Listen to the text.

quarta-feira, 15 de agosto de 2018

London Fashion Week Festival. 3 things to know about... Bobby Abley ... 3.Who or what inspires you the most? Disney, Christina Aguilera e Brazil. - Festival da semana de moda de Londres. 3 coisas para saber sobre ... Bobby Abley ... 3. Quem ou o que te inspira mais? Disney, Christina Aguilera e Brasil. - London Fashion Week Festival. 3 Dinge über ... Bobby Abley ... 3. Quem ou que te inspira mais? Disney, Christina Aguilera und Brasilien. - Фестиваль Недели моды в Лондоне. 3 вещи, которые нужно знать о ... Бобби Абле ... 3. Каким-то другим? Дисней, Кристина Агилера и Бразилия. - 伦敦时装周节。 3要了解的事情... Bobby Abley ...... 3. Quem ou o que te inspira mais?迪士尼,克里斯蒂娜阿奎莱拉和巴西。

One of the breakthrough menswear talents of recent years, London-based designer Bobby Abley has known an unstoppable ascent since launching his namesake label in 2012. 




After working with Jeremy Scott in LA, and joining the Alexander McQueen design team in London, Abley began developing his signature silhouettes that are both contemporary and nostalgic, exuding an instantly recognisable cartoon-esque humour. 

The young designer's daring, uniquely playful pieces have seduced some of pop and youth culture's biggest names, including ASAP Rocky, M.I.A. or Years&Years' Olly Alexander. 
-


3 things to know about... Bobby Abley 

1. Tell us a bit about how your brand got started... 

It was totally accidental. I quit my job at Alexander McQueen and was working at a bowling alley. Out of boredom I started making some clothes as I had some ideas, I shot a look-book and the images started going round Tumblr and that’s when the British Fashion Council and Fashion East got in touch to ask if I’d be interested in making a full collection... it’s all built from there. 

2. What aspects of your brand do you think are best represented by LFWF? 

I always try and make my shows fun, as the music I choose, models I cast etc all help bring the collection to life and tell the story, so I think LFWF allows people to experience this first-hand. 

3.Who or what inspires you the most? 

Disney, Christina Aguilera and Brazil. 
-


BOBBY ABLEY
See Bobby Abley on the catwalk on Saturday 22nd September.
MEET THE DESIGNER: 5 THINGS TO KNOW

1. Why does LFWF resonate with you, personally?

“It’s a great chance to connect direct with the public, and give more of an insight in to the way I present my shows with the music and whole atmosphere.”

2. How would you describe the spirit and ethos of your brand?

“I always start with the things that personally interest me. I’ve always loved cartoon characters and toys, and I’m constantly reaching out for an alternative reality that I can make how I want and fill with the things I love – like a safe bubble. I also always incorporate some sort of tribute or nod to Christina Aguilera in my collections as her music is a constant influence and was a huge escape for me growing up. Brazil is also a huge influence on my life and my work – the music, the culture, the people – these things are all etched on me and part of me so they naturally feed in to my work. Each season I explore how these things shape who I am so similar themes come out in different ways in each collection.”

3. How did your brand get started?

“It was totally accidental. I quit my job at Alexander McQueen and was working at a bowling alley. Out of boredom I started making some clothes as I had some ideas, I shot a look book and the images started going round tumblr and the BFC/ Fashion East got in touch and asked if I’d be interested in making a full collection, which I ended up presenting as an installation as part of Fashion East, then they asked me to do a catwalk show the following season and its all built from there.”

4. What is the most important thing you’ve learned from your career in the fashion industry?

“That ultimately you stand on your own, you have to stick to what you believe in and be answerable to yourself.”





5. What does London mean to you as a young creative?

“I love how integrated London is – different cultures and backgrounds all merged together. And there’s so much history in London’s buildings, in the fabric of the city, but it still embraces newness – London respects history but also embraces change.”









 "Eu só quero pensar no futuro e não ficar triste." Elon Musk.
-
"I just want to think about the future and not be sad." Elon Musk.

This report is guaranteed to verify the address of the LINK above
Say no to fake News!
-
Esta reportagem tem a garantia de apuração do endereço do LINK acima.
Diga não às fake news!
-
Culture is not what enters the eyes and ears, 
but what modifies the way of looking and hearing

Cultura não é o que entra nos olhos e ouvidos, 
mas o que modifica a maneira de olhar e ouvir



--br via tradutor do google
Festival da semana de moda de Londres. 3 coisas para saber sobre ... Bobby Abley ... 3. Quem ou o que te inspira mais? Disney, Christina Aguilera e Brasil.

Um dos grandes talentos da moda masculina dos últimos anos, o estilista Bobby Abley, de Londres, tem conhecido uma ascensão imparável desde o lançamento de seu selo homônimo em 2012.

Depois de trabalhar com Jeremy Scott em Los Angeles e se juntar à equipe de design de Alexander McQueen em Londres, Abley começou a desenvolver suas silhuetas de assinatura que são contemporâneas e nostálgicas, exalando um humor instantaneamente reconhecível em estilo de desenho animado.

As peças ousadas e exclusivamente brincalhonas do jovem designer seduziram alguns dos maiores nomes da cultura pop e da juventude, incluindo ASAP Rocky, M.I.A. ou Anos e Anos 'Olly Alexander.
-

3 coisas para saber sobre ... Bobby Abley

1. Conte-nos um pouco sobre como sua marca começou ...

Foi totalmente acidental. Eu deixei meu emprego na Alexander McQueen e estava trabalhando em uma pista de boliche. Fora do tédio, comecei a fazer algumas roupas, já que tinha algumas ideias, fotografei um look-book e as imagens começaram a circular, e foi quando o British Fashion Council e o Fashion East entraram em contato para perguntar se eu estaria interessado em fazer uma coleção completa ... tudo é construído a partir daí.

2. Quais aspectos da sua marca você acha que são melhor representados pelo LFWF?

Eu sempre tento fazer meus shows divertidos, já que a música que eu escolho, os modelos que eu uso, etc. ajudam a dar vida à coleção e contar a história, então eu acho que o LFWF permite que as pessoas experimentem isso em primeira mão.

3. Quem ou o que te inspira mais?

Disney, Christina Aguilera e Brasil.
-


BOBBY ABLEY
Veja Bobby Abley na passarela no sábado, 22 de setembro.
CONHEÇA O DESIGNER: 5 COISAS PARA SABER

1. Por que o LFWF ressoa pessoalmente com você?

"É uma ótima oportunidade para se conectar diretamente com o público e dar mais uma visão sobre a forma como eu apresento meus shows com a música e toda a atmosfera".

2. Como você descreveria o espírito e o espírito de sua marca?

“Sempre começo com as coisas que me interessam pessoalmente. Eu sempre amei personagens de desenhos animados e brinquedos, e estou constantemente buscando uma realidade alternativa que eu possa fazer como eu quero e preencha com as coisas que eu amo - como uma bolha segura. Eu também sempre incorporo algum tipo de tributo ou aceno para Christina Aguilera em minhas coleções, já que sua música é uma influência constante e foi uma grande fuga para mim quando eu estava crescendo. O Brasil também é uma enorme influência na minha vida e no meu trabalho - a música, a cultura, as pessoas - essas coisas são todas gravadas em mim e parte de mim, então elas naturalmente se alimentam do meu trabalho. Cada estação eu exploro como essas coisas moldam quem eu sou, temas tão semelhantes surgem de maneiras diferentes em cada coleção ”.

3. Como sua marca começou?

“Foi totalmente acidental. Eu deixei meu emprego na Alexander McQueen e estava trabalhando em uma pista de boliche. Fora do tédio eu comecei a fazer algumas roupas porque tinha algumas idéias, eu fiz um look e as imagens começaram a girar em tumblr e o BFC / Fashion East entrou em contato e perguntou se eu estaria interessado em fazer uma coleção completa, que Eu acabei apresentando como uma instalação como parte do Fashion East, então eles me pediram para fazer um show de passarela na temporada seguinte e tudo foi construído de lá. ”

4. Qual é a coisa mais importante que você aprendeu em sua carreira na indústria da moda?

"No fim das contas, você tem que manter o que acredita e responder a si mesmo."

5. O que Londres significa para você como um jovem criativo?

“Eu amo o quão integrada Londres é - diferentes culturas e origens se fundiram. E há tanta história nos prédios de Londres, no tecido da cidade, mas ainda abraça a novidade - Londres respeita a história, mas também abraça a mudança ”.







--alemão via tradutor do google
London Fashion Week Festival. 3 Dinge über ... Bobby Abley ... 3. Quem ou que te inspira mais? Disney, Christina Aguilera und Brasilien. 

Der in London lebende Designer Bobby Abley, einer der Durchbruchsmänner der letzten Jahre, hat seit der Gründung seines gleichnamigen Labels im Jahr 2012 einen unaufhaltsamen Aufstieg erlebt.

Nach der Zusammenarbeit mit Jeremy Scott in LA und der Zusammenarbeit mit dem Alexander McQueen Designteam in London, begann Abley, seine charakteristischen Silhouetten zu entwickeln, die sowohl zeitgenössisch als auch nostalgisch sind und einen sofort erkennbaren Comic-Humor ausstrahlen.

Die mutigen, einzigartig verspielten Stücke des jungen Designers haben einige der größten Namen der Pop- und Jugendkultur verführt, darunter ASAP Rocky, M.I.A. oder Jahre und Jahre Olly Alexander.
-

3 Dinge, die du wissen solltest ... Bobby Abley

1. Erzähl uns ein bisschen darüber, wie deine Marke angefangen hat ...
Es war völlig zufällig. Ich habe meinen Job bei Alexander McQueen aufgegeben und arbeitete an einer Bowlingbahn. Aus Langeweile fing ich an, Klamotten zu machen, da ich ein paar Ideen hatte, ich schoss ein Lookbook und die Bilder drehten sich um Tumblr und dann kamen der British Fashion Council und Fashion East in Kontakt, um zu fragen, ob ich daran interessiert wäre eine vollständige Sammlung ... es ist alles von dort gebaut.

2. Welche Aspekte Ihrer Marke sind Ihrer Ansicht nach am besten von LFWF vertreten?
Ich versuche immer, meine Shows unterhaltsam zu machen, da die Musik, die ich wähle, Models, die ich besetze, usw. alle dazu beitragen, die Sammlung zum Leben zu erwecken und die Geschichte zu erzählen. Ich denke, LFWF ermöglicht es den Leuten, dies aus erster Hand zu erfahren.

3. Wer oder was inspiriert dich am meisten?
Disney, Christina Aguilera und Brasilien.
-

BOBBY ABLEY
Sehen Sie Bobby Abley auf dem Laufsteg am Samstag, dem 22. September.
TREFFEN SIE DEN DESIGNER: 5 WISSENSWERTES

1. Warum spricht LFWF persönlich mit Ihnen?

"Es ist eine großartige Chance, direkt mit der Öffentlichkeit in Kontakt zu treten und mehr Einblick zu geben, wie ich meine Shows mit der Musik und der ganzen Atmosphäre präsentiere."

2. Wie würdest du den Geist und das Ethos deiner Marke beschreiben?

"Ich beginne immer mit den Dingen, die mich persönlich interessieren. Ich habe schon immer Zeichentrickfiguren und Spielzeuge geliebt, und ich strebe ständig nach einer alternativen Realität, die ich machen kann, wie ich will, und mit Dingen füllen, die ich liebe - wie eine sichere Blase. Christina Aguilera habe ich in meinen Kollektionen immer auch mit einem Tribut oder einer Anspielung versehen, da ihre Musik einen ständigen Einfluss hat und für mich eine große Flucht war. Brasilien ist auch ein großer Einfluss auf mein Leben und meine Arbeit - die Musik, die Kultur, die Menschen - diese Dinge sind alle auf mich und einen Teil von mir geätzt, so dass sie sich natürlich in meine Arbeit einmischen. Jede Saison erkunde ich, wie diese Dinge prägen, wer ich bin, so dass sich in jeder Kollektion so ähnliche Themen auf unterschiedliche Weise ergeben. "

3. Wie hat deine Marke angefangen?

"Es war völlig zufällig. Ich habe meinen Job bei Alexander McQueen aufgegeben und arbeitete an einer Bowlingbahn. Aus Langeweile fing ich an, ein paar Klamotten zu machen, da ich ein paar Ideen hatte, ich schoss ein Lookbook und die Bilder drehten sich um Tumblr und der BFC / Fashion East meldete sich und fragte, ob ich daran interessiert wäre, eine komplette Kollektion zu machen Ich stellte mich schließlich als eine Installation im Rahmen von Fashion East vor und bat mich, eine Laufsteg-Show in der folgenden Saison zu drehen, und alles wurde von dort aus gebaut. "

4. Was ist das Wichtigste, was du in deiner Karriere in der Modebranche gelernt hast?

"Dass du letztlich alleine stehst, musst du an dem festhalten, woran du glaubst und dir selbst Rechenschaft ablegen."

5. Was bedeutet London für dich als junger Kreativer?


"Ich liebe, wie integriert London ist - verschiedene Kulturen und Hintergründe sind miteinander verschmolzen. Und es gibt so viel Geschichte in Londons Gebäuden, in der Struktur der Stadt, aber es umfasst immer noch Neues - London respektiert die Geschichte, aber auch Veränderungen. "










--ru via tradutor do google
Фестиваль Недели моды в Лондоне. 3 вещи, которые нужно знать о ... Бобби Абле ... 3. Каким-то другим? Дисней, Кристина Агилера и Бразилия. 

Один из талантов прорывной мужской одежды последних лет, лондонский дизайнер Бобби Абле знает о непреодолимом восхождении с момента запуска его тезки в 2012 году.

После работы с Джереми Скоттом в Лос-Анджелесе и присоединением к команде дизайнеров Александра МакКуина в Лондоне, Эбли начал разрабатывать свои силуэты подписи, которые являются одновременно современными и ностальгическими, источая мгновенно узнаваемый юмористический мультфильм.

Смелые, уникально игривые пьесы молодого дизайнера соблазнили самые популярные имена популярной и молодежной культуры, в том числе ASAP Rocky, M.I.A. или Годы и годы "Олли Александр.
-

3 вещи, которые нужно знать ... Бобби Абле

1. Расскажите немного о том, как начался ваш бренд ...
Это было совершенно случайно. Я оставил свою работу у Александра МакКуина и работал над боулингом. Из скуки я начал одеваться, так как у меня были некоторые идеи, я снял книжку, и изображения начали обходить Tumblr, и именно тогда Британский Модный Совет и Fashion East связались, чтобы спросить, не заинтересована ли я в создании полная коллекция ... все построено оттуда.

2. Какие аспекты вашего бренда, по вашему мнению, лучше всего представлены LFWF?
Я всегда стараюсь делать мои шоу веселыми, так как музыка, которую я выбираю, модели, которые я выбрал, и т. Д., Все помогают оживить коллекцию и рассказать историю, поэтому я думаю, что LFWF позволяет людям испытать это из первых рук.

3.Кто или что вдохновляет вас больше всего?
Дисней, Кристина Агилера и Бразилия.
-

БОББИ АБЛЕЙ
Смотрите Bobby Abley на подиуме в субботу 22 сентября.
ВСТРЕЧАЙТЕ ДИЗАЙНЕР: 5 ВЕЩЕЙ ЗНАТЬ

1. Почему LFWF резонирует с вами лично?

«Это отличный шанс связаться напрямую с публикой и дать больше информации о том, как я представляю свои шоу с музыкой и всей атмосферой».

2. Как бы вы описали дух и дух вашего бренда?

«Я всегда начинаю с того, что лично меня интересует. Я всегда любил мультипликационные персонажи и игрушки, и я постоянно обращаюсь к альтернативной реальности, что могу сделать так, как я хочу, и наполнять то, что люблю - как безопасный пузырь. Я также всегда включаю какую-то дань или кивнул Кристине Агилере в мои коллекции, поскольку ее музыка - постоянное влияние и была огромным побегом для меня, растущего. Бразилия также оказывает огромное влияние на мою жизнь и мою работу - музыку, культуру, людей - все это протравлено на меня и часть меня, поэтому они, естественно, питаются моей работой. Каждый сезон я изучаю, как эти вещи формируют то, что я так похож на темы, выходят по-разному в каждой коллекции ».

3. Как начался ваш бренд?

«Это было совершенно случайно. Я оставил свою работу у Александра МакКуина и работал над боулингом. Из-за скуки я начал одеваться, так как у меня были некоторые идеи, я застрелил книгу взглядов, и изображения начали собираться вокруг tumblr, и BFC / Fashion East связался с ним и спросил, буду ли я заинтересован в создании полной коллекции, которая Я закончил показ в качестве установки в рамках Fashion East, затем они попросили меня сделать показ подиума в следующем сезоне, и все это построено оттуда ».

4. Какая самая важная вещь, которую вы узнали из своей карьеры в индустрии моды?

«В конечном итоге вы стоите сами по себе, вы должны придерживаться того, во что верите, и отвечать на себя».

5. Что для вас означает Лондон как молодой креатив?


«Мне нравится, насколько интегрирован Лондон - разные культуры и фоны слиты вместе. И так много истории в зданиях Лондона, в ткани города, но она по-прежнему охватывает новизну - Лондон уважает историю, но также охватывает перемены ».








--chines simplificado via tradutor do google
伦敦时装周节。 3要了解的事情... Bobby Abley ...... 3. Quem ou o que te inspira mais?迪士尼,克里斯蒂娜阿奎莱拉和巴西。

伦敦设计师鲍比·阿布利(Bobby Abley)是近年来突破性男装人才之一,自2012年推出自己的同名品牌以来,已经知道了不可阻挡的攀登。

在与洛杉矶的Jeremy Scott合作并加入伦敦的Alexander McQueen设计团队后,Abley开始开发他的标志性轮廓,既现代又怀旧,散发出瞬间可识别的卡通风格幽默。

年轻设计师的大胆,独特的俏皮作品吸引了一些流行和青年文化的大腕,包括ASAP Rocky,M.I.A。或多年'Olly Alexander。


3件事需要了解...... Bobby Abley

1.告诉我们一下你的品牌如何开始......
这完全是偶然的。我辞去了Alexander McQueen的工作,正在一个保龄球馆工作。出于无聊,我开始做一些衣服,因为我有一些想法,我拍了一本看书,图像开始围绕Tumblr,那时英国时装协会和Fashion East联系,询问我是否有兴趣制作一个完整的系列......它都是从那里建造的。

2.您认为您的品牌的哪些方面最能代表LFWF?
我总是试着让我的表演变得有趣,因为我选择的音乐,我演出的模特等都有助于将这些系列变为现实并讲述故事,所以我认为LFWF让人们能够亲身体验这一点。

3.Who或最能激励你的是什么?
迪士尼,克里斯蒂娜阿奎莱拉和巴西。


BOBBY ABLEY
9月22日周六在T台上看到Bobby Abley。
与设计师见面:5件事要知道

1.为什么LFWF个人会与你产生共鸣?

“这是一个直接与公众联系的绝佳机会,让我更多地了解我用音乐和整个氛围呈现我的节目的方式。”

2.您如何描述您品牌的精神和风气?

“我总是从我个人感兴趣的事情开始。我一直很喜欢卡通人物和玩具,而且我一直在寻找另一种现实,我可以做出我想要的东西并填充我喜欢的东西 - 就像一个安全的泡泡。我也总是在克里斯蒂娜·阿奎莱拉的作品中加入某种致敬或点头,因为她的音乐是一种不变的影响,对我成长来说是一个巨大的逃避。巴西对我的生活和我的工作 - 音乐,文化和人民 - 也有着巨大的影响 - 这些东西都铭刻在我身上,也是我的一部分,所以他们自然而然地为我的工作付出了代价。每个季节我都会探索这些事物是如何影响我的每个系列中以不同方式出现的类似主题。“

3.您的品牌是如何开始的?

“这完全是偶然的。我辞去了Alexander McQueen的工作,正在一个保龄球馆工作。出于无聊,我开始制作一些衣服,因为我有一些想法,我拍了一本看书,图像开始围绕tumblr和BFC / Fashion East取得联系并询问我是否有兴趣制作完整的系列,我最后作为装饰作为Fashion East的一部分进行展示,然后他们让我在下个季节做一个时装表演,并且全部都是从那里开始的。“

4.您从时尚行业的职业生涯中学到的最重要的事情是什么?

“最终你站在自己的立场上,你必须坚持自己的信仰并对自己负责。”

5.作为一个年轻的创意,伦敦对你意味着什么?


“我喜欢融合伦敦的方式 - 不同的文化和背景都融合在一起。在伦敦的建筑物中,有着如此多的历史,在城市的结构中,但它仍然拥抱新奇 - 伦敦尊重历史,但也包含变化。“

The Kuarup is a ritual honoring the illustrious dead, celebrated by the indigenous peoples of the Xingu region in Brazil. - O Kuarup é um ritual de homenagem aos mortos ilustres, celebrado pelos povos indígenas da região do Xingu, no Brasil. - Das Kuarup ist ein Ritual zu Ehren der berühmten Toten, die von den indigenen Völkern der Xingu-Region in Brasilien gefeiert werden. - уаруп - это ритуал, почитающий прославленных мертвецов, отмеченных коренными народами региона Сингу в Бразилии. - Kuarup是一项纪念巴西新古地区土着人民庆祝的杰出死者的仪式。

Trunks made of kuarup wood are the concrete representation of the spirit of the dead.

The rite is centered on the figure of Mawutzinin, the demiur and the first man in the world of his mythology. Kuarup is also the name of a wood. In its origin, the Kuarup would have been a rite that aimed to bring the dead back to life.

1


Trunks made of kuarup wood are the concrete representation of the spirit of the dead. It would correspond to the ceremony of the deceased, of the whites. However, the Kuarup is a cheerful party, where everyone puts their best clothes on their skin. In the view of the Indians, the dead do not want to see the living acting sad or ugly.

The Kuarup of the Kuikuro tribe

The Kuikuros (Kuluene River region) hold a ceremony of the deepest human sentiment every year in May, and always on a full moon night. The Indians of this tribe invite the friendly tribes to evoke together the souls of the illustrious dead. Even at night, they bring from the forest several logs of wood, according to the number of those who have disappeared. These logs are organized in a straight line, in the center of the terreiro in front of the malocas. Each tora receives the painting of the respective insignia that, in life, distinguished them like shamans, warriors, hunters, or even those that more descendants bequeathed to the community. While these works are performed, some men with bow and arrow chant hymns to the dead.

2

Preparation of the trunk

All ready, shouting ha-ha, the men go to the malocas and from there they come back with the women and children. The women, with loose hair, bringing some fruits and goodies, in wide palm leaves, others, rich headdresses, colorful plumage of live, bracelets and necklaces. They approach the kuarupes in harmonious steps, and in a low voice like a whisper, they engage with them in a small dialogue, which seems to express all gratitude, telling them of the longings they have left, while offering them fruits and goodies.

At nightfall, men bring burning torches of straw from the forest, whose light shines the anointed bodies of urucum in metallic reflections that draw all the beauty of their bodies.

The "fire dance" begins first in cadenced steps. Then the rhythm increases speed to the sound of rattling the maracas and the mystical songs. The shaman is responsible for evoking the Tupã, begging to bring to life the illustrious dead who are being represented by the logs. The ideal time for the ritual is when the full moon is at its maximum of beauty.

Finishing the evocation, the men scatter the land in small groups, while only the shaman continues to chant his praises until dawn. The women return to hear the songs that announce the sun, bringing back the illustrious dead.

Then begins the dance of life, which is performed by the athletes of the tribe, each carrying a long green stick on the shoulder, a symbol of the last born in the community. The athletes form a large circle running around the kuarupes, at the same time that they revere them. Then the great circle divides into two, and quickly several groups are formed, each representing a tribe.

3


Kuarup may become intangible cultural heritage of the State of Mato Grosso, Brazil. 

The project number 231/2018 was presented on July 31 and will continue to analyze the commissions. Allan presented the proposal after visiting villages in the Upper Xingu, known internationally for the Kuarup ceremony.

"This ritual is a great symbol not only of indigenous culture but also of Brazilian culture. It must be more and more preserved, "says Allan. If the bill is approved, the event may receive financial support from the public authority, which has a constitutional obligation to ensure the preservation of its material and immaterial assets.

Kuarup is performed by 10 different ethnic groups. Initially, the ceremony would have been made to bring the dead to life again. Nowadays, it is a farewell ritual for the dead that have stood out in the indigenous communities.

"On a visit to the Xingu, I could see that the ceremony is more a form of farewell with joy of the dead than a lamentation. It's a way of overcoming death by living in community, "says Allan.










https://www.24horasnews.com.br/entertainment/kuarup-can-be-to-create-cultural-material-of-mato-grosso.html


 "Eu só quero pensar no futuro e não ficar triste." Elon Musk.
-
"I just want to think about the future and not be sad." Elon Musk.

This report is guaranteed to verify the address of the LINK above
Say no to fake News!
-
Esta reportagem tem a garantia de apuração do endereço do LINK acima.
Diga não às fake news!
-
Culture is not what enters the eyes and ears, 
but what modifies the way of looking and hearing

Cultura não é o que entra nos olhos e ouvidos, 
mas o que modifica a maneira de olhar e ouvir




--br via tradutor do google
O Kuarup é um ritual de homenagem aos mortos ilustres, celebrado pelos povos indígenas da região do Xingu, no Brasil.  

Os troncos feitos da madeira "kuarup" são a representação concreta do espírito dos mortos.

O rito é centrado na figura de Mawutzinin, o demiuro e primeiro homem do mundo da sua mitologia. Kuarup também é o nome de uma madeira. Em sua origem, o Kuarup teria sido um rito que objetivava trazer os mortos de novo à vida.
        
1

Os troncos feitos da madeira “kuarup” são a representação concreta do espírito dos mortos. Corresponderia à cerimônia de finados, dos brancos. Entretanto, o Kuarup é uma festa alegre, onde cada um coloca a sua melhor vestimenta na pele. Na visão dos índios, os mortos não querem ver os vivos agindo de forma triste ou feia.

O Kuarup da tribo Kuikuro
Os Kuikuros (região do Rio Kuluene) realizam uma cerimônia do mais profundo sentimento humano todo ano, no mês de maio, e sempre em uma noite de lua cheia. Os índios desta tribo convidam as tribos amigas para evocarem juntas as almas dos mortos ilustres. Ainda durante a noite, trazem da floresta várias toras de madeira, conforme o número dos que desapareceram. Essas toras são organizadas em linha reta, no centro do terreiro em frente às malocas. Cada tora recebe a pintura das respectivas insígnias que, em vida, os distinguiam como pajés, guerreiros, caçadores, ou até mesmo aqueles que mais descendentes legaram à comunidade. Enquanto são executados estes trabalhos, alguns homens com arco e flecha entoam hinos aos mortos.

2

Preparação do tronco
Tudo pronto, aos gritos de há-ha, vão os homens às malocas e de lá voltam acompanhados das mulheres e crianças. As mulheres, de cabelos soltos, trazendo algumas frutas e guloseimas, em largas folhas de palmeira, outras, ricos cocares, plumagem de coloridos vivos, braceletes e colares. Aproximam-se em passos harmoniosos dos kuarupes e, em voz baixa como um sussurro, travam com eles um pequeno diálogo, que parecem exprimir toda a gratidão, falando-lhes das saudades que deixaram, oferecendo-lhes ao mesmo tempo os frutos e guloseimas.

Ao cair da noite, os homens trazem da floresta archotes de palha incendiados, cuja luz faz brilhar os corpos untados de urucum em reflexos metálicos que desenham toda a beleza dos seus corpos.

A “dança do fogo” começa primeiro em passos cadenciados. Em seguida o ritmo aumenta de velocidade ao som do chocalhar dos maracás e das canções místicas. O pajé é o responsável pela evocação a Tupã, implorando fazer voltar à vida os mortos ilustres que estão sendo representados pelas toras. O momento ideal para o ritual é quando a lua cheia se encontra no máximo de sua beleza.

Terminando a evocação, os homens se dispersam pelo terreno em pequenos grupos, enquanto só o pajé continua a entoar as suas loas até o alvorecer. As mulheres voltam para ouvirem os cânticos que anuncia o sol, feito voltar à vida os mortos ilustres.

Então começa a dança da vida, que é executado pelos atletas da tribo, cada um trazendo ao ombro uma longa vara verdejante, símbolo dos últimos nascidos na comunidade. Os atletas formam um grande círculo correndo em volta dos kuarupes, ao mesmo tempo em que os reverenciam. Depois o grande círculo se divide em dois, e rapidamente vários grupos são formados, representando cada um uma tribo.

3

Kuarup pode se tornar patrimônio cultural imaterial do Estado Mato Grosso, Brasil. 

O projeto de número 231/2018 foi apresentado no dia 31 de julho e seguirá para análise das comissões. Allan apresentou a proposta depois de visitar aldeias do Alto Xingu, conhecidas internacionalmente pela cerimônia do Kuarup.

“Esse ritual é um grande símbolo não só da cultura indígena, mas também brasileira. Deve ser cada vez mais preservado”, afirma Allan. Se o projeto for aprovado, o evento poderá receber inclusive apoio financeiro do poder público, que tem obrigação constitucional de zelar pela preservação de seus bens materiais e imateriais.

O Kuarup é realizado por 10 etnias diferentes. Inicialmente, a cerimônia teria sido feita com objetivo de trazer os mortos à vida novamente. Atualmente, é mais um ritual de despedida dos mortos que tiveram destaque nas comunidades indígenas.

“Em visita ao Xingu, pude perceber que a cerimônia é mais uma forma de despedida com alegria dos mortos do que uma lamentação. É um jeito de superar a morte pela vida em comunidade”, completa Allan.







--alemão via tradutor do google
Das Kuarup ist ein Ritual zu Ehren der berühmten Toten, die von den indigenen Völkern der Xingu-Region in Brasilien gefeiert werden. 

Truhen aus Kuarup-Holz sind die konkrete Darstellung des Totengeistes.

Der Ritus konzentriert sich auf die Figur von Mawuzzinin, Demiur und der erste Mann in der Welt seiner Mythologie. Kuarup ist auch der Name eines Holzes. In seinem Ursprung wäre der Kuarup ein Ritus gewesen, der darauf abzielte, die Toten wieder zum Leben zu erwecken.

1

Truhen aus Kuarup-Holz sind die konkrete Darstellung des Totengeistes. Es würde der Zeremonie des Verstorbenen, der Weißen, entsprechen. Die Kuarup ist jedoch eine fröhliche Party, bei der jeder seine besten Klamotten auf die Haut legt. Nach Ansicht der Indianer wollen die Toten die lebenden Schauspieler nicht traurig oder hässlich wirken sehen.

Die Kuarup des Kuikuro-Stammes
Die Kuikuros (Region Kuluene) veranstalten jedes Jahr im Mai eine Zeremonie der tiefsten menschlichen Gefühle und immer in einer Vollmondnacht. Die Indianer dieses Stammes laden die freundlichen Stämme ein, die Seelen der berühmten Toten zusammenzurufen. Sie bringen sogar in der Nacht mehrere Holzstämme aus dem Wald, je nach Anzahl der Verschwundenen. Diese Stämme sind in einer geraden Linie in der Mitte des Terreiros vor den Malocas organisiert. Jeder tora erhält das Bild der jeweiligen Insignien, die sie im Leben als Schamanen, Krieger, Jäger oder sogar als Nachkommen, die der Gemeinschaft vermacht wurden, unterschieden. Während diese Werke aufgeführt werden, singen einige Männer mit Pfeil und Bogen Hymnen an die Toten.

2

Vorbereitung des Rumpfes
Alles bereit, schreiend ha-ha, die Männer gehen zu den malocas und von dort kommen sie mit den Frauen und Kindern zurück. Die Frauen, mit losen Haaren, brachten Früchte und Leckereien, in breiten Palmblättern, andere, reiche Kopfbedeckungen, farbenprächtiges Gefieder von Leben, Armbänder und Halsketten. Sie nähern sich den kuarupes in harmonischen Schritten, und mit einer niedrigen Stimme wie ein Flüstern, treten sie in einem kleinen Dialog mit ihnen zusammen, der alle Dankbarkeit auszudrücken scheint, ihnen von den Sehnsüchten erzählend, während sie ihnen Früchte und Leckereien anbietet.

Bei Einbruch der Dunkelheit bringen Männer brennende Strohfackeln aus dem Wald, deren Licht die gesalbten Urukumkörper in metallischen Reflexen erstrahlen lässt, die all die Schönheit ihrer Körper zeichnen.

Der "Feuertanz" beginnt zunächst in aufeinander abgestimmten Schritten. Dann steigert der Rhythmus die Geschwindigkeit zum Rasseln der Maracas und der mystischen Lieder. Der Schamane ist dafür verantwortlich, die Tupã zu evozieren und darum bettelnd, die illustren Toten zum Leben zu erwecken, die durch die Baumstämme repräsentiert werden. Die ideale Zeit für das Ritual ist, wenn der Vollmond seine maximale Schönheit erreicht hat.

Nach Beendigung der Beschwörung verteilen die Männer das Land in kleinen Gruppen, während nur der Schamane bis zum Morgengrauen sein Loblied singt. Die Frauen kehren zurück, um die Lieder zu hören, die die Sonne ankündigen und die berühmten Toten zurückbringen.

Dann beginnt der Tanz des Lebens, der von den Athleten des Stammes durchgeführt wird, die jeweils einen langen grünen Stock auf der Schulter tragen, ein Symbol für den letzten in der Gemeinschaft Geborenen. Die Athleten bilden einen großen Kreis, der um die Kuarupes läuft, während sie ihn gleichzeitig verehren. Dann teilt sich der große Kreis in zwei, und schnell werden mehrere Gruppen gebildet, die jeweils einen Stamm repräsentieren.

3

Kuarup könnte ein immaterielles Kulturerbe des Staates Mato Grosso in Brasilien werden.

Die Projektnummer 231/2018 wurde am 31. Juli vorgestellt und wird weiterhin die Provisionen analysieren. Allan präsentierte den Vorschlag, nachdem er Dörfer im Oberen Xingu besucht hatte, die international für die Kuarup-Zeremonie bekannt sind.

"Dieses Ritual ist ein großartiges Symbol nicht nur der indigenen Kultur, sondern auch der brasilianischen Kultur. Es muss mehr und mehr erhalten werden", sagt Allan. Wenn der Gesetzentwurf angenommen wird, kann die Veranstaltung finanzielle Unterstützung von der Behörde erhalten, die eine verfassungsrechtliche Verpflichtung hat, die Erhaltung ihrer materiellen und immateriellen Vermögenswerte sicherzustellen.

Kuarup wird von 10 verschiedenen ethnischen Gruppen aufgeführt. Anfangs wäre die Zeremonie gemacht worden, um die Toten wieder zum Leben zu erwecken. Heute ist es ein Abschiedsritual für die Toten, die in den indigenen Gemeinschaften auffallen.

"Bei einem Besuch im Xingu konnte ich sehen, dass die Zeremonie eher eine Form des Abschieds mit Freude der Toten als eine Klage ist. Es ist eine Möglichkeit, den Tod zu überwinden, indem man in Gemeinschaft lebt", sagt Allan.






--ru via tradutor do google
уаруп - это ритуал, почитающий прославленных мертвецов, отмеченных коренными народами региона Сингу в Бразилии. 

Контейнеры из дерева куарупа - это конкретное представление о духе мертвых.

Обряд сосредоточен на фигуре Мавутзинина, демиур и первого человека в мире его мифологии. Kuarup - это также название дерева. По своему происхождению, Куаруп был бы обряд, призванный вернуть мертвых к жизни.

1

Контейнеры из дерева куарупа - это конкретное представление о духе мертвых. Это будет соответствовать церемонии покойного, белого. Тем не менее, Kuarup - веселая вечеринка, где каждый одевает свою лучшую одежду на свою кожу. По мнению индейцев, мертвые не хотят видеть живое действие грустным или уродливым.

Куаруп из племени Куйкуро
Куйкуро (район реки Кулуэны) каждый год проводят в мире самые глубокие человеческие чувства и всегда в полнолунную ночь. Индейцы этого племени приглашают дружеские племена пробудить вместе души прославленных мертвецов. Даже ночью они приносят из леса несколько бревен из дерева, по количеству исчезнувших. Эти журналы организованы по прямой линии, в центре terreiro перед malocas. Каждая тора получает картину соответствующих знаков отличия, которые в жизни отличают их как шаманов, воинов, охотников или даже тех, кто больше потомков завещал общине. Пока эти работы выполняются, некоторые люди с луком и стрелой повторяют гимны мертвым.

2

Подготовка ствола
Все готовые, выкрикивая ха-ха, люди идут к malocas, и оттуда они возвращаются с женщинами и детьми. Женщины с распущенными волосами, приносящие плоды и лакомства, в широких пальмовых листьях, другие, богатые головные уборы, яркое оперение живых, браслетов и ожерелий. Они приближаются к куарупам в гармоничных ступенях, и тихим голосом, как шепот, они взаимодействуют с ними в небольшом диалоге, который, кажется, выражает всю благодарность, рассказывая им о тех страстях, которые они оставили, предлагая им фрукты и лакомства.

С наступлением темноты люди приносят из леса горящие факелы соломы, чей свет сияет помазанными телами урука в металлических отражениях, которые привлекают всю красоту их тел.

«Огненный танец» начинается сначала качающимися ступенями. Тогда ритм увеличивает скорость до звука грохота маракасов и мистических песен. Шаман несет ответственность за то, что он вызвал Тупа, умоляя привести в жизнь прославленных мертвецов, которые представлены бревнами. Идеальное время для ритуала - это когда полная луна достигает максимальной красоты.

Завершая воскрешение, люди разбрасывают землю небольшими группами, а только шаман продолжает воспевать свои похвалы до рассвета. Женщины возвращаются, чтобы услышать песни, которые объявляют солнце, возвращая прославленных мертвецов.

Затем начинается танец жизни, который исполняют атлеты племени, каждый из которых несет длинную зеленую палочку на плече, символ последнего, родившегося в сообществе. Спортсмены образуют большой круг, бегущий вокруг куарупов, в то же самое время, когда они почитают их. Затем большой круг делится на два, и быстро формируется несколько групп, каждый из которых представляет племя.

3

Kuarup может стать неосязаемым культурным наследием штата Мату-Гросу, Бразилия.

Проект 311/2018 был представлен 31 июля и будет продолжать анализировать комиссии. Аллан представил это предложение после посещения деревень в Верхнем Сингу, известных на международном уровне для церемонии Куарупа.

«Этот ритуал - отличный символ не только культуры коренных народов, но и бразильской культуры. Он должен быть все более и более сохранен», - говорит Аллан. Если законопроект будет одобрен, мероприятие может получить финансовую поддержку от государственного органа, который имеет конституционное обязательство обеспечить сохранение его материальных и нематериальных активов.

Kuarup осуществляется 10 различными этническими группами. Первоначально церемония была сделана для того, чтобы вернуть мертвых к жизни. В настоящее время это прощальный ритуал для мертвых, который выделялся в общинах коренных народов.

«В посещении Сингу я мог видеть, что церемония - это скорее прощание с радостью мертвых, чем плач. Это способ преодолеть смерть, живя в обществе», - говорит Аллан.







--chines simplificado via tradutor do google
Kuarup是一项纪念巴西新古地区土着人民庆祝的杰出死者的仪式。

用kuarup木材制成的树干是死者精神的具体表现。

仪式集中在Mawutzinin的形象,他是神话世界上的第一个男人。 Kuarup也是木头的名字。在它的起源,Kuarup本来是一个旨在使死者恢复生机的仪式。

1

用kuarup木材制成的树干是死者精神的具体表现。它将对应于死者的仪式,白人的仪式。然而,Kuarup是一个欢快的派对,每个人都把最好的衣服放在他们的皮肤上。在印第安人的观点中,死者不希望看到生活表现悲伤或丑陋。

Kuikuro部落的Kuarup
Kuikuros(Kuluene河地区)每年五月举行最深刻的人类情感仪式,并且总是在满月之夜。这个部落的印第安人邀请友好的部落一起唤起杰出死者的灵魂。即使在晚上,根据失踪者的数量,他们从森林中带来了几块原木。这些原木按直线排列,位于马洛卡前面的terreiro中心。每个tora都会收到相应徽章的绘画,这些徽章在生活中将他们区分为萨满,战士,猎人,甚至是那些更多后代留给社区的人。在完成这些工作的同时,一些有弓箭的男人向死者念颂赞美诗。

2

准备树干
所有人都准备好了,哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈这些女人,头发松散,带来一些水果和好吃的东西,宽阔的棕榈叶,其他人,丰富的头饰,丰富多彩的活羽毛,手镯和项链。他们以和谐的步骤接近kuarupes,低声低语,他们通过一个小小的对话与他们互动,这似乎表达了所有的感激之情,告诉他们他们留下的渴望,同时为他们提供水果和好吃的东西。

夜幕降临时,男人们从森林里带来了燃烧的稻草火炬,它的光芒照亮了乌鲁木的受膏体,金属反射,吸引了他们所有的美丽。

“火舞”首先以节奏的步骤开始。然后节奏加快了速度,发出刺耳的马拉卡斯和神秘的歌曲。萨满负责唤起Tupã,乞求将由原木代表的杰出死者复活。仪式的理想时间是满月最美的时候。

完成召唤后,这些人分散了小团体,而只有萨满继续吟唱他的赞美直到天亮。女人们回来听到宣布太阳的歌曲,带回了杰出的死者。

然后开始生命之舞,这是由部落的运动员进行的,每个人肩上都带着一根长长的绿色棍棒,象征着最后一个出生在社区的人。运动员在kuarupes周围形成一个大圆圈,同时他们尊敬他们。然后大圆分成两个,并迅速形成几个组,每个组代表一个部落。

3

Kuarup可能成为巴西马托格罗索州的非物质文化遗产。

项目编号231/2018于7月31日提交,并将继续分析委员会。 Allan在参观了Kuarup仪式的国际知名的Upper Xingu村后提出了这个建议。

“这种仪式不仅是土着文化的象征,也是巴西文化的伟大象征。它必须越来越多地保存下来,”艾伦说。如果该法案获得批准,该事件可能会得到公共当局的财政支持,公共当局有宪法义务确保其物质和非物质资产的保存。

Kuarup由10个不同的民族组成。最初,将举行仪式,让死者重生。如今,这是在土着社区中脱颖而出的死者的告别仪式。

“在访问新谷时,我可以看到仪式更像是一种告别死者的快乐而不是哀悼。这是一种通过生活在社区来克服死亡的方式,”艾伦说。