Ouvir o texto...

terça-feira, 13 de novembro de 2018

FGV signs agreement to manage the Holy Franciscan Museum’s expansion and modernization. -- A FGV assina convênio para administrar a expansão e modernização do Museu Franciscano Santo. -- FGV unterzeichnet Vereinbarung zur Erweiterung und Modernisierung des Heiligen Franziskanermuseums. -- FGV подписывает соглашение об управлении расширением и модернизацией Священного Францисканского музея. -- FGV签署协议,管理圣方济各博物馆的扩建和现代化。

In addition to the expansion and modernization of the Holy Franciscan Museum, the construction will also renovate the workshops, labs and studios, as well as enable public access for the restoration of its sacred pieces and to monitor the work of its conservation-restoration technical experts.

Fundação Getulio Vargas has just entered into a partnership with the Secular Franciscan Fraternity of St. Francis of Penance to support the development of the Path of Saint Francis Project, which aims to expand and modernize the Holy Franciscan Museum, located at Largo da Carioca, in downtown Rio de Janeiro. FGV will be responsible for supporting all project management.



Budgeted at over BRL 200 million, the project provides for the creation of a Cultural Center, Library, Auditorium, and Restoration Center, among other complementary structures such as restaurants and lodging area at Largo da Carioca. Professor Irineu Frare, from FGV Projetos, will coordinate this initiative.

In addition to the expansion and modernization of the Holy Franciscan Museum, the construction will also renovate the workshops, labs and studios, as well as enable public access for the restoration of its sacred pieces and to monitor the work of its conservation-restoration technical experts.

The agreement was signed on October 24 by the President of FGV, professor Carlos Ivan Simonsen Leal, and by the Minister of the Franciscan Fraternity, Valéria da Costa Pinheiro, in a ceremony that was also attended by Cesar Cunha Campos (Dean of FGV Projetos), Bianor Cavalcanti (Director of FGV’s International Affairs Division (DINT)), Carlos Alberto Pinheiro (Administrator of the Church and of the Holy Museum), professors Irapoan Cavalcanti, Irineu Frare and Willians Cesar Rocha Gaspar, and architect Glauco Campello.







Dr. Ants Viires (December 23, 1918-18 March 2015) was an Estonian ethnologist and cultural historian. He studied in depth the material culture of Estonian peasantry, both its traditional course and the breakthrough periods.





https://www.erm.ee






"Eu só quero pensar no futuro e não ficar triste." Elon Musk.
-
"I just want to think about the future and not be sad." Elon Musk.

This report is guaranteed to verify the address of the LINK above
Say no to fake News!
-
Esta reportagem tem a garantia de apuração do endereço do LINK acima.
Diga não às fake news!
-
Culture is not what enters the eyes and ears, 
but what modifies the way of looking and hearing
-
Cultura não é o que entra nos olhos e ouvidos, 
mas o que modifica a maneira de olhar e ouvir










--br via tradutor do google
A FGV assina convênio para administrar a expansão e modernização do Museu Franciscano Santo.

Além da expansão e modernização do Museu Sagrado Franciscano, a construção também irá renovar as oficinas, laboratórios e estúdios, bem como permitir o acesso público para a restauração de suas peças sagradas e monitorar o trabalho de seus especialistas técnicos em conservação e restauração. .

A Fundação Getulio Vargas acaba de firmar uma parceria com a Fraternidade Franciscana Secular de São Francisco da Penitência para apoiar o desenvolvimento do Projeto Caminho de São Francisco, que visa ampliar e modernizar o Museu Sagrado Franciscano, localizado no Largo da Carioca, em centro do Rio de Janeiro. A FGV será responsável por apoiar todo o gerenciamento de projetos.

Orçado em mais de R $ 200 milhões, o projeto prevê a criação de um Centro Cultural, Biblioteca, Auditório e Centro de Restauração, entre outras estruturas complementares, como restaurantes e área de hospedagem no Largo da Carioca. O professor Irineu Frare, da FGV Projetos, coordenará essa iniciativa.

Além da expansão e modernização do Museu Sagrado Franciscano, a construção também irá renovar as oficinas, laboratórios e estúdios, bem como permitir o acesso público para a restauração de suas peças sagradas e monitorar o trabalho de seus especialistas técnicos em conservação e restauração. .

O acordo foi assinado no dia 24 de outubro pelo presidente da FGV, professor Carlos Ivan Simonsen Leal, e pela ministra da Fraternidade Franciscana, Valéria da Costa Pinheiro, em cerimônia que contou também com a presença de Cesar Cunha Campos (Reitor da FGV Projetos) , Bianor Cavalcanti (Diretor da Divisão de Assuntos Internacionais da FGV (DINT)), Carlos Alberto Pinheiro (Administrador da Igreja e do Santo Museu), os professores Irapoan Cavalcanti, Irineu Frare e Willians César Rocha Gaspar e o arquiteto Glauco Campello.






--alemão via tradutor do google
FGV unterzeichnet Vereinbarung zur Erweiterung und Modernisierung des Heiligen Franziskanermuseums.

Neben dem Ausbau und der Modernisierung des Heiligen Franziskanermuseums werden auch die Werkstätten, Labore und Ateliers renoviert sowie der Zugang der Öffentlichkeit zur Restaurierung seiner heiligen Stücke ermöglicht und die Arbeit der technischen Experten für Restaurierung und Restaurierung überwacht .

Fundação Getulio Vargas hat gerade eine Partnerschaft mit der Franziskaner-Bruderschaft des Heiligen Franziskus der Buße geschlossen, um die Entwicklung des Projekts "Pfad des Heiligen Franziskus" zu unterstützen, mit dem das Heilig-Franziskanermuseum in Largo da Carioca in Largo da Carioca im Süden Europas ausgebaut und modernisiert werden soll im Stadtzentrum gelegenes Rio de Janeiro. Die FGV wird für die Unterstützung des gesamten Projektmanagements verantwortlich sein.

Das Projekt hat ein Budget von mehr als 200 Millionen BRL und sieht die Schaffung eines Kulturzentrums, einer Bibliothek, eines Auditoriums und eines Restaurierungszentrums vor. Neben anderen ergänzenden Einrichtungen wie Restaurants und Unterkünften in Largo da Carioca. Professor Irineu Frare von FGV Projetos wird diese Initiative koordinieren.

Neben dem Ausbau und der Modernisierung des Heiligen Franziskanermuseums werden auch die Werkstätten, Labore und Ateliers renoviert sowie der Zugang der Öffentlichkeit zur Restaurierung seiner heiligen Stücke ermöglicht und die Arbeit der technischen Experten für Restaurierung und Restaurierung überwacht .

Die Vereinbarung wurde am 24. Oktober von dem Präsidenten der FGV, Professor Carlos Ivan Simonsen Leal, und der Ministerin der Franziskaner-Bruderschaft Valéria da Costa Pinheiro in einer Zeremonie unterzeichnet, an der auch Cesar Cunha Campos (Dekan der FGV Projetos) teilnahm. Bianor Cavalcanti (Direktor der Abteilung für internationale Angelegenheiten der FGV (DINT)), Carlos Alberto Pinheiro (Verwalter der Kirche und des Heiligen Museums), der Professoren Irapoan Cavalcanti, Irineu Frare und Willians Cesar Rocha Gaspar sowie der Architekt Glauco Campello.












--ru via tradutor do google
FGV подписывает соглашение об управлении расширением и модернизацией Священного Францисканского музея. 

В дополнение к расширению и модернизации Священного Францисканского музея, строительство будет также модернизировать мастерские, лаборатории и студии, а также обеспечить доступ общественности для восстановления его священных предметов и следить за работой его технических специалистов по консервации ,

Fundação Getulio Vargas только что вступил в партнерство со светским францисканским братством Святого Франциска покаяния в поддержку развития проекта «Путь Святого Франциска», целью которого является расширение и модернизация Музея Святого Францискана, расположенного в Ларго-да-Кариоке, в в центре Рио-де-Жанейро. FGV будет отвечать за поддержку всего управления проектами.

В бюджете на сумму более 200 миллионов BRL проект предусматривает создание Культурного центра, Библиотеки, Аудитория и Центра реставрации, среди других дополнительных структур, таких как рестораны и жилые помещения в Ларго-да-Кариоке. Профессор Иринеу Фраре из FGV Projetos будет координировать эту инициативу.

В дополнение к расширению и модернизации Священного Францисканского музея, строительство будет также модернизировать мастерские, лаборатории и студии, а также обеспечить доступ общественности для восстановления его священных предметов и следить за работой его технических специалистов по консервации ,

Соглашение было подписано 24 октября Президентом FGV, профессором Карлосом Ивана Симонсеном Лилом и министром францисканского братства Валерией да Коста Пиньейру на церемонии, в которой также участвовал Цезарь Кунья Кампос (декан FGV Projetos) , Бьянор Кавальканти (директор отдела международных отношений FGV (DINT)), Карлос Альберто Пиньейру (администратор церкви и Святого музея), профессора Ирапоан Кавальканти, Иринеу Фраре и Виллианс Цезарь Роша Гаспар и архитектор Глауко Кампелло.







--chines simplificado via tradutor do google
GV签署协议,管理圣方济各博物馆的扩建和现代化。

除了圣方济各博物馆的扩建和现代化之外,该建筑还将对车间,实验室和工作室进行翻新,并使公众能够恢复其神圣的部分,并监督其保护恢复技术专家的工作。 。

FundaçãoGetulioVargas刚刚与忏悔圣弗朗西斯的Secular Franciscan联谊会建立了伙伴关系,以支持圣弗朗西斯之路项目的发展,该项目旨在扩大和现代化位于Largo da Carioca的圣方济各博物馆。里约热内卢市中心。 FGV将负责支持所有项目管理。

该项目的预算超过2亿巴西雷亚尔,用于建立文化中心,图书馆,礼堂和修复中心,以及Largo da Carioca餐厅和住宿区等其他配套建筑。来自FGV Projetos的Irineu Frare教授将协调这项计划。

除了圣方济各博物馆的扩建和现代化之外,该建筑还将对车间,实验室和工作室进行翻新,并使公众能够恢复其神圣的部分,并监督其保护恢复技术专家的工作。 。


该协议于10月24日由FGV总裁Carlos Ivan Simonsen Leal教授和Franciscan Fraternity部长ValériadaCosta Pinheiro签署,仪式也由Cesar Cunha Campos(FGV Projetos院长)参加。 ,Bianor Cavalcanti(FGV国际事务部(DINT)主任),Carlos Alberto Pinheiro(教会和圣地博物馆馆长),教授Irapoan Cavalcanti,Irineu Frare和Willians Cesar Rocha Gaspar,以及建筑师Glauco Campello。