Listen to the text.

domingo, 23 de setembro de 2018

Swiss art market finds a stable level. - Mercado de arte suíça encontra um patamar estável. - Der Schweizer Kunstmarkt findet ein stabiles Niveau. - Швейцарский рынок искусства находит стабильный уровень. - 瑞士艺术市场稳定发展。

Giacomettis - the celebrated Alberto, but also his father and brothers - were the stars of a night of high and intense bids at Christie's annual Swiss art auction in Zurich. With a total of 5,369,500 Swiss francs (about $ 6 million), the auction house has shown a slight recovery, against the downward trend in Swiss art sales in recent years.

1
Some of the works auctioned on Tuesday were shown to an exclusive audience, in a 'preview' promoted by Christie's at a private bank in Berne. "Fleurs et Figures" (1915) by Alice Bailly (left) and "Effeto di Luna" (The Effect of the Moon, 1882) by Giovanni Segantini (right) are among the works the highest bids of the night.
(E.T. Simantob)


The auction attracted interest from customers in 20 countries (+ 50% compared to 2017), with a 48% increase in registered buyers. The number of new entrants has also doubled. Many of the works of art obtained values ​​well above their highest estimates, and there was a slight increase in the number of contemporary works (see the gallery below).

2



Hans-Peter Keller, a specialist in modern and impressionist art at Christie's in Zurich, told swissinfo.ch that the demand for more contemporary work is imperative, "sooner or later the supply of traditional pieces will decline considerably."

The figures prove that Keller is right: according to artprice.com, since 2000 the share of contemporary art in global sales jumped from 3% to 15%, while 19th-century works and "old masters" fell by 45% in 2000 to 15% in 2017. Modern art - mainly the first half of the 20th century - accounts for half of total world sales, which were $ 1.6 billion in 2017, and postwar art has also increased significantly - from about 5% in 2000 to 20% last year.

Swiss art, however, has had better times in terms of sales volume. When major international auction houses, Christie's and Sotheby's, started their auctions specifically dedicated to Swiss art at the beginning of this century, the numbers were impressive: at their peak in 2007, total sales of the two houses amounted to 85 million Swiss francs.


3
in Swiss francs


The financial crisis is seen as the main cause of the radical fall experienced by this market in 2008-09. Even with some recoveries in 2011 and 2013, sales of Swiss art hardly exceed the range of 20 million Swiss francs, although the demand for more traditional pieces still be strong among Swiss collectors.

4
Félix Valloton (1865-1925), "Nu à plat ventre sur le sable" (Nude lying on his belly on the sand, 1924) was last seen publicly for 20 years at the "Le Temps des Nabis" exhibition held at the Fine Arts of Montreal. The picture reached 396,500 Swiss francs ($ 450,000), almost 50,000 francs more than the highest estimate.


"In addition to so-called 'patriot collectors' in Switzerland, such as politician and entrepreneur Christoph Blocher, most collectors of Swiss art abroad have a more conservative taste, favoring an art that evokes the Swiss landscape and the traditional lifestyle, says Keller. Meanwhile, Asian collectors and mainly emerging Chinese, also prefer to invest in more established artists. For Keller, this is not surprising. "One more or two generations of collectors should be expected for bolder moves in contemporary art."

For Swiss artists, however, an international career is the only way to find appreciation in Switzerland. This has not changed in over a century, although Switzerland is the 7th largest international art market (with 1.1% of the total market, which is not bad considering that almost 85% is divided between the US, China and the UK United), but only the 20th market in contemporary art sales.

There is more to come soon, as Sotheby's will hold its second Swiss art auction of the year in November, possibly shedding more light on the trends for 2019.






"Eu só quero pensar no futuro e não ficar triste." Elon Musk.
-
"I just want to think about the future and not be sad." Elon Musk.

This report is guaranteed to verify the address of the LINK above
Say no to fake News!
-
Esta reportagem tem a garantia de apuração do endereço do LINK acima.
Diga não às fake news!
-
Culture is not what enters the eyes and ears, 
but what modifies the way of looking and hearing
-
Cultura não é o que entra nos olhos e ouvidos, 
mas o que modifica a maneira de olhar e ouvir







--br via tradutor do google
Mercado de arte suíça encontra um patamar estável.

Giacomettis - o célebre Alberto, mas também seu pai e irmãos - foram as estrelas de uma noite de altos e intensos lances no leilão anual de arte suíça da Christie's em Zurique. Com um resultado total de 5.369.500 francos suíços (cerca de US$ 6 milhões), a casa de leilões deu mostras de uma leve recuperação, contra a tendência de queda das vendas de arte suíça nos últimos anos.

1
Algumas das obras leiloadas na terça-feira foram exibidas para um público exclusivo, num 'preview' promovido pela Christie's em um banco privado em Berna. "Fleurs et Figures" (Flores e Figuras, 1915), de Alice Bailly (à esq.), e "Effeto di Luna" (Efeito da Lua, 1882), de Giovanni Segantini (à dir.), estão entre as obras com os lances mais altos da noite. 
(E.T. Simantob)

O leilão atraiu o interesse de clientes de 20 países (+ 50% em comparação com 2017), com um aumento de 48% de compradores registrados. O número de novos interessados também dobrou. Muitas das obras de arte obtiveram valores muito acima de suas estimativas mais altas, e verificou-se um ligeiro aumento na quantidade de obras contemporâneas (veja a galeria abaixo).

2


Hans-Peter Keller, especialista em arte moderna e impressionista da Christie's em Zurique, disse à swissinfo.ch que a demanda por trabalhos mais contemporâneos é um imperativo, já que “cedo ou tarde a oferta de peças tradicionais diminuirá consideravelmente”.

Os números provam que Keller está certo: segundo o site artprice.com, desde 2000, a participação da arte contemporânea nas vendas globais saltou de 3% para 15%, enquanto obras do século XIX e "mestres antigos" registraram uma queda de 45% em 2000 para 15% em 2017. Arte moderna - principalmente primeira metade do século 20 - responde por metade do total das vendas mundiais, que foram de US$ 1,6 bilhão em 2017, e a arte do pós-guerra também aumentou significativamente - de cerca de 5% em 2000 para 20% no ano passado.

A arte suíça, no entanto, já teve melhores momentos em termos de volume de vendas. Quando as principais casas de leilões internacionais, Christie's e Sotheby's, iniciaram seus leilões especificamente dedicados à arte suíça no início deste século, os números eram impressionantes: no seu auge em 2007, as vendas totais das duas casas chegaram a 85 milhões de francos suíços.

3
em francos suíços

A crise financeira é vista como a principal causa da queda radical experimentada por este mercado em 2008-09. Mesmo com algumas recuperações em 2011 e 2013, as vendas de arte suíça dificilmente ultrapassam a faixa de 20 milhões de francos suíços, apesar da demanda por peças mais tradicionais ainda ser forte entre os colecionadores suíços.

4
Félix Valloton (1865-1925), "Nu à plat ventre sur le sable" (Nu deitado de barriga sobre a areia, 1924) foi visto pela última vez publicamente há 20 anos, na exposição "Le Temps des Nabis" realizada no Museu de Belas Artes de Montreal. O quadro alcançou 396,5 mil francos suíços (US$ 450 mil), quase 50 mil francos a mais do que a estimativa mais alta.

“Além dos chamados 'colecionadores patriotas' na Suíça, como o político e empresário Christoph Blocher, a maioria dos colecionadores de arte suíça no exterior tem um gosto mais conservador, privilegiando uma arte que evoque a paisagem suíça e o estilo de vida tradicional”, diz Keller. Enquanto isso, os colecionadores asiáticos e principalmente chineses emergentes, também preferem investir em artistas mais estabelecidos. Para Keller, isso não surpreende. “Deve-se esperar mais uma ou duas gerações de colecionadores para movimentos mais ousados ​​na arte contemporânea”.

Para artistas suíços, no entanto, uma carreira internacional é a única maneira de encontrar apreciação na Suíça. Isso não mudou em mais de um século, apesar de a Suíça ser o 7º maior mercado de arte internacional (com 1,1% do mercado total, o que não é nada mal considerando que quase 85% é dividido entre EUA, China e Reino Unido), mas apenas o 20º mercado em vendas de arte contemporânea.


Ainda há mais por vir em breve, já que a Sotheby's realizará seu segundo leilão de arte suíça do ano em novembro, possivelmente lançando mais luz sobre as tendências para 2019.










--alemão via tradutor do google
Der Schweizer Kunstmarkt findet ein stabiles Niveau.

Giacomettis - der gefeierte Alberto, aber auch sein Vater und seine Brüder - waren die Stars einer Nacht mit hohen und intensiven Geboten bei Christie's jährlicher Schweizer Kunstauktion in Zürich. Mit insgesamt 5.369.500 Schweizer Franken (rund 6 Millionen US-Dollar) hat sich das Auktionshaus gegen den Abwärtstrend der Schweizer Kunstverkäufe in den letzten Jahren leicht erholt.

1
Einige der am Dienstag versteigerten Werke wurden einem exklusiven Publikum in einer Preview von Christie's bei einer Privatbank in Bern gezeigt. "Fleurs et Figures" (1915) von Alice Bailly (links) und "Effeto di Luna" (Die Wirkung des Mondes, 1882) von Giovanni Segantini (rechts) gehören zu den Werken, die die höchsten Gebote der Nacht darstellen.
(E. T. Simantob)

Die Auktion stieß auf Interesse von Kunden in 20 Ländern (+ 50% im Vergleich zu 2017), wobei registrierte Käufer um 48% stiegen. Die Zahl der Neuzugänge hat sich ebenfalls verdoppelt. Viele der Kunstwerke erreichten Werte, die weit über ihren höchsten Schätzungen lagen, und die Anzahl zeitgenössischer Werke nahm leicht zu (siehe Galerie unten).

2


Hans-Peter Keller, Spezialist für moderne und impressionistische Kunst bei Christie's in Zürich, sagte gegenüber swissinfo.ch, die Nachfrage nach zeitgenössischer Arbeit sei zwingend, "früher oder später wird das Angebot an traditionellen Stücken deutlich sinken."

Die Zahlen belegen, dass Keller Recht hat: Laut artprice.com ist der Anteil der zeitgenössischen Kunst am globalen Umsatz seit 2000 von 3% auf 15% gestiegen, während Werke und "alte Meister" des 19. Jahrhunderts im Jahr 2000 um 45% auf 15 gefallen sind Die moderne Kunst - hauptsächlich die erste Hälfte des 20. Jahrhunderts - macht die Hälfte des weltweiten Umsatzes aus, der 2017 bei 1,6 Milliarden US-Dollar lag. Auch die Kunst der Nachkriegszeit hat deutlich zugenommen - von etwa 5% im Jahr 2000 auf zuletzt 20% Jahr.

Die Schweizer Kunst hatte jedoch bessere Zeiten in Bezug auf das Verkaufsvolumen. Als die großen internationalen Auktionshäuser Christie's und Sotheby's zu Beginn dieses Jahrhunderts ihre Auktionen speziell für Schweizer Kunst begannen, waren die Zahlen beeindruckend: In ihrer Blütezeit im Jahr 2007 betrug der Gesamtverkauf der beiden Häuser 85 Millionen Schweizer Franken.

3
in Schweizer Franken

Die Finanzkrise wird als Hauptursache für den drastischen Einbruch dieses Marktes in den Jahren 2008-09 angesehen. Trotz einiger Erholungen in den Jahren 2011 und 2013 übersteigt der Umsatz mit Schweizer Kunst kaum die Bandbreite von 20 Millionen Schweizer Franken, obwohl die Nachfrage nach traditionelleren Stücken bei Schweizer Sammlern noch immer stark ist.

4
Félix Valloton (1865-1925), "Nu à plat ventre sur le sable" (1924 auf dem Bauch liegend) wurde zuletzt 20 Jahre lang in der Ausstellung "Le Temps des Nabis" in der Schöne Künste von Montreal. Das Bild erreichte 396.500 Schweizer Franken (450.000 $), fast 50.000 Franken mehr als die höchste Schätzung.

"Neben den sogenannten" Patriot-Sammlern "in der Schweiz, wie der Politiker und Unternehmer Christoph Blocher, haben die meisten Sammler von Schweizer Kunst im Ausland einen konservativeren Geschmack und bevorzugen eine Kunst, die an die Schweizer Landschaft und den traditionellen Lebensstil erinnert. Inzwischen investieren auch asiatische Sammler und vor allem aufstrebende Chinesen lieber in etabliertere Künstler, was für Keller nicht verwunderlich ist: "Für mehr Mut zur Gegenwartskunst sollten ein oder zwei Generationen von Sammlern erwartet werden."

Für Schweizer Künstler ist eine internationale Karriere die einzige Möglichkeit, Anerkennung in der Schweiz zu finden. Dies hat sich seit über einem Jahrhundert nicht geändert, obwohl die Schweiz der siebtgrößte internationale Kunstmarkt ist (mit 1,1% des Gesamtmarktes, was angesichts der Tatsache, dass fast 85% zwischen den USA, China und Großbritannien aufgeteilt sind, nicht schlecht ist) nur der 20. Markt für zeitgenössische Kunst.


Sotheby's wird im November die zweite Schweizer Kunstauktion des Jahres veranstalten und möglicherweise die Trends für 2019 besser beleuchten.









--ru via tradutor do google
Швейцарский рынок искусства находит стабильный уровень.

Джакометтис - знаменитый Альберто, а также его отец и братья - были звездами вечера высоких и интенсивных ставок на ежегодном швейцарском аукционе Christie's в Цюрихе. В общей сложности 5 369 500 швейцарских франков (около 6 млн. Долл. США), аукционный дом продемонстрировал небольшое восстановление, в связи с тенденцией к снижению продаж швейцарского искусства в последние годы.

1
Некоторые из аукционов, выставленных на аукцион во вторник, были показаны эксклюзивной аудитории в «предварительном просмотре», продвигаемом Кристи в частном банке в Берне. «Fleurs et Figures» (1915) Алиса Байли (слева) и «Эффект ди Луны» («Эффект Луны», 1882) Джованни Сегантини (справа) относятся к числу самых высоких ставок ночи.
(Э.Т. Симантоб)

Аукцион привлек интерес у клиентов в 20 странах (+ 50% по сравнению с 2017 годом) с 48% -ным увеличением числа зарегистрированных покупателей. Количество новых участников также удвоилось. Многие из произведений искусства получили значения, значительно превышающие их самые высокие оценки, и было небольшое увеличение количества современных работ (см. Галерею ниже).

2


Ханс-Петер Келлер, специалист по современному и импрессионистическому искусству в Christie's в Цюрихе, сказал swissinfo.ch, что спрос на более современную работу является обязательным: «рано или поздно предложение традиционных изделий значительно снизится».

Цифры доказывают, что Келлер прав: согласно artprice.com, с 2000 года доля современного искусства в глобальных продажах подскочила с 3% до 15%, а работы 19-го века и «старых мастеров» упали на 45% в 2000 году до 15 % в 2017 году. Современное искусство - в основном первая половина 20-го века - составляет половину от общего объема мировых продаж, которые в 2017 году составили 1,6 млрд. долларов, а послевоенное искусство также значительно возросло - примерно с 5% в 2000 году до 20% год.

Однако у швейцарского искусства были лучшие времена с точки зрения объема продаж. Когда крупные международные аукционные дома Christie's и Sotheby's начали свои аукционы, специально посвященные швейцарскому искусству в начале этого столетия, цифры были впечатляющими: на их пике в 2007 году общий объем продаж двух домов составил 85 миллионов швейцарских франков.

3
в швейцарских франках

Финансовый кризис рассматривается как основная причина радикального падения этого рынка в 2008-09 годах. Даже с некоторым восстановлением в 2011 и 2013 годах продажи швейцарского искусства вряд ли превысят диапазон в 20 миллионов швейцарских франков, хотя спрос на более традиционные изделия по-прежнему остается сильным среди швейцарских коллекционеров.

4
Феликс Валлотон (1865-1925), «Nu à plat ventre sur s sable» (Обнаженная, лежащая на животе на песке, 1924 год), в последний раз была замечена публично в течение 20 лет на выставке «Le Temps des Nabis», Изобразительное искусство Монреаля. Картина достигла 396 500 швейцарских франков (450 000 долларов США), что почти на 50 000 франков больше, чем самая высокая оценка.

«В дополнение к так называемым« коллекционерам патриотов »в Швейцарии, таким как политик и предприниматель Кристоф Блохер, большинство коллекционеров швейцарского искусства за рубежом имеют более консервативный вкус, предпочитая искусство, которое вызывает швейцарский пейзаж и традиционный образ жизни, говорит Келлер. Между тем азиатские коллекционеры и в основном развивающиеся китайцы также предпочитают инвестировать в более известных художников. Для Келлера это неудивительно: «Ожидается еще одно или два поколения коллекционеров для более смелых шагов в современном искусстве».

Однако для швейцарских художников международная карьера - единственный способ найти признание в Швейцарии. Это не изменилось за столетие, хотя Швейцария является 7-м крупнейшим международным арт-рынком (с 1,1% от общего объема рынка, что неплохо, учитывая, что почти 85% разделено между США, Китаем и Великобританией), но только 20-й рынок продаж современного искусства.


В ближайшее время ожидается, что Sotheby's проведет второй швейцарский аукцион аукциона в ноябре, возможно, пролив больше света на тенденции на 2019 год.












--chines simplificado via tradutor do google
瑞士艺术市场稳定发展。

贾米奥蒂斯 - 着名的阿尔贝托,也是他的父亲和兄弟 - 在苏黎世的佳士得一年一度的瑞士艺术品拍卖会上,成为高峰和激烈竞标的明星。拍卖行共计5,369,500瑞士法郎(约合600万美元),与近年来瑞士艺术品销售的下降趋势相比,略有复苏。

1
星期二拍卖的一些作品是由科视Christie在伯尔尼的一家私人银行宣传的“预览”中向独家观众展示的。 Giovanni Segantini(右)的作者Alice Bailly(左)和“Effeto di Luna”(1882年的月亮效应)的“Fleurs et Figures”(1915)是当晚最高出价的作品之一。
(E.T.Simantob)

此次拍卖引起了20个国家客户的兴趣(与2017年相比增加了50%),注册买家增加了48%。新进入者的数量也增加了一倍。许多艺术作品的价值远高于其最高估价,而当代作品的数量略有增加(见下图)。

2


苏黎世佳士得现代印象艺术专家汉斯 - 彼得凯勒告诉瑞士资讯swissinfo.ch,对更现代作品的需求势在必行,“传统作品的供应迟早会大幅下降。”

这些数字证明凯勒是对的:根据艺术家的数据,自2000年以来,当代艺术在全球销售中的份额从3%跃升至15%,而19世纪的作品和“老主人”在2000年下降了45%至15%现代艺术 - 主要是20世纪上半叶 - 占世界总销售额的一半,2017年为16亿美元,战后艺术品也大幅增加 - 从2000年的约5%增加到最后的20%。年。

然而,瑞士艺术在销售量方面有更好的时间。当主要的国际拍卖行,佳士得和苏富比拍卖行于本世纪初开始专门致力于瑞士艺术拍卖时,数字令人印象深刻:在2007年的高峰时期,这两座房子的总销售额达到了8500万瑞士法郎。

3
以瑞士法郎计算

金融危机被视为该市场在2008 - 09年经历的激进下跌的主要原因。即使在2011年和2013年有一些复苏,瑞士艺术品的销售额也不会超过2000万瑞士法郎,尽管瑞士收藏家对更传统作品的需求依然强劲。

4
FélixValloton(1865-1925),“Nuàplatventre sur le sable”(裸体躺在沙滩上的肚子,1924年)最后一次在“Le Temps des Nabis”展览上公开露面20年。 蒙特利尔美术。 图片达到396,500瑞士法郎(450,000美元),比最高估计数高出近50,000法郎。

凯勒说:“除了瑞士所谓的'爱国者收藏家',如政治家和企业家克里斯托夫布洛切,大多数瑞士海外艺术收藏家都有更保守的品味,赞成一种唤起瑞士风景和传统生活方式的艺术。与此同时,亚洲收藏家和主要是新兴中国人也更愿意投资更多知名艺术家。对于凯勒来说,这并不奇怪。“在当代艺术中,应该期待更多或两代收藏家更大胆的举动。”

然而,对于瑞士艺术家来说,国际职业生涯是在瑞士寻求欣赏的唯一途径。虽然瑞士是第七大国际艺术市场(占总市场的1.1%,但考虑到美国,中国和英国联合航空公司将近85%的比例分配),但这种情况在一个多世纪内没有改变,但是只有当代艺术品销售的第20个市场。


随着苏富比将于11月举办第二届瑞士艺术品拍卖会,可能会更加清晰地了解2019年的趋势。









The Luxembourg Museum pays tribute to Alphonse Mucha, master of Art Nouveau. - O Museu do Luxemburgo presta homenagem a Alphonse Mucha, mestre da Art Nouveau. - Le musée du Luxembourg rend hommage à Alphonse Mucha, maître de l’Art nouveau. - Das Luxembourg Museum würdigt Alphonse Mucha, Meister des Art Nouveau. - Люксембургский музей отдает дань уважения Альфонсу Мухе, мастеру модерна. - 卢森堡博物馆向新艺术运动大师Alphonse Mucha致敬。

Until January 27, the Paris museum exhibits the works of the Czech artist.

Few people know his name but everyone knows his style, sensual women in the Belle Epoque and his banner of Art Nouveau. Alphonse Mucha (1860-1939), face in escutcheon ending with a hint of beard, tenant, at his golden age, a workshop rue de la Grande-Chaumiere, in the 6th arrondissement of Paris, is the host until in January, the Luxembourg Museum.

1
Self-portrait in Russian shirt in the workshop of the rue de la Grande-Chaumiere, Paris, (1882). Modern print from the original negative on a glass plate. Mucha Foundation, Prague / Mucha Trust 2018




Born in Moravia, in the west of the Czech Republic, caught by drawing at an early age, refused to the School of Fine Arts in Prague, discovered by a Viennese count who takes it under wing, this party animal and enjoyer frequent Vienna then land in Paris. There, he met star actress Sarah Bernhardt, for whom he created, in disaster and by hand, a poster for the performances of "Gismonda" at the Renaissance theater. It will be the launching pad of a career as falsely wise as really sexy, by its models, and flamboyant by an immediate art of silhouettes with femininity highlighted.

2

Gismonda "(1894). Color lithograph, 216 x 74.2 cm. 
Mucha Foundation, Prague./Mucha Trust 2018


Mucha is first of all the trait. Then a colored lace. It is the Mademoiselle Age Tendre of the time, ascendant Symbolist. Upon entry, the visitor is taken by hand on a journey that counts, paintings, drawings, exciting photographs, advertisements, a production that has only one goal: infuse "beauty in everyday life."


3
Cigarette paper "Job" (1896). Color lithograph, 66.7 x 46.4 cm. 
Mucha Foundation, Prague./Mucha Trust 2018


But Mucha, a fine fox who knew very well how to be properly paid, is also a man with two faces: the second is a return, vaguely mystical, and especially impregnated with a symbolism of a socialist realism asserted. Farewell grace, sweet faces, undulating silhouettes of dresses. Place to the allegories christic, leaden, such as the astonishing "France embraces Bohemia". The black and the heavy closing little by little the door to the naughty lightness of the light.

4
Canvas, drawings, photographs, advertisements ... 
Alphonse Mucha is displayed in the Luxembourg Museum. 
Rmn-Grand Palais / Didier Plowy


Luxembourg Museum (Paris VIe), until 27 January. Every day from 10:30 to 19:00, 22 hours Friday. € 13. rens.








"Eu só quero pensar no futuro e não ficar triste." Elon Musk.
-
"I just want to think about the future and not be sad." Elon Musk.

This report is guaranteed to verify the address of the LINK above
Say no to fake News!
-
Esta reportagem tem a garantia de apuração do endereço do LINK acima.
Diga não às fake news!
-
Culture is not what enters the eyes and ears, 
but what modifies the way of looking and hearing
-
Cultura não é o que entra nos olhos e ouvidos, 
mas o que modifica a maneira de olhar e ouvir







--br via tradutor do google
O Museu do Luxemburgo presta homenagem a Alphonse Mucha, mestre da Art Nouveau.

Até 27 de janeiro, o museu de Paris exibe as obras do artista checo.

Poucas pessoas sabem seu nome, mas todo mundo conhece seu estilo, mulheres sensuais na Belle Epoque e sua bandeira de Art Nouveau. Alphonse Mucha (1860-1939), rosto em escudo terminando com uma pitada de barba, inquilino, em sua idade de ouro, uma oficina rue de la Grande-Chaumiere, no 6º arrondissement de Paris, é o anfitrião até em janeiro, o Museu do Luxemburgo.

1
Auto-retrato em camisa russa na oficina da rue de la Grande-Chaumière, Paris, (1882). Impressão moderna do negativo original em uma placa de vidro. Fundação Mucha, Praga / Mucha Trust 2018

Nascido na Morávia, no oeste da República Tcheca, apanhado em tenra idade, recusou-se à Escola de Belas Artes de Praga, descoberto por um conde vienense que o leva sob a asa, este animal de partido e desfrutador Viena freqüente, em seguida, pousar em Paris. Lá, ele conheceu a atriz Sarah Bernhardt, para quem ele criou, em desastre e à mão, um cartaz para as performances de "Gismonda" no teatro renascentista. Será a plataforma de lançamento de uma carreira tão falsamente sábia quanto realmente sexy, por seus modelos, e extravagante por uma arte imediata de silhuetas com destaque feminino.

2
Gismonda "(1894). Litografia de cor, 216 x 74,2 cm. Fundação Mucha, Praga./Mucha Trust 2018

Mucha é em primeiro lugar o traço. Então uma renda colorida. É a Mademoiselle Age Tendre da época, Simbolista ascendente. Ao entrar, o visitante é levado à mão em uma jornada que conta, pinturas, desenhos, fotografias emocionantes, propagandas, uma produção que tem apenas um objetivo: infundir "beleza na vida cotidiana".


3
Papel de cigarro "Job" (1896). Litografia a cores, 66,7 x 46,4 cm. Fundação Mucha, Praga./Mucha Trust 2018

Mas Mucha, raposa astuta que sabia muito bem ser feito muito bem pago, é também um homem com duas faces: a segunda é uma volta, vagamente místico, especialmente rica em simbolismo do realismo socialista disse. Graça de despedida, caras doces, silhuetas ondulantes de vestidos. Lugar para as alegorias cristãs, chumbo, como a surpreendente "França abraça a Boêmia". O preto e o pesado fecham pouco a pouco a porta à leveza da luz.


4
Lona, desenhos, fotografias, anúncios ... Alphonse Mucha é exibido no Museu do Luxemburgo. Rmn-Grand Palais / Didier Plowy



Museu do Luxemburgo (Paris VIe), até 27 de janeiro. Todos os dias das 10:30 às 19:00, 22 horas sexta-feira. 13 € rens.











--fr via tradutor do google
Le musée du Luxembourg rend hommage à Alphonse Mucha, maître de l’Art nouveau. 

Jusqu’au 27 janvier, le musée parisien expose les œuvres de l’artiste tchèque.

Peu de gens connaissent son nom mais tout le monde connaît son style, ses femmes sensuelles inscrites dans la Belle Époque et sa bannière de l’Art nouveau. Alphonse Mucha (1860-1939), visage en écusson terminé par une pointe de barbe, locataire, à son âge d’or, d’un atelier rue de la Grande-Chaumière, dans le VIe arrondissement de Paris, est l’hôte jusqu’en janvier, du musée du Luxembourg.

1
Autoportrait en chemise russe dans l’atelier de la rue de la Grande-Chaumière, à Paris, (1882). Tirage moderne à partir du négatif original sur plaque de verre. Fondation Mucha, Prague/Mucha Trust 2018

Né en Moravie, à l’ouest de la République tchèque, happé par le dessin dès son plus jeune âge, refusé à l’école des Beaux-Arts de Prague, découvert par un comte viennois qui le prend sous aile, ce fêtard et jouisseur fréquente Vienne puis atterrit à Paris. Il y rencontre la comédienne star Sarah Bernhardt pour laquelle il créera, en catastrophe et à la main levée, une affiche pour les représentations de « Gismonda », au théâtre de la Renaissance. Ce sera la rampe de lancement d’une carrière aussi faussement sage que vraiment sexy, par ses modèles, et flamboyante par un art immédiat de silhouettes à la féminité surlignée.

2
Gismonda » (1894). Lithographie en couleur, 216 x 74,2 cm. Fondation Mucha, Prague./Mucha Trust 2018

Mucha, c’est d’abord le trait. Ensuite une dentelle de couleur. C’est le Mademoiselle Âge Tendre de l’époque, ascendant symboliste. Dès l’entrée, le visiteur est pris par la main sur un parcours qui compte, toiles, dessins, passionnantes photographies, publicités, une production qui n’a qu’un objectif : infuser « de la beauté dans la vie quotidienne ».

3
Papier à cigarette « Job » (1896). Lithographie en couleur, 66,7 x 46,4 cm. Fondation Mucha, Prague./Mucha Trust 2018

Mais Mucha, fin renard qui savait très bien se faire très correctement payer, est aussi un homme à deux faces : la seconde est un retour, vaguement mystique, et surtout imprégné d’un symbolisme d’un réalisme socialiste affirmé. Adieu la grâce, les doux visages, les silhouettes ondulantes des robes. Place aux allégories christiques, plombantes, telle l’étonnante « la France embrasse la Bohême ». Le noir et le lourd fermant peu à peu la porte aux coquines légèretés de la lumière.

4
Toiles, dessins, photographies, publicités… Alphonse Mucha s’affiche au musée du Luxembourg. Rmn-Grand Palais/Didier Plowy

Musée du Luxembourg (Paris VIe), jusqu’au 27 janvier. Tous les jours de 10h30 à 19 heures, 22 heures vendredi. 13 €. rens. 

museeduluxembourg.fr












--alemão via tradutor do google
Das Luxembourg Museum würdigt Alphonse Mucha, Meister des Art Nouveau.

Bis zum 27. Januar zeigt das Pariser Museum die Werke des tschechischen Künstlers.

Nur wenige Menschen kennen seinen Namen, aber jeder kennt seinen Stil, sinnliche Frauen in der Belle Epoque und sein Banner des Art Nouveau. Alphonse Mucha (1860-1939), Gesicht in Rosette mit einem Hauch von Bart, Mieter, in seiner goldenen Zeit, eine Werkstatt der Rue de la Grande-Chaumiere, im 6. Arrondissement von Paris, ist der Gastgeber bis Januar, der Luxemburg Museum.

1
Selbstbildnis in russischem Hemd in der Werkstatt der Rue de la Grande-Chaumière, Paris, (1882). Moderner Druck vom ursprünglichen Negativ auf einer Glasplatte. Mucha Foundation, Prag / Mucha Trust 2018

Geboren in Mähren, im Westen der Tschechischen Republik, erwischt durch Zeichnen in jungen Jahren, verweigerte die Akademie der bildenden Künste in Prag, entdeckt von einem Wiener Graf, der sie unter Flügeln nimmt, dieses Partylöwe und Genießer häufig in Wien in Paris. Dort traf er die Starschauspielerin Sarah Bernhardt, für die er in der Katastrophe und in der Hand ein Plakat für die Aufführungen von "Gismonda" im Renaissancetheater schuf. Es wird der Startschuss für eine Karriere wie falsch, wirklich sexy, durch seine Modelle und extravagant durch eine sofortige Kunst der Silhouetten mit Weiblichkeit hervorgehoben werden.

2
Gismonda "(1894). Farblithographie, 216 x 74,2 cm. Mucha Foundation, Prag. / Mucha Trust 2018

Mucha ist vor allem der Zug. Dann eine farbige Spitze. Es ist der Mademoiselle Age Tendre der Zeit, Aszendent Symbolist. Bei der Einreise wird der Besucher von Hand auf eine Reise mitgenommen, die zählt, Gemälde, Zeichnungen, spannende Fotografien, Reklame, eine Produktion, die nur ein Ziel hat: "Schönheit im Alltag" einfließen zu lassen.


3
Zigarettenpapier "Job" (1896). Farblithographie, 66,7 x 46,4 cm. Mucha Foundation, Prag./Mucha Trust 2018

Aber Mucha, ein feiner Fuchs, der sehr wohl wusste, wie man richtig bezahlt wurde, ist auch ein Mann mit zwei Gesichtern: das zweite ist eine Rückkehr, vage mystisch, und besonders imprägniert mit einer Symbolik eines sozialistischen Realismus behauptet. Abschiedsgnade, süße Gesichter, wallende Silhouetten von Kleidern. Platz zu den Allegorien christian, bleierne, wie das erstaunliche "Frankreich umarmt Böhmen". Das Schwarze und das Schwere schlössen nach und nach die Tür zur ungezogenen Leichtigkeit des Lichtes.


4
Leinwand, Zeichnungen, Fotografien, Werbung ... Alphonse Mucha wird im Luxembourg Museum ausgestellt. Rmn-Grand Palais / Didier Plowy



Luxembourg Museum (Paris VIe), bis 27. Januar. Jeden Tag von 10:30 bis 19:00 Uhr, 22 Stunden am Freitag. 13 €.












--ru via tradutor do google
Люксембургский музей отдает дань уважения Альфонсу Мухе, мастеру модерна.

До 27 января в парижском музее представлены произведения чешского художника.

Мало кто знает его имя, но все знают его стиль, чувственные женщины в Belle Epoque и его знамя в стиле модерн. Альфонс Муха (1860-1939), лицо в наброске, заканчивающееся намеком на бороду, жильца, в его золотой век, мастерская rue de la Grande-Chaumiere, в 6-м округе Парижа, является хозяином до января, Люксембург Музей.

1
Автопортрет в русской рубашке в мастерской Рю де ла Гранде-Шаумьера, Париж, (1882). Современная печать с оригинального негатива на стеклянной пластине. Фонд Мухи, Прага / Mucha Trust 2018

Родившийся в Моравии, на западе Чешской Республики, пойманный в раннем возрасте, отказался от Школы изящных искусств в Праге, обнаруженной венским графом, который берет его под крыло, это лицо животного и наслаждающегося частым Веной, затем земля в Париже. Там он встретил звездную актрису Сару Бернхардт, для которой он создал в катастрофе и из рук плакат для выступлений «Гисмонда» в театре Ренессанса. Это будет пусковая площадка карьеры, как ложно мудрая, как действительно сексуальная, по ее моделям, и ярким искусством силуэтов с подчеркнутой женственностью.

2
Гисмонда "(1894 г.). Цветная литография, 216 x 74,2 см. Фонд Мухи, Прага. / Mucha Trust 2018

Муха - это прежде всего черта. Затем цветное кружево. Это временная эпоха мадемуазель, восходящая символика. При въезде посетитель берется рукой в ​​путешествие, которое считается, картины, рисунки, захватывающие фотографии, рекламные объявления, производство, которое имеет только одну цель: наполнить «красоту в повседневной жизни».


3
Сигаретная бумага «Работа» (1896). Цветная литография, 66,7 х 46,4 см. Фонд Мухи, Прага. / Mucha Trust 2018

Но Муха, прекрасная лиса, которая очень хорошо знала, как правильно оплачиваться, - это также человек с двумя лицами: второй - это возвращение, смутно мистическое и особенно пропитанное символикой социалистического реализма. Прощальная грация, сладкие лица, волнистые силуэты платьев. Место в аллегориях христианина, свинца, таких как удивительная «Франция охватывает Богемию». Черное и тяжелое закрытие понемногу двери к непослушной легкости света.


4
Холст, рисунки, фотографии, реклама ... Альфонс Муха показан в Люксембургском музее. Rmn-Grand Palais / Didier Plowy



Люксембургский музей (Париж VIe), до 27 января. Каждый день с 10:30 до 19:00, 22 часа пятницы. € 13. Ренс.










--chines simplificado via tradutor do google
卢森堡博物馆向新艺术运动大师Alphonse Mucha致敬。

直到1月27日,巴黎博物馆展出了捷克艺术家的作品。

很少有人知道他的名字,但每个人都知道他的风格,Belle Epoque的性感女性和他的新艺术风格的旗帜。 Alphonse Mucha(1860-1939),脸部带有一丝胡须,租户,在他的黄金时代,在巴黎第六区的rue de la Grande-Chaumiere工作室,是主人,直到1月,卢森堡博物馆。

1
巴黎rue de la Grande-Chaumiere车间的俄罗斯衬衫自画像(1882年)。现代印刷从玻璃板上的原始负片。 Mucha Foundation,Prague / Mucha Trust 2018

出生于捷克共和国西部的摩拉维亚,从小就被吸引,被拒绝到布拉格的美术学院,被维也纳伯爵发现并将其置于翼下,这种派对动物和享乐者经常在维也纳登陆在巴黎。在那里,他遇到了明星女演员莎拉·伯恩哈特(Sarah Bernhardt),他为灾难和手工制作了一张海报,用于展示文艺复兴时期剧院“吉斯蒙达”的表演。它将成为一个职业生涯的起点,就像它的模特一样,非常性感,非常性感,并且通过立刻的女性气质的轮廓艺术展现华丽。

2
Gismonda“(1894)。彩色石版画,216 x 74.2 cm。Mucha Foundation,Prague./Mucha Trust 2018

Mucha首先是特质。然后是彩色蕾丝。它是时代的Mademoiselle Age Tendre,上升的象征主义者。进入后,参观者将手持一个重要的旅程,绘画,绘画,激动人心的照片,广告,只有一个目标的作品:注入“日常生活中的美丽”。


3
卷烟纸“工作”(1896年)。彩色石版画,66.7 x 46.4厘米。 Mucha基金会,布拉格./Mucha Trust 2018

但穆查,一个非常清楚如何得到适当报酬的优秀狐狸,也是一个有两个面孔的人:第二个是回归,模糊神秘,特别是充满了社会主义现实主义的象征主义。告别优雅,甜美的面孔,连衣裙的起伏轮廓。放置寓言的基督教,沉重的,如惊人的“法国拥抱波西米亚”。黑色和沉重的关闭一点一点地通向光线的顽皮亮光。


4
帆布,图画,照片,广告...... Alphonse Mucha在卢森堡博物馆展出。 Rmn-Grand Palais / Didier Plowy



卢森堡博物馆(巴黎第六),直到1月27日。每天从10:30到19:00,周五22小时。 €13. rens。