reviewing the silences and cries of a museum can be a process of reconciling an institution with itself and with others. And that does not mean that an institution should accept problems of the past in a simplistic way. On the contrary, it means that it must be ready to face the consequences of acts committed in other times and to review them in an emancipatory and libertarian way. It must also understand how it is read or assumed in the face of the problems of the society of which it is a part.

An important step in such processes is the review of how collections are handled and disseminated. We have numerous examples that show us the current concern of institutions to build new perspectives on their own discourse. Perhaps one of the most emblematic cases is the Dutch Rijksmuseum, which in 2015 embarked on a controversy involving the change of titles and descriptions of more than 200,000 works to not contain any more racist or biased references. Many saw this as a praiseworthy and coherent attitude towards the museum's policy of acting in accordance with contemporary values, but others viewed it as censorship for the politically correct extreme.

Beyond the side that each of us would like to assume in this situation, it is worth noting how the "innocent" job of filling out files or databases, often with an almost aseptic technicality, can raise the most heated debates about Absences or historical presences within museums. In this way, working on the identification and classification of a cultural heritage is a political act. And this is because we document with our repertoire. And with it, with all our prejudices, our judgments, our ignorance about "others," who, deep down, may not be so far removed from "us."

Having this awareness of our "place of speech," it is worth to return here to the question of what silences and shouts will be revealed of this meeting, tense and profound, between institutions, their collections and professionals, and those whom we call representatives of "unspeakable" ". Which preconceptions will be deconstructed? What are the places that such memories, in many cases painful and suffered, will conquer within structures that until recently did not (re) know them? What will contribute to the construction of more inclusive cultural heritage? And, finally, as memory professionals, how to learn from such agents and help them tell their stories (if they so wish) so as not to incur unethical or paternalistic interpretations or positions?

Finally, there is the realization that there are no ready or beautiful answers. There are no easy formulas in this difficult world. It is hoped that, of all the experiences that will be lived within the theme proposed by ICOM, there remains the awareness that the "unspeakable" has existed for a long time and shouts to our ears that they should no longer remain indifferent. There is also a desire that we learn to listen to those who desire a more just and equal world, with fewer silences of official memory and more voices of the stories of all of us.

Google translator.
Original text in.
http://www.revistamuseu.com.br/site/br/artigos/18-de-maio/18-maio-2017/2796-o-silencio-e-o-grito.html


fonte: @edisonmariotti #edisonmariotti


Cultura não é o que entra pelos olhos e ouvidos,
mas o que modifica o jeito de olhar e ouvir. 
A cultura e o amor devem estar juntos.


Vamos compartilhar.

Culture is not what enters the eyes and ears, 
but what modifies the way of looking and hearing.


--br
O silêncio e o grito. Dia Internacional de Museus 2017. Juliana Monteiro [i]



O objetivo do presente texto não é trazer um estudo de caso ou apresentar conceitos relacionados ao tema proposto pelo Conselho Internacional de Museus (ICOM) para o dia internacional de museus de 2017, a saber, “Museus e Histórias Controversas: dizer o indizível em museus”. Ele pretende, antes, refletir, de forma muito breve, sobre algumas das palavras chave associadas ao assunto, como “reconciliação” e “indizível”, e suas implicações éticas e práticas em nosso dia a dia profissional.

Com absoluta certeza, precisamos admitir que é um tema fascinante e uma chamada direta às instituições de memória para um debate sobre as diferentes narrativas que moldam nossa contemporaneidade – que anda cada vez mais complexa.

E podemos nos perguntar, talvez um pouco perplexos, por que, enquanto profissionais de museus, demoramos tanto para ter um dia internacional de museus dedicado a esse assunto. E o que é que vamos conseguir, concretamente, com esse movimento. O debate está posto sobre a mesa, e cabe a nós, por meio de diferentes ações, entender o que virá disso e o que fazer a partir daí.

Na explicação do ICOM a respeito do tema [1], é posto que os museus se tornem lugares de reconciliação, como mediadores no processo de visibilização de memórias pouco aceitas ou que estiveram em segundo plano até então. Tal proposta pode ser vista de inúmeras formas e executada de outras tantas.

Ao nos determos na ideia da reconciliação, temos diante de nós a perspectiva que estabelece os museus como fóruns da cultura de paz e de profundo respeito aos direitos humanos. Ou, ainda, como espaços que podem colaborar no estabelecimento de diálogos positivos entre grupos sociais distantes e desiguais. Nesse sentido, museus podem mesmo ser esses lugares extraordinários e de empatia, onde uma pessoa consegue se maravilhar e encontrar “o outro lado da história”, e enxergar ali uma identificação e beleza nunca antes imaginadas.

Porém, temos que nos lembrar também que para atingirem o status de reconciliadores e se tornarem praticantes da diversidade cultural (e não apenas da propagação de seu discurso), os museus precisam assumir a não-neutralidade do seu lugar de interlocução. E que para uma abertura ao diálogo sobre histórias nunca contadas ou mal contadas, cabe a eles – os museus – compreender sua própria parcela de participação na claustrofóbica, muitas vezes ofensiva, chocante e distorcida construção do que se chama de história oficial.

Rever os silêncios e gritos de um museu pode ser um processo de reconciliação de uma instituição com ela mesma e com os outros. E isso não implica em dizer que uma instituição deve aceitar problemas do passado de forma simplista. Pelo contrário, significa que ela deve estar pronta para enfrentar as consequências de atos cometidos em outros tempos e revê-los, de forma emancipatória e libertária. Deve também entender de que forma lida ou se assume diante dos problemas da sociedade da qual faz parte.

Um passo importante dentro de tais processos é a revisão do modo como as coleções são tratadas e difundidas. Temos inúmeros exemplos que nos mostram a preocupação atual das instituições em construir perspectivas novas a respeito de seu próprio discurso. Talvez um dos casos mais emblemáticos seja o do holandês Rijksmuseum, que em 2015 embarcou em uma polêmica envolvendo a mudança dos títulos e descrições de mais de 200.000 obras para que não contivessem mais referências racistas ou preconceituosas. Muitos viram isso como uma atitude louvável e coerente com a política do museu de atuar de acordo com valores contemporâneos, porém, outros enxergaram tal ação como censura em prol do politicamente correto extremo.

Para além do lado que cada um de nós gostaria de assumir nessa situação, cabe aqui ressaltar como o “inocente” trabalho de preencher fichas ou bancos de dados, revestido muitas vezes de uma tecnicidade quase asséptica, pode levantar os mais acalorados debates a respeito de ausências ou presenças históricas dentro dos museus. Deste modo, trabalhar na identificação e classificação de um patrimônio cultural é um ato político. E isso ocorre porque documentamos com o nosso repertório. E, com ele, com todos os nossos preconceitos, nossos julgamentos, nosso desconhecimento a respeito dos “outros”, que, no fundo, podem não ser tão distantes assim de “nós”.

Tendo essa consciência do “nosso lugar de fala”, vale retomar aqui a pergunta sobre quais silêncios e quais gritos serão revelados desse encontro, tenso e profundo, entre instituições, seus acervos e profissionais, e aqueles a quem chamamos de representantes das histórias “indizíveis”. Quais pré-conceitos serão desconstruídos? Quais os lugares que tais memórias, em muitos casos doloridas e sofridas, conquistarão dentro de estruturas que até pouco tempo atrás não as (re)conheciam? O que isso vai contribuir para a construção de patrimônios culturais mais inclusivos? E, por fim, enquanto profissionais da memória, como aprender com tais agentes e ajudá-los a contar suas histórias (se assim eles quiserem) de tal modo a não incorrer em interpretações ou posturas antiéticas ou paternalistas?

Por fim, fica a compreensão de que não há respostas prontas ou bonitas. Não há formulas fáceis nesse mundo difícil. Fica o desejo de que, de todas as experiências que serão vividas dentro do tema proposto pelo ICOM, permaneça a consciência de que o “indizível” existe há muito tempo e grita aos nossos ouvidos, que não devem mais permanecer indiferentes. E fica o desejo também de que aprendamos a ouvir aqueles que desejam um mundo mais justo e igualitário, com menos silêncios da memória oficial e mais vozes das histórias de todos nós.

Tendo essa consciência do “nosso lugar de fala”, vale retomar aqui a pergunta sobre quais silêncios e quais gritos serão revelados desse encontro, tenso e profundo, entre instituições, seus acervos e profissionais, e aqueles a quem chamamos de representantes das histórias “indizíveis”. Quais pré-conceitos serão desconstruídos? Quais os lugares que tais memórias, em muitos casos doloridas e sofridas, conquistarão dentro de estruturas que até pouco tempo atrás não as (re)conheciam? O que isso vai contribuir para a construção de patrimônios culturais mais inclusivos? E, por fim, enquanto profissionais da memória, como aprender com tais agentes e ajudá-los a contar suas histórias (se assim eles quiserem) de tal modo a não incorrer em interpretações ou posturas antiéticas ou paternalistas?

Por fim, fica a compreensão de que não há respostas prontas ou bonitas. Não há formulas fáceis nesse mundo difícil. Fica o desejo de que, de todas as experiências que serão vividas dentro do tema proposto pelo ICOM, permaneça a consciência de que o “indizível” existe há muito tempo e grita aos nossos ouvidos, que não devem mais permanecer indiferentes. E fica o desejo também de que aprendamos a ouvir aqueles que desejam um mundo mais justo e igualitário, com menos silêncios da memória oficial e mais vozes das histórias de todos nós.

International Museum Day. Be sure to take full advantage of this deal-fueled day in Philadelphia. --- Dia Internacional dos Museus. Certifique-se de aproveitar ao máximo este dia de negócios na Filadélfia.

This Thursday, the Philadelphia Museum of Art swings open its doors and invites the public in for free. That’s right, on Thursday, May 18 score free admission to the Philadelphia Museum of Art thanks to the museum’s participation in International Museum Day.



International Museum Day, presented by the International Council of Museums, is a day of special events and free admission at museums across the world.

From 10 a.m. to 5 p.m. on Thursday, May 18, museum-goers can score free admission to the main building at the Philadelphia Museum of Art, the adjacent Perelman Building and the Rodin Museum.

Both the special exhibitions and the permanent collection throughout the museum will be open to International-Museum-Day guests. Beyond art browsing, guests can also enjoy music, crafts and special tours of the museums.

In addition to the museum, Cedar Grove (one of the Historic Homes of Fairmount Park) offers free admission this Thursday, too. The beautiful Cedar Grove was a private residence that was built in 1748-1750 and is now home to special tours and events throughout the year.

Be sure to take full advantage of this deal-fueled day in Philadelphia.

-
The Experience

Like Philadelphia’s own Parthenon, the Philadelphia Museum of Art sits majestically on a rise at the end of the Benjamin Franklin Parkway. The vast collections of this temple of art make it the third-largest art museum in the country, and an absolute must-see on the city’s cultural circuit.

Among its impressive holdings in Renaissance, American, Impressionist and Modern art, some standouts include a great Rogier van der Weyden altarpiece, a large Bathers by Cezanne, a room devoted to Philadelphia’s own Thomas Eakins, and Marcel Duchamp’s notorious mixed-media Bride Stripped Bare by her Bachelors (The Large Glass), exactly as the dada master installed it.

Upstairs, breathe in other cultures and times through over 80 period rooms, from the medieval cloister to the Indian temple. The Museum has wowed visitors in recent years with shows it helped to organize, from Cezanne and Degas to Brancusi and Barnett Newman.


Friday Nights

Friday Nights and Final Fridays events at the Philadelphia Museum of Art feature live jazz or international music concerts and a cash bar in the Great Stair Hall every Friday of the month. The performances focus on jazz, but also feature a smattering of international, soul and rhythm and blues starting at 5 p.m.

FRIDAY NIGHTS AND FINAL FRIDAYS

Admission

Your ticket to the Philadelphia Museum of Art grants you two-consecutive days admission to the museum along with admission to the Ruth and Raymond G. Perelman Building and the restored Rodin Museum and Historic House Mount Pleasant.


Pay-What-You-Wish

On the first Sunday of the month and every Wednesday after 5 p.m., you can name your price of admission.

PURCHASE TICKETS ONLINE

Frank Gehry’s Master Plan for the Philadelphia Museum of Art

A long-time in the making, the museum is about to undergo an ambitious renovation, revitalization and expansion with the assistance of famed architect Frank Gehry.

The multi-phase, multi-year plan touch every part of the museum with a major focus on opening up the interior space and making it more navigable for visitors.

TAKE A CLOSER LOOK

History

Founded during the nation’s first centennial in 1876 as a museum of decorative arts, the Museum soon outgrew its quarters in Fairmount Park’s Memorial Hall. Its new building, in the form of three linked Greek temples, opened in 1928. Julian Abele, the chief designer and the first African-American graduate of the University of Pennsylvania’s architecture school, was inspired by the temples he saw while traveling in Greece.





fonte: @edisonmariotti #edisonmariotti



Cultura não é o que entra pelos olhos e ouvidos,
mas o que modifica o jeito de olhar e ouvir. 
A cultura e o amor devem estar juntos.


Vamos compartilhar.

Culture is not what enters the eyes and ears, 
but what modifies the way of looking and hearing.




--br via tradutor do google

Dia Internacional dos Museus. Certifique-se de aproveitar ao máximo este dia de negócios na Filadélfia.

Nesta quinta-feira, o Museu de Arte de Filadélfia balanços abre suas portas e convida o público em para livre. Isso mesmo, na quinta-feira, 18 de maio pontuação entrada gratuita para o Museu de Arte de Filadélfia, graças à participação do museu no Dia Internacional dos Museus.

Dia Internacional dos Museus, apresentado pelo Conselho Internacional de Museus, é um dia de eventos especiais e entrada gratuita em museus de todo o mundo.

Das 10h às 17h na quinta-feira, 18 de maio, os visitantes do museu podem participar gratuitamente no edifício principal do Museu de Arte de Filadélfia, do edifício adjacente Perelman e do Museu Rodin.

Tanto as exposições especiais como a coleção permanente em todo o museu estarão abertas aos convidados do International-Museum-Day. Além de navegar arte, os hóspedes também podem desfrutar de música, artesanato e passeios especiais dos museus.

Além do museu, Cedar Grove (uma das casas históricas de Fairmount Park) oferece entrada gratuita nesta quinta-feira, também. A bela Cedar Grove foi uma residência privada que foi construída em 1748-1750 e é agora o lar de passeios e eventos especiais ao longo do ano.

Certifique-se de aproveitar ao máximo este dia de negócios na Filadélfia.

-
A experiência
Como o próprio Parthenon da Filadélfia, o Museu de Arte de Filadélfia senta-se majestosamente em uma ascensão no final do Benjamin Franklin Parkway. As vastas coleções deste templo de arte torná-lo o terceiro maior museu de arte do país, e um absoluto must-see no circuito cultural da cidade.

Entre suas impressionantes exibições na arte renascentista, americana, impressionista e moderna, destacam-se um grande retábulo de Rogier van der Weyden, um grande Bathers de Cezanne, uma sala dedicada ao próprio Thomas Eakins da Filadélfia e a notória mídia mista de Marcel Duchamp Bride Stripped Bare Por seu Bachelors (o grande vidro), exatamente como o mestre do dada instalou-o.

No andar de cima, respirar outras culturas e tempos através de mais de 80 quartos período, a partir do claustro medieval para o templo indiano. O Museu tem atraído visitantes nos últimos anos com shows que ajudou a organizar, de Cezanne e Degas para Brancusi e Barnett Newman.

Noites de sexta-feira
As noites de sexta-feira e as últimas sextas-feiras no Museu de Arte de Filadélfia apresentam jazz ao vivo ou concertos musicais internacionais e um bar de dinheiro no Great Stair Hall todas as sextas-feiras do mês. As performances se concentram no jazz, mas também apresentam um pouco de internacional, soul e rhythm and blues a partir das 5 da noite.

NOITES DE SEXTA-FEIRA E VIERNES FINAIS

Admissão

Seu bilhete para o Museu de Arte da Filadélfia concede-lhe dois dias consecutivos de admissão para o museu, juntamente com a admissão para o Ruth e Raymond G. Perelman Building e do Museu restaurado Rodin e Historic House Mount Pleasant.

Pay-What-You-Wish

No primeiro domingo do mês e todas as quartas-feiras depois das cinco da tarde, você pode nomear seu preço de admissão.

COMPRA ENTRADAS ONLINE

Plano Diretor de Frank Gehry para o Museu de Arte de Filadélfia

Há muito tempo em construção, o museu está prestes a sofrer uma ambiciosa renovação, revitalização e expansão com a assistência do famoso arquiteto Frank Gehry.

O plano multi-fase, plurianual tocar em todas as partes do museu com um grande foco na abertura do espaço interior e tornando-o mais navegável para os visitantes.

OLHE MAIS DE PERTO

História
Fundado durante o primeiro centenário da nação em 1876 como um museu de artes decorativas, o Museu em breve superou seus quartos no Memorial Hall do Fairmount Park. O seu novo edifício, sob a forma de três templos gregos ligados, abriu-se em 1928. Julian Abele, o designer-chefe eo primeiro graduado afro-americano da escola de arquitectura da Universidade da Pensilvânia, foi inspirado pelos templos que via ao viajar na Grécia.


Mednarodni dan muzejev 2017. Muzej in galerije mesta Ljubljane. --- International Museum Day 2017. The Museum and Galleries of Ljubljana. --- Dia Internacional dos Museus 2017. O Museu e Galerias de Ljubljana.

Mestni muzej Ljubljana, Gosposka 15.



Na mednarodni muzejski dan, ki tradicionalno poteka vsako leto 18. maja, v Muzeju in galerijah mesta Ljubljane odpiramo svoja vrata obiskovalcem. Ogled vseh razstav in vstop na vse dogodke je brezplačen.

10.00–21.00 Nova doba prihaja! Industrija – delo – kapital

Zlati nakupovalni vozički nas peljejo v nove čase. Kot so nas v nove čase peljali certifikati, veliki gospodinjski aparati, samoupravljanje, vojne skrivalnice, prvi velesejmi, boj za delavske pravice, prve tovarne in tovarnarji.

18.00 Vodstvo po razstavi Nova doba prihaja! Industrija – delo – kapital z avtorjem dr. Blažem Vurnikom.

10.00–21.00 Dediščina Emone v središču Ljubljane: Rimski tlak izpod Slovenske ceste

V Zakladnici Mestnega muzeja Ljubljana predstavljamo aktualne ljubljanske arheoloških najdbe: rimski tlak, ki je bil po odkritju arheologov leta 2016 tudi restavriran, je izdelan v tehniki opus signinum in priča o spretnosti rimskih gradbenikov.

19.30 Koncert ženskega pevskega zbora Kombinat

Plečnikova hiša, Karunova 4 in 6

10.00–18.00 Ogled stalne razstave o Plečnikovi dediščini Plečnik ter občasne razstave in Praški grad: stanovanje za prvega češkoslovaškega predsednika

10.00–17.40 Brezplačni vodeni ogledi Plečnikovega domovanja

20 minutna vodstva bodo potekala vsako polno uro za skupine do 7 ljudi. Obvezne vnaprejšnje rezervacije mest sprejemamo 16. in 17. 5. od 8.00 do 15.00 na 01 24 12 506 ali prijava@mgml.si.



Galerija Jakopič, Slovenska cesta 9

10.00– 19.00 Damjan Gale: Arhitekt svetlobe

Prva retrospektivna razstava arhitekturne fotografije Damjana Galeta, arhitekta, ki je med letoma 1974 in 1993 ustvaril impozanten opus avtorskih fotografij.

17.00 Vodstvo po razstavi z avtorico Marijo Skočir.

Mestna galerija Ljubljana, Mestni trg 5

11.00–19.00 Mrmranje, skupinska razstava turških umetnikov

Kaj je pritoževanje in kdo je oseba, ki se pritožuje? Zame je umetnik ali umetnica, ki se pritožuje, v procesu kreacije. Ko je umetnost v obdobju ustvarjanja avantgarde, deluje kot glas, ki se pritožuje.

KC Tobačna 001, Tobačna 1

11.0–17.00 Matej Andraž Vogrinčič: Vžigalice

Vogrinčič je za pričujočo razstavo dodobra prečesal dostopno dokumentacijo Tobačne tovarne in pregledal tiste obstoječe stavbe tega plansko dovršenega tovarniškega kompleksa, v katere je lahko vstopil. 


Galerija Vžigalica, Trg francoske revolucije 7

12.00–23.30 Svetlobna gverila: Spomin 

Svetlobna gverila je eden najuspešnejših projektov, ki jih producent Forum Ljubljana zdaj že tradicionalno vsako leto predstavlja v Galeriji Vžigalica, njeni okolici in na drugih lokacijah po mestu.

Bežigrajska galerija 1, Dunajska 31

Franci Zagoričnik (1933–1997): Podobe besed 1962–1997

Vizualna poezija, knjige, zborniki, fotografije, lepljenke, umetnost po pošti . Razstava enega izmed najpomembnejših avantgardnih umetnikov prejšnjega stoletja. V zbornikih WEST EAST, ki jih je z njim soustvarila njegova družina, je združil in objavil dela umetnic in umetnikov iz vsega sveta.

Bežigrajska galerija 2, Vodovodna 3

Metka Krašovec: Potovanje, risbe in slike, 1968–2016

Razstava je zasnovana na različnih snovanj prostora v risbah in slikah Metka Krašovec od konca 60. let prejšnjega stoletja do danes. Metka Krašovec je letos dobila Prešernovo nagrado za življenjsko delo na področju slikarstva.

Prost vstop za vse oglede, vodstva in dogodke! 








fonte: @edisonmariotti #edisonmariotti
Cultura não é o que entra pelos olhos e ouvidos,
mas o que modifica o jeito de olhar e ouvir. 
A cultura e o amor devem estar juntos.

Vamos compartilhar.


Culture is not what enters the eyes and ears, 
but what modifies the way of looking and hearing.




--in via tradutor do google
International Museum Day 2017. The Museum and Galleries of Ljubljana.

City Museum of Ljubljana, Gosposka 15th



On International Museum Day, which is traditionally held every year on 18 May, the Museum and Galleries of Ljubljana are opening their doors to visitors. View all exhibitions and admission to all events is free.

10:00 to 21:00 A new era is coming! Industry - Labor - capital

Golden shopping carts take us into a new era. As we are in a new era drove certificates, large household appliances, self-management, the war of hide and seek, first velesejmi fight for workers' rights, the first factory and the manufacturers.

18:00 Guided tour A new era is coming! Industry - Labor - capital through the author dr. Blaz Vurnikom.

10:00 to 21:00 legacy of Emona in the center of Ljubljana: Slovenian Roman pressure beneath the road

The Treasury Ljubljana City Museum of Ljubljana presents the latest archaeological finds: Roman pressure, which was after the discovery of archaeologists in 2016 also restored, is made in the technique opus signinum and testifies to the skill of Roman builders.

19:30 Concert female choir Kombinat

Plecnik house, Karunova 4 and 6

10:00 to 18:00 permanent exhibition on Plečnik heritage of Plecnik and temporary exhibitions and Prague Castle: flat for the first Czechoslovak president

10:00 to 17:40 Free guided tours of Plečnik homes

20 min leadership will be held every hour for groups up to 7 people. Mandatory pre-booking sites accept 16 and 17 5th from 8:00 to 15:00 on 01 24 12 506 or prijava@mgml.si.

Jakopič Gallery, Slovenian cesta 9

10.00- 19:00 Damjan Gale: Architect Light

The first retrospective exhibition of architectural photography Damjana Galeta, an architect who between 1974 and 1993 created a magnificent work of contemporary photography.

17:00 Guided tour with the author Marijo Skočir.

City Gallery Ljubljana, City Square 5

11:00 to 19:00 mutter, group exhibition of Turkish artists

What's to complain and who is the person who is complaining? For me, the artist or the artist who complains in the process of creation. When the art of creating avant-garde period, acting as a voice that complains.

KC Tobacco 001 Tobacco 1

11.0-17.00 Matej Andraž Vogrinčič Matches

Vogrinčič for this exhibition accessible documentation thoroughly sifted tobacco factory and inspected those existing buildings planned this sophisticated factory complex, in which you can enter.

Vžigalica Gallery, Market French Revolution 7

12:00 to 23:30 Lighting Guerrilla: Memory

Lighting Guerrilla is one of the most successful projects undertaken by producer Forum Ljubljana now traditional, annually presents the Vžigalica Gallery, its surroundings and at other locations around the city.

Bežigrad Gallery 1, Vienna 31

Franci Zagoričnik (1933-1997): 1962-1997 words Images

Visual poetry, books, yearbooks, photographs, collages, art by mail. The exhibition of one of the most important avant-garde artists of the last century. The journals WEST EAST, which is co-created with his family, has brought together and published the works of artists from around the world.

Bežigrad Gallery 2, 3 Plumbing

Metka Krašovec: Traveling, Drawings and Paintings, 1968-2016

The exhibition is based on the various creations of space in drawings and paintings Metka Krašovec the end of the '60s to today. Metka Krašovec this year won the Preseren Award for lifetime achievement in the field of painting.

Free admission for all excursions, guided tours and events!








--br via tradutor do google
Dia Internacional dos Museus 2017. O Museu e Galerias de Ljubljana.

Museu da Cidade de Ljubljana, Gosposka 15th



No Dia Internacional dos Museus, que é tradicionalmente realizada todos os anos em 18 de maio, o Museu e Galerias de Ljubljana estão abrindo suas portas para os visitantes. Ver todas as exposições e admissão para todos os eventos é gratuito.

10:00 às 21:00 Uma nova era está chegando! Indústria - Trabalho - capital

Golden carrinhos de compras nos levar a uma nova era. Como estamos em uma nova era levou certificados, grandes electrodomésticos, auto-gestão, a guerra de esconde-esconde, primeiro velesejmi luta pelos direitos dos trabalhadores, a primeira fábrica e os fabricantes.

18:00 Visita guiada Uma nova era está chegando! Indústria - Trabalho - capital através do autor dr. Blaz Vurnikom.

10:00 às 21:00 legado de Emona no centro de Ljubljana: Roman pressão eslovena sob a estrada

O Tesouro Ljubljana City Museum de Ljubljana apresenta os mais recentes achados arqueológicos: a pressão romana, que foi após a descoberta de arqueólogos em 2016 também restaurada, é feita na técnica opus signinum e atesta a habilidade dos construtores romanos.

19:30 Coro feminino de concerto Kombinat

Casa Plecnik, Karunova 4 e 6

10:00 às 18:00 exposição permanente sobre Plečnik património de Plecnik e exposições temporárias e Castelo de Praga: apartamento para o primeiro presidente da Checoslováquia

10:00 to 17:40 Visitas guiadas gratuitas de casas Plečnik

20 min liderança será realizada a cada hora para grupos de até 7 pessoas. Obrigatório pré-reserva sites aceitam 16 e 17 5 de 8:00 para 15:00 em 01 24 12 506 ou prijava@mgml.si.

Jakopič Gallery, Slovenian cesta 9

10.00- 19:00 Damjan Gale: Arquiteto Luz

A primeira exposição retrospectiva da fotografia arquitetônica Damjana Galeta, um arquiteto que entre 1974 e 1993 criou uma magnífica obra de fotografia contemporânea.

17:00 Visita guiada com o autor Marijo Skočir.

City Gallery Ljubljana, Praça da Cidade 5

11:00 às 19:00 mutter, exposição de artistas turcos

O que é para reclamar e quem é a pessoa que está reclamando? Para mim, o artista ou o artista que se queixa no processo de criação. Quando a arte de criar período de vanguarda, agindo como uma voz que se queixa.

KC Tabaco 001 Tabaco 1

11.0-17.00 Matej Andraž Vogrinčič Jogos

Vogrinčič para esta exposição documentação acessível cuidadosamente peneirado fábrica de tabaco e inspecionados os prédios existentes planejado este sofisticado complexo de fábrica, em que você pode entrar.

Galeria Vžigalica, Mercado Revolução Francesa 7

12:00 às 23:30 Iluminação Guerrilha: Memória

Lighting Guerrilla é um dos projectos mais bem sucedidos realizados pelo produtor Fórum Ljubljana agora tradicional, apresenta anualmente a Galeria Vžigalica, seus arredores e em outros locais ao redor da cidade.

Bežigrad Galeria 1, Viena 31

Franci Zagoričnik (1933-1997): 1962-1997 palavras Imagens

Poesia visual, livros, anuários, fotografias, colagens, arte por correio. A exposição de um dos mais importantes artistas de vanguarda do século passado. Os periódicos WEST EAST, que é co-criado com sua família, reuniu e publicou as obras de artistas de todo o mundo.

Bežigrad Galeria 2, 3 Encanamento

Metka Krašovec: Viagens, Desenhos e Pinturas, 1968-2016

A exposição é baseada nas várias criações do espaço em desenhos e pinturas Metka Krašovec o final dos anos 60 até hoje. Metka Krašovec este ano ganhou o prêmio Preseren para realização de vida no campo da pintura.

Entrada gratuita para todas as excursões, visitas guiadas e eventos!

Putin suggests a political alliance to contain cyber threats. --- Pútin sugere aliança política para conter ciberameaças. --- Путин предлагает политический союз для борьбы с кибер-угрозами.

For Russian President, authorities should debate cyber security on a 'political level'. Country was the main target of attacks, but structures were not affected.



Russian President Vladimir Putin urged international authorities to discuss the problem of cyber security on a "serious political level" after cyber attacks targeting companies and public bodies in at least 74 countries on 12 May.

"This issue should be discussed immediately on a serious political level, and a system of protection against such events should be created," Piuttin said on Monday.

"There was no significant damage to us and our agencies, banks or healthcare system. But, in general, this [cyber attack] and arouses concern. "

Putin pointed out that Microsoft's leadership had stated that the attacks may have used a tool stolen from the NSA and that Russia has no part in cyber-attacks on a large scale.

"This reflects reality better on this issue, and that they always look for a culprit when there is no one to blame," added the Russian president.

About 45,000 cyber attacks were made using a ransomware, which blocks the system and its data until a cash reward is paid - up to $ 600 in bitcoins.

The virus infected computers from the UK health service, Telefonica's Spanish computer networks, and the call center of Russian operator Megafon. Russia's largest credit bank, Sberbank, has also reportedly attempted to attack its infrastructure, although the system has not been infected with the virus.

In Brazil, cyberattacks hit several companies and public agencies, among them Petrobras, the National Social Security Institute (INSS), the Courts of Justice of 11 states, and the Itamaraty.

The intrusions occurred through e-mail with infected files, and according to the Presidential Office of Institutional Security (GSI), "there is no evidence that the Federal Public Administration's file structure has been affected."

Impact on Russia

The cyber attack did not inflict significant damage on Russian agencies.

The driver's license system has ceased to operate in some Russian regions and a virus attack directed at the Russian Railways IT system was located, but the state's technicians acted quickly to destroy it.

The company pointed out that due to the measures, there were no flaws in the technical process, and all passengers and cargo were transported according to schedule.

The bank's financial and credit monitoring center in Russia has also announced that it has no record of "no incident compromising the banking institutions' data resources".

Unsuccessful partnership

During the meeting with journalists this Monday, Ptintin recalled that "last year we invited our US partners to investigate cyber security issues and even to conclude an intergovernmental agreement on this issue."

"Unfortunately, our proposal was rejected, and the previous administration said it was willing to reopen our idea, but nothing was done in practice," he added.

"We are fully aware that geniuses, in particular those created by secret services, can harm their own authors and creators if they are left out of the bottle," concluded the president.





Cultura não é o que entra pelos olhos e ouvidos,
mas o que modifica o jeito de olhar e ouvir. 
A cultura e o amor devem estar juntos.

Vamos compartilhar.


Culture is not what enters the eyes and ears, 
but what modifies the way of looking and hearing.






--br
Pútin sugere aliança política para conter ciberameaças.

Para presidente russo, autoridades devem debater segurança cibernética em ‘nível político’. País foi principal alvo de ataques, mas estruturas não foram afetadas.

O presidente russo Vladímir Pútin exortou as autoridades internacionais a debater o problema da segurança cibernética em um “nível político sério”, após ciberataques atingirem empresas e órgãos públicos de, pelo menos, 74 países em 12 de maio.

“Essa questão deve ser discutida imediatamente em um nível político sério, e um sistema de proteção contra tais eventos deve ser criado”, disse Pútin nesta segunda-feira (15).

“Não houve danos significativos para nós e nossas agências, bancos ou sistema de saúde. Mas, de um modo geral, isso [ataque cibernético] e desperta preocupação.”

Pútin ressaltou que a liderança da Microsoft havia declarado que os ataques podem ter usado uma ferramenta roubada da NSA (agência de segurança nacional dos EUA) e que a Rússia não tem qualquer participação nos ciberataques em larga escala.

“Isso reflete melhor a realidade sobre essa questão, e que eles sempre procuram um culpado quando não há ninguém para se culpar”, acrescentou o presidente russo.

Cerca de 45 mil ataques cibernéticos foram feitos usando um vírus de resgate (ou “ransomware”), que bloqueiam o sistema e seus dados até que seja paga uma recompensa em dinheiro – até US$ 600 em bitcoins.

O vírus infectou computadores do serviço de saúde do Reino Unido, redes de computadores espanholas da Telefonica, e o call center da operadora russa Megafon. O maior banco de crédito da Rússia, o Sberbank, também registrou tentativas de ataques a sua infraestrutura, embora o sistema não tenha sido infectado pelo vírus.

No Brasil, os ciberataques atingiram várias empresas e órgãos públicos, entre eles a Petrobras, o Instituto Nacional do Seguro Social (INSS), os Tribunais da Justiça de 11 estados, e o Itamaraty.

As invasões ocorreram por meio de e-mails com arquivos infectados, e segundo o Gabinete de Segurança Institucional (GSI) da presidência, “não há evidências de que a estrutura de arquivos da Administração Pública Federal tenha sido afetada”.

Impacto na Rússia

O ataque cibernético não infligiu danos significativos às agências russas.

O sistema de emissão de carteiras de motorista deixou de funcionar em algumas regiões russas e um ataque de vírus dirigido ao sistema de TI da Russian Railways foi localizado, mas os técnicos da estatal agiram rapidamente para destruí-lo.

A empresa salientou que, devido às medidas, não houve falhas no processo técnico, e todos os passageiros e cargas foram transportados conforme a programação.

O centro de monitoramento de ciberataques na área financeira e de crédito do Banco da Rússia também anunciou que não registro de “nenhum incidente comprometendo os recursos de dados das instituições bancárias” do país.

Parceria sem sucesso

Ainda durante o encontro com jornalistas nesta segunda, Pútin lembrou que, “no ano passado, convidamos nossos parceiros norte-americanos a investigar questões de segurança cibernética e até a celebrar um acordo intergovernamental sobre essa questão”.

“Infelizmente, nossa proposta foi rejeitada, e a administração anterior disse que estava disposta a voltar a debater a nossa ideia, mas nada foi feito na prática”, completou.

“Estamos plenamente conscientes de que os gênios, em particular, os criados por serviços secretos, podem prejudicar seus próprios autores e criadores, se eles forem deixados fora da garrafa”, concluiu o presidente.







--ru via tradutor do google
Путин предлагает политический союз для борьбы с кибер-угрозами.


Для президента российские власти должны обсудить кибер-безопасности «политический уровень». Бразилия была главной мишенью атак, но структуры не были затронуты.

Президент России Владимир Путин призвал международные органы, чтобы обсудить вопрос о кибер-безопасности в «серьезном политическом уровне» после кибератак достижения компаний и государственных органов, по крайней мере 74 стран на 12 мая.

«Этот вопрос должен быть обсужден сразу в серьезный политический уровень, и должна быть создана система защиты таких событий,» сказал Путин в понедельник (15).

«Там не было никакого существенного ущерба для нас и наших учреждений, банков или системы здравоохранения. Но в целом, это [кибер-атаки] и вызывает беспокойство ".

Путин подчеркнул, что руководство Microsoft объявила о том, что атаки могут быть использованы украденный инструмент АНБ (Агентство национальной безопасности США), и что Россия не имеет никакого участия в масштабных кибератак.

«Это лучше отражает реальность по этому вопросу, и они всегда ищут виновника, когда нет один виноват», добавил президент РФ.

Около 45000 кибератак были сделаны с использованием вируса спасательного (или «вымогатели»), которые блокируют систему и ее данные до тех пор, пока не выплачиваются денежное вознаграждение - до $ 600 в Bitcoins.

Вирус заразил компьютеры в службы здравоохранения Великобритании, сети компьютеров испанской Telefonica и колл-центра российского оператора Мегафон. Крупнейший кредитный банк в России, Сбербанк, также записал попытки нападений на его инфраструктуру, хотя система не была заражена вирусом.

В Бразилии, кибер-атака ударила несколько компаний и государственные учреждения, в том числе Petrobras, Национальный институт социального обеспечения (INSS), судов юстиции 11 государств, и МИД.

Вторжения происходят через электронную почту с зараженными файлами, а также в соответствии с Управлением институциональной безопасности (GSI) президентств, «нет никаких доказательств того, что структура файла федеральной государственной администрации была затронута.»

Влияние на Россию

Кибер-атака не наносит значительный ущерб российских информационных агентств.

Система выдачи лицензий водителя врезался в некоторых регионах России и вирусные атаки, направленные на ИТ-системы российских железных дорог была расположена, но техникам государства двигался быстро, чтобы уничтожить его.

Компания отметила, что благодаря мерам, не было никаких сбоев в техническом файле, и все пассажиры и грузы перевозились по расписанию.

Мониторинг кибератак центр финансово-кредитной Банка России также сообщил, что никаких записей о «ущербе ресурсов данных об инцидентах банков» в стране.

Партнерство безуспешного

Также в ходе встречи с журналистами в понедельник, Путин напомнил, что «в прошлом году, мы приглашаем наших американских партнеров по расследованию вопросов кибербезопасности и заключить межправительственное соглашение по этому вопросу.»

«К сожалению, наше предложение было отклонено, и прежняя администрация заявила, что готова вернуться к обсуждению нашей идеи, но ничего не было сделано на практике,» добавил он.

«Мы прекрасно понимаем, что гении, в частности, созданные спецслужбами, может нанести вред их собственным авторам и создателям, если они исключены из бутылки,» заключил президент.