Listen to the text.

domingo, 26 de janeiro de 2020

Traces of culture are in Pedro Corrêa Lago's manuscript collection. -- Vestígios da cultura estão no acervo de manuscritos de Pedro Corrêa Lago. -- Spuren der Kultur befinden sich in Pedro Corrêa Lagos Manuskriptsammlung. -- Следы культуры находятся в коллекции рукописей Педро Корреа Лаго. -- PedroCorrêaLago的手稿收藏有文化痕迹。 -- توجد آثار للثقافة في مجموعة مخطوطة بيدرو كوري لاغو.

Editor's collection Pedro Corrêa Lago wins Taschen art edition with documents of great characters.

Autographed photo of Marilyn Monroe, self-portrait of the poet Allen Ginsberg, letter by Marcel Proust, drawing of the National Congress by Oscar Niemeyer, manuscript of a poem by João Cabral de Melo Neto, interview by Malcom X, parchment signed by four medieval popes, sketches with Michelangelo's notes, Stephen Hawking's fingerprint signature.

These are some of the gems of the collection of manuscripts and photos collected by the editor Pedro Corrêa Lago for almost fifty years. The traces of the culture cover a period of almost 900 years. They were the subject of an exhibition at The Morgan Livrary & Museum in New York, the most important manuscript institution, and are recorded in the book The magic of the manuscript - Pedro Corrêa do Lago Collection, by the prestigious publisher Taschen, in Portuguese, English, French , Italian and German.

The edition is contextualized by texts by Pedro Corrêa Lago and Christine Nelson, curator of literary manuscripts at the Morgan Library & Museum. 'For many years, at night, when I was about to lie down, often with the candle almost gone, my eyes would close so fast that I couldn't even tell myself that I was asleep,' says Marcel Proust's manuscript with outline of the first paragraph of In search of lost time.

The American poet T.S. Eliot dedicates a portrait to the English fiction writer Virginia Woolf. Upon hearing of the news of her suicide just over a decade later, he wrote to widower Leonard Woolf: 'For me, and so many others, it is the end of a world'. Upon receiving a questionnaire about his favorite hobbies, the American writer Ernest Hemingway replies: 'Ski, fish, shoot, drink'.

Freud understood that charging patients for analysis was important, as it established a professional and not charitable relationship. This could contribute to the success of psychoanalytic treatment. The book features a signed card for Roy Grinker, in which Freud charges for 20 hours of analysis. Freud did not usually give discounts and noted: 'I am still forced to make a living. I can't do more than five hours of analysis daily; and I don’t know how long I’ll still be able to work on it ”.

When faced with these documents, Pedro Lago usually has a thrill of emotion. It is a way of approaching the dramatic, joyful or inspiring moments of great characters from culture or political history. For Pedro Lago, these manuscripts and images are both sentimental and historical, as many biographies are built from letters. In an interview with the Correio, he talks about the pleasure and relevance of a manuscript collector.

Why did you dedicate yourself to collecting manuscripts? What's the charm?
Charm is a kind of magical contact. The magic exists, it is holding a letter from Proust, Hemingway, it is the most direct contact you can have with a person who died before you were born. The more important the letter, the document or the manuscript, the more emotion passes. It is the power of evocation of history and life that enchants me in the manuscript. In fact, they played that same role. There's a piece of frozen life. I've been looking for papers for the past 50 years.

How is your story as a manuscript hunter?
The initial stage has nothing to do with what is on display in New York or in the book. Unlike many people of my generation, I was never an autograph hunter. You have a basic misunderstanding that is the word autograph. It is anything handwritten by a person. In all languages ​​it became a signature. In fact, people say they have the largest collection of autographs. What interests me are letters, documents that show the thinking of these people in action. If it is a creation manuscript, Borges or Proust, it records that magical moment of inspiration in which they were first put on paper. The closer you are to this moment of creation, the more I am interested. For example: drafts of poems by João Cabral, texts by Machado de Assis, letters and notes are special documents. See the variety of media, including signed photographs. It's an image, but you never sign what you don't like. The collection has significant dedications, such as the T.S. Eliot for Virginia Woolf.

I bought European pieces in the United States, the dealers did not fully understand the importance of the letter, placed in its context. This you buy in auction catalogs. I've been picking up hundreds of auctions worldwide. I visited dozens of old book stores. All parts were purchased. There was a period when I wrote to people and collected some letters. But the last 40 years have been an intense purchase of old paper with what I got from my work.

What is the relationship between the exhibition and the book published by Taschen?
The book is a reflection of the exhibition. It was the first time that the museum exhibited a private collection of manuscripts. When I entered the Morgan Museum at the age of 17, I had the feeling of entering a sacred temple. For me, it was a great privilege. I had never exposed the collection, we made a selection of 170 pieces for the exhibition in New York. There, Taschen decided to make a book that reflected the exhibition. But there was no time. Editions were published in French, German, English, Italian and Spanish and Portuguese. They liked the subject. They're all from my collection. Two Morgan curators wrote texts. The exhibition, to be held at Sesc in São Paulo, will have the same mold as the one assembled in New York. Daniela Thomas and Felipe Tassar conceived the montage in Brazil. They were amazed. They created fantastic solutions, abolished shop windows and made custom furniture, with large captions behind it. In fact, the book is a kind of portable exhibition.

What is interesting about these traces of the lives of great artists or characters in history?
It depends largely. Rodin says Camile Claudel's favorite sculpture. Gauguin alludes to the episode of Van Gogh's severed ear. So, in fact, many of these letters carry judgments, opinions or simply requests. There are letters of love, of rupture, that express all kinds of feelings. For me, what he did seek was evocation. The joy of discovering, seeing that it has much greater meaning, you revisit history. The letters have enriched my life a lot. The search for the manuscripts made me read much more. You feel close, almost a relative of that character.

Is the relevance of the manuscripts sentimental or is it also historical?
It is real, history is made of manuscripts. You write biographies from correspondence. Henry VIII was one of the most powerful monarchs. Reading the letters brings new light to the facts. I have a lot of material that was used by biographers. Gauguin's chief researcher did not know the letter I had. The selection was more about eye-catching pieces that could attract public attention, rather than pieces that revolutionized history. Easy, difficult or fun times. It has a drawing of the Little Prince, by Saint-Exupery, or a self-portrait by Allen Ginsberg.


by Edison Mariotti, 
“A matemática, vista corretamente, possui não apenas verdade, mas também suprema beleza - uma beleza fria e austera, como a da escultura.”
frase BERTRAND RUSSEL - matemático indiano
-
data analyst in code programming language, R.
-
Say no to fake News.
This report, is guaranteed to verify the address of the LINK above
-
@edison.mariotti  - #edisonmariotti
-
analista de dados em linguagem de programação em código, R.
Diga não às fake news.
-
by Natural Language Processing (NLP) 
-
via Processamento de linguagem natural (PNL).
-
Esta reportagem, tem a garantia de apuração do endereço do LINK abaixo.










--br
Vestígios da cultura estão no acervo de manuscritos de Pedro Corrêa Lago.

Coleção do editor Pedro Corrêa Lago ganha edição de arte da Taschen com documentos de grandes personagens.

Foto autografada de Marilyn Monroe, autorretrato do poeta Allen Ginsberg, carta de Marcel Proust, desenho do Congresso Nacional por Oscar Niemeyer,  manuscrito de um poema de João Cabral de Melo Neto, entrevista de Malcom X, pergaminho assinado por quatro papas medievais, esboços com anotações de Michelangelo, assinatura por impressão digital de Stephen Hawking.

Essas são algumas das preciosidades do acervo de manuscritos e fotos amealhados pelo editor Pedro Corrêa Lago durante quase cinquenta anos. Os vestígios da cultura cobrem um período de quase 900 anos. Eles foram tema de uma exposição no The Morgan Livrary & Museum de Nova York, a instituição mais importante de manuscritos, e está registrada no livro A magia do manuscrito – Coleção Pedro Corrêa do Lago, pela prestigiosa editora Taschen, em português, inglês, francês, italiano e alemão.

A edição é contextualizada por textos de Pedro Corrêa Lago e Christine Nelson, curadora de manuscritos literários do Morgan Library & Museum. 'Por muitos anos, à noite, quando estava prestes a me deitar, muitas vezes com a vela quase no fim, meus olhos se fechavam tão rápido que eu sequer conseguia dizer a mim mesmo que estava adormecido', diz o manuscrito de Marcel Proust com esboço do primeiro parágrafo de Em busca do tempo perdido.

O poeta americano T.S. Eliot dedica um retrato à ficcionista inglesa Virgínia Woolf. Ao saber da notícia do suicídio dela pouco mais de uma década depois, ele escreveu ao viúvo Leonard Woolf: 'Para mim, e tantos outros, é o fim de um mundo'. Ao receber um questionário sobre quais os passatempos preferidos, o escritor americano Ernest Hemingway responde: 'Esquiar, pescar, atirar, beber'.

Freud entendia que cobrar a análise dos pacientes era importante, pois estabelecia uma relação profissional e não caridosa. Isso poderia contribuir para o sucesso do tratamento psicanalítico. No livro, figura um cartão assinado para Roy Grinker, em que Freud cobra por 20 horas de análise. Freud não costumava dar descontos e anotou: 'Ainda sou forçado a ganhar a vida. Não consigo fazer mais de cinco horas de análise diariamente; e não sei por quanto tempo ainda vou poder trabalhar nisso'.

Ao se deparar com esses documentos, Pedro Lago costuma ter um frêmito de emoção. É uma maneira de se aproximar dos momentos dramáticos, alegres ou de inspiração de grandes personagens da cultura ou da história política. Para Pedro Lago, esses manuscritos e imagens têm valor, a um só tempo, sentimental e histórico, pois muitas biografias são construídas a partir de cartas. Em entrevista ao Correio, ele fala sobre o prazer e a relevância de colecionador de manuscritos.

Por que você se dedicou a colecionar manuscritos? Qual o encanto?
O encanto é uma espécie de contato meio mágico. A magia existe, é estar segurando uma carta do Proust, Hemingway, é o contato mais direto que você pode ter com uma pessoa que morreu antes de você nascer. Quanto mais importante a carta, o documento ou o manuscrito, mais emoção passa. É o poder de evocação da história e da vida que me encanta no manuscrito. Na verdade, eles tocaram aquele mesmo papel. Tem um pedaço da vida congelada. Fui atrás dos papéis nos últimos 50 anos.

Como é a sua história de caçador de manuscritos?
A etapa inicial não tem nenhuma relação com o que está na exposição em Nova York ou no livro. Diferentemente de muitas pessoas da minha geração, nunca fui caçador de autógrafos. Você tem um equívoco de base que é a palavra autógrafo. É qualquer coisa escrita à mão por uma pessoa. Em todas as línguas virou assinatura. Na verdade, as pessoas dizem que têm a maior coleção de autógrafos. O que me interessa são cartas, documentos que mostram o pensamento dessas pessoas em ação. Se for manuscrito da criação, Borges ou Proust, registra aquele momento mágico de inspiração no qual foram colocadas no papel pela primeira vez. Quanto mais próximo estiver neste momento da criação, mais me interessa. Por exemplo: rascunhos de poemas de João Cabral, textos de Machado de Assis, cartas e bilhetes são documentos especiais. Veja a variedade de suportes, inclusive fotografias assinadas. É uma imagem, mas você nunca assina o que não gosta. A coleção tem dedicatórias significativas, como é o caso da foto de T.S. Eliot para Virgínia Woolf.

Comprei nos Estados Unidos peças europeias, os marchands não entendiam completamente a importância da carta, colocada no seu contexto. Isso você compra em catálogos de leilões. Fui catando em centenas de leilões no mundo inteiro. Visitei dezenas de lojas de livros antigos. Todas as peças foram compradas. Houve um período em que escrevi para as pessoas e colecionei algumas cartas. Mas os últimos 40 anos foram compra intensa de papel velho com o que ganhei do meu trabalho.

Qual a relação da exposição com o livro publicado pela Taschen?
O livro é um reflexo da exposição. Foi a primeira vez que o museu expôs uma coleção privada de manuscritos. Quando entrei no Morgan Museu com 17 anos, tive a sensação de adentrar em um templo sagrado. Para mim, foi um grande privilégio. Nunca tinha exposto a coleção, fizemos uma seleção de 170 peças para a exposição em Nova York. Aí, a Taschen resolveu fazer um livro que refletisse a exposição. Mas não houve tempo. Saíram edições em francês, alemão, inglês, italiano e espanhol e português. Gostaram do assunto. São todos da minha coleção. Dois curadores da Morgan escreveram textos. A exposição, a ser realizada no Sesc de São Paulo, terá o mesmo molde da montada em Nova York. Daniela Thomas e Felipe Tassar conceberam a montagem no Brasil. Ficaram admirados. Criaram soluções fantásticas, aboliram as vitrines e fizeram móveis sob medida, com legendas grandes atrás. Na verdade, o livro é uma espécie de exposição portátil.

O que é interessante nestes vestígios das vidas de grandes artistas ou personagens da história?
Depende muito. Rodin diz qual a escultura favorita da Camile Claudel. Gauguin faz alusão ao episódio da orelha cortada do Van Gogh. Então, na verdade, muitas dessas cartas trazem julgamentos, opiniões ou simplesmente pedidos. Tem cartas de amor, de ruptura, que expressam todo o tipo de sentimento. Para mim, o que fez buscar foi a evocação. A alegria de descobrir, ver que tem significado muito maior, você revisita a história. As cartas enriqueceram muito a minha vida. A busca dos manuscritos me fez ler muito mais. Você se sente próximo, quase um parente daquele personagem.

A relevância dos manuscritos é sentimental ou é também histórica?
É real, a história é feita de manuscritos. Você escreve biografias a partir das correspondências. Henrique VIII foi um dos monarcas mais poderosos. A leitura das cartas traz nova luz para os fatos. Tenho muito material que foi usado por biógrafos. O principal pesquisador de Gauguin não conhecia a carta que eu tinha. A seleção foi mais de peças chamativas que poderiam atrair a atenção do público, mais do que peças que revolucionassem a história. Momentos fáceis, difíceis ou divertidos. Tem desenho do Pequeno Príncipe, de Saint-Exupery ,ou autorretrato de Allen Ginsberg.










--de via tradutor do google
Spuren der Kultur befinden sich in Pedro Corrêa Lagos Manuskriptsammlung.     

Die Sammlung des Herausgebers Pedro Corrêa Lago gewinnt die Taschen Art Edition mit Dokumenten großer Persönlichkeiten.

Autogramm von Marilyn Monroe, Selbstporträt des Dichters Allen Ginsberg, Brief von Marcel Proust, Zeichnung des Nationalkongresses von Oscar Niemeyer, Manuskript eines Gedichts von João Cabral de Melo Neto, Interview von Malcom X, Pergament signiert von vier mittelalterlichen Päpste, Skizzen mit Michelangelos Notizen, Stephen Hawkings Fingerabdrucksignatur.

Dies sind einige der Juwelen der Sammlung von Manuskripten und Fotos, die der Herausgeber Pedro Corrêa Lago seit fast fünfzig Jahren gesammelt hat. Die Spuren der Kultur umfassen einen Zeitraum von fast 900 Jahren. Sie waren Gegenstand einer Ausstellung im Morgan Livrary & Museum in New York, der wichtigsten Institution für Manuskripte, und sind im Buch Die Magie des Manuskripts - Sammlung Pedro Corrêa do Lago des renommierten Verlags Taschen in portugiesischer Sprache festgehalten. Englisch, Französisch, Italienisch und Deutsch.

Die Edition wird durch Texte von Pedro Corrêa Lago und Christine Nelson, Kuratorin für literarische Manuskripte an der Morgan Library & Museum, kontextualisiert. "Viele Jahre lang, in der Nacht, wenn ich mich hinlegen wollte, oft mit fast verschwundener Kerze, schlossen sich meine Augen so schnell, dass ich mir nicht einmal sagen konnte, dass ich schlief", sagt Marcel Prousts Manuskript mit dem Umriss von Der erste Absatz von Auf der Suche nach der verlorenen Zeit.

Der amerikanische Dichter T.S. Eliot widmet der englischen Romanautorin Virginia Woolf ein Porträt. Als er etwas mehr als ein Jahrzehnt später die Nachricht von ihrem Selbstmord hörte, schrieb er an Witwer Leonard Woolf: "Für mich und so viele andere ist es das Ende einer Welt." Auf einen Fragebogen über seine Lieblingshobbys antwortet der amerikanische Schriftsteller Ernest Hemingway: "Ski fahren, angeln, schießen, trinken".

Freud verstand, dass es wichtig war, Patienten für Analysen zu beauftragen, da dies eine professionelle und nicht gemeinnützige Beziehung begründete. Dies könnte zum Erfolg der psychoanalytischen Behandlung beitragen. Das Buch enthält eine signierte Karte für Roy Grinker, auf der Freud 20 Stunden Analyse berechnet. Freud gab normalerweise keine Rabatte und bemerkte: „Ich bin immer noch gezwungen, meinen Lebensunterhalt zu verdienen. Ich kann nicht mehr als fünf Stunden täglich analysieren. und ich weiß nicht, wie lange ich noch daran arbeiten kann. "

Wenn Pedro Lago mit diesen Dokumenten konfrontiert wird, ist er normalerweise sehr emotional. Es ist eine Möglichkeit, sich den dramatischen, freudigen oder inspirierenden Momenten großer Persönlichkeiten aus Kultur oder politischer Geschichte zu nähern. Für Pedro Lago sind diese Manuskripte und Bilder sowohl sentimental als auch historisch, da viele Biografien aus Buchstaben bestehen. In einem Interview mit dem Correio spricht er über das Vergnügen und die Relevanz eines Manuskriptsammlers.

Warum haben Sie sich dem Sammeln von Manuskripten verschrieben? Was ist der Reiz?
Charme ist eine Art magischer Kontakt. Die Magie existiert, sie enthält einen Brief von Proust, Hemingway, es ist der direkteste Kontakt, den Sie mit einer Person haben können, die vor Ihrer Geburt gestorben ist. Je wichtiger der Brief, das Dokument oder das Manuskript ist, desto mehr Emotionen gehen vorüber. Es ist die Kraft der Evokation von Geschichte und Leben, die mich im Manuskript verzaubert. Tatsächlich spielten sie dieselbe Rolle. Es gibt ein Stück gefrorenes Leben. Ich habe in den letzten 50 Jahren nach Papieren gesucht.

Wie ist deine Geschichte als Manuskriptjäger?
Die Anfangsphase hat nichts mit dem zu tun, was in New York oder im Buch zu sehen ist. Im Gegensatz zu vielen Menschen meiner Generation war ich nie ein Autogrammjäger. Sie haben ein grundlegendes Missverständnis, das das Wort Autogramm ist. Es ist alles handgeschriebene von einer Person. In allen Sprachen wurde es eine Signatur. In der Tat sagen die Leute, sie haben die größte Sammlung von Autogrammen. Was mich interessiert, sind Briefe, Dokumente, die das Denken dieser Menschen in Aktion zeigen. Wenn es sich um ein Kreationsmanuskript handelt, Borges oder Proust, wird der magische Moment der Inspiration aufgezeichnet, in dem sie zum ersten Mal zu Papier gebracht wurden. Je näher Sie diesem Moment der Schöpfung sind, desto mehr interessiert mich das. Zum Beispiel: Entwürfe von Gedichten von João Cabral, Texte von Machado de Assis, Briefe und Notizen sind besondere Dokumente. Sehen Sie die Medienvielfalt, einschließlich signierter Fotos. Es ist ein Bild, aber Sie unterschreiben nie, was Sie nicht mögen. Die Sammlung hat bedeutende Widmungen, wie die T.S. Eliot für Virginia Woolf.

Ich habe europäische Stücke in den Vereinigten Staaten gekauft, die Händler haben die Bedeutung des Briefes, der in seinen Kontext gestellt wird, nicht ganz verstanden. Diese kaufen Sie in Auktionskatalogen. Ich habe weltweit Hunderte von Auktionen abgeholt. Ich habe Dutzende alter Buchläden besucht. Alle Teile wurden gekauft. Es gab eine Zeit, in der ich an Leute schrieb und einige Briefe sammelte. Aber die letzten 40 Jahre waren ein intensiver Kauf von Altpapier mit dem, was ich von meiner Arbeit bekam.

In welchem ​​Verhältnis steht die Ausstellung zu dem von Taschen herausgegebenen Buch?
Das Buch spiegelt die Ausstellung wider. Es war das erste Mal, dass das Museum eine private Sammlung von Manuskripten ausstellte. Als ich im Alter von 17 Jahren das Morgan Museum betrat, hatte ich das Gefühl, einen heiligen Tempel zu betreten. Für mich war es ein großes Privileg. Ich hatte die Sammlung nie ausgestellt, wir haben eine Auswahl von 170 Stücken für die Ausstellung in New York getroffen. Dort entschloss sich Taschen, ein Buch zu machen, das die Ausstellung widerspiegelte. Aber es war keine Zeit. Die Ausgaben wurden in Französisch, Deutsch, Englisch, Italienisch sowie Spanisch und Portugiesisch veröffentlicht. Sie mochten das Thema. Sie sind alle aus meiner Sammlung. Zwei Morgan-Kuratoren schrieben Texte. Die Ausstellung, die im Sesc in São Paulo stattfinden wird, wird die gleiche Form haben wie die in New York zusammengestellte. Daniela Thomas und Felipe Tassar konzipierten die Montage in Brasilien. Sie waren erstaunt. Sie schufen fantastische Lösungen, schafften Schaufenster ab und fertigten maßgefertigte Möbel mit großen Bildunterschriften. Tatsächlich ist das Buch eine Art tragbare Ausstellung.

Was ist an diesen Spuren des Lebens großer Künstler oder Charaktere in der Geschichte interessant?
Das hängt stark davon ab. Rodin sagt, Camile Claudels Lieblingsskulptur. Gauguin spielt auf die Episode von Van Goghs abgetrenntem Ohr an. Tatsächlich tragen viele dieser Briefe Urteile, Meinungen oder einfach Aufforderungen. Es gibt Liebesbriefe, Brüche, die alle Arten von Gefühlen ausdrücken. Für mich war das, was er suchte, Beschwörung. Die Freude zu entdecken und zu sehen, dass es eine viel größere Bedeutung hat, lässt die Geschichte Revue passieren. Die Briefe haben mein Leben sehr bereichert. Die Suche nach den Manuskripten brachte mich dazu, viel mehr zu lesen. Sie fühlen sich nahe, fast ein Verwandter dieses Charakters.

Ist die Relevanz der sentimentalen Manuskripte oder auch historisch?
Es ist real, die Geschichte besteht aus Manuskripten. Sie schreiben Biografien aus der Korrespondenz. Heinrich VIII. War einer der mächtigsten Monarchen. Das Lesen der Briefe bringt neues Licht in die Fakten. Ich habe viel Material, das von Biographen verwendet wurde. Gauguins Chefforscher kannte den Brief, den ich hatte, nicht. Bei der Auswahl ging es eher um auffällige Stücke, die die Aufmerksamkeit der Öffentlichkeit erregen konnten, als um Stücke, die die Geschichte revolutionierten. Einfache, schwierige oder lustige Zeiten. Es zeigt eine Zeichnung des kleinen Prinzen von Saint-Exupery oder ein Selbstporträt von Allen Ginsberg.











--ru via tradutor do google
Следы культуры находятся в коллекции рукописей Педро Корреа Лаго.

Коллекция редактора Педро Корреа Лаго выигрывает художественное издание Taschen с документами великих персонажей.

С автографом фотография Мэрилин Монро, автопортрет поэта Аллена Гинсберга, письмо Марселя Пруста, рисунок Национального конгресса Оскара Нимейера, рукопись поэмы Жуана Кабраля де Мело Нету, интервью Малкома Х, пергамент, подписанный четырьмя средневековыми папы, наброски с нотами Микеланджело, отпечаток пальца Стивена Хокинга.

Это некоторые из жемчужин коллекции рукописей и фотографий, собранных редактором Педро Корреа Лаго в течение почти пятидесяти лет. Следы культуры охватывают период почти 900 лет. Они были предметом выставки в «Музее и музее Моргана» в Нью-Йорке, самом важном учреждении рукописи, и записаны в книге «Магия рукописи - коллекция Педро Корреа ду Лаго» престижного издателя Taschen на португальском языке. Английский, французский, итальянский и немецкий.

Издание контекстуализировано текстами Педро Корреа Лаго и Кристины Нельсон, куратор литературных рукописей в библиотеке и музее Моргана. «В течение многих лет, ночью, когда я собирался лечь, часто с почти исчезнувшей свечой, мои глаза закрывались так быстро, что я даже не мог сказать себе, что сплю», - говорит рукопись Марселя Пруста с наброском Первый абзац В поисках потерянного времени.

Американский поэт Т.С. Элиот посвящает портрет английскому писателю-фантасту Вирджинии Вульф. Услышав известие о ее самоубийстве чуть более десяти лет спустя, он написал вдовцу Леонарду Вульфу: «Для меня и многих других это конец света». Получив анкету о своих любимых увлечениях, американский писатель Эрнест Хемингуэй отвечает: «Катайся на лыжах, лови рыбу, стреляй, пей».

Фрейд понимал, что взимать с пациентов плату за анализ важно, поскольку он устанавливает профессиональные, а не благотворительные отношения. Это может способствовать успеху психоаналитического лечения. В книге есть подписанная карточка Роя Гринкера, в которой Фрейд берет за 20 часов анализа. Фрейд обычно не давал скидок и отмечал: «Я все еще вынужден зарабатывать на жизнь. Я не могу делать больше пяти часов в день на анализ; и я не знаю, как долго я еще смогу над этим работать ».

Столкнувшись с этими документами, Педро Лаго обычно испытывает острые ощущения. Это способ приблизиться к драматическим, радостным или вдохновляющим моментам великих персонажей из культуры или политической истории. Для Педро Лаго эти рукописи и изображения являются как сентиментальными, так и историческими, поскольку многие биографии построены из букв. В интервью Correio он рассказывает об удовольствии и актуальности коллекционера рукописей.

Почему вы посвятили себя сбору рукописей? В чем прелесть?
Очарование - это своего рода магический контакт. Магия существует, она содержит письмо Пруста, Хемингуэя, это самый прямой контакт, который вы можете иметь с человеком, который умер до вашего рождения. Чем важнее письмо, документ или рукопись, тем больше эмоций проходит. Это сила воспоминания истории и жизни, которая очаровывает меня в рукописи. На самом деле, они играли ту же роль. Там есть кусочек замороженной жизни. Я искал документы последние 50 лет.

Как твоя история как охотника за рукописями?
Начальная стадия не имеет ничего общего с тем, что выставлено в Нью-Йорке или в книге. В отличие от многих людей моего поколения, я никогда не был охотником за автографами. У вас есть основное недоразумение, это слово автограф. Это что-то написанное от руки человеком. На всех языках это стало подписью. На самом деле, люди говорят, что у них самая большая коллекция автографов. Меня интересуют письма, документы, которые показывают мышление этих людей в действии. Если это рукопись создания, Борхес или Пруст, она записывает тот волшебный момент вдохновения, в который они были впервые нанесены на бумагу. Чем ближе вы к этому моменту творения, тем больше меня интересует. Например: проекты стихов Жоао Кабраля, тексты Мачадо де Ассиса, письма и заметки являются специальными документами. Смотрите различные СМИ, в том числе подписанные фотографии. Это изображение, но вы никогда не подписываете то, что вам не нравится. Коллекция имеет значительные посвящения, такие как Т.С. Элиот для Вирджинии Вульф.

Я покупал европейские произведения в США, дилеры не до конца понимали важность письма, помещенного в его контекст. Это вы покупаете в аукционных каталогах. Я собирал сотни аукционов по всему миру. Я посетил десятки старых книжных магазинов. Все запчасти были куплены. Был период, когда я писал людям и собирал несколько писем. Но последние 40 лет были интенсивной покупкой старой бумаги с тем, что я получил от своей работы.

Какова связь между выставкой и книгой, изданной Ташеном?
Книга является отражением выставки. Впервые в музее была выставлена ​​частная коллекция рукописей. Когда я в 17 лет вошел в музей Моргана, у меня было чувство, что я попал в священный храм. Для меня это была большая привилегия. Я никогда не выставлял коллекцию, мы сделали подборку из 170 экспонатов для выставки в Нью-Йорке. Там Ташен решил сделать книгу, отражающую выставку. Но не было времени. Издания были опубликованы на французском, немецком, английском, итальянском, испанском и португальском языках. Им понравился предмет. Они все из моей коллекции. Два куратора Моргана написали тексты. Выставка, которая будет проходить в Сеске в Сан-Паулу, будет иметь ту же форму, что и в Нью-Йорке. Даниэла Томас и Фелипе Тассар задумали монтаж в Бразилии. Они были поражены. Они создали фантастические решения, отменили витрины и изготовили мебель на заказ с большими надписями. На самом деле книга - это своего рода портативная выставка.

Что интересного в этих следах жизни великих художников или персонажей в истории?
Это во многом зависит. Роден говорит о любимой скульптуре Камиле Клодель. Гоген ссылается на эпизод отрубленного уха Ван Гога. На самом деле, многие из этих писем содержат суждения, мнения или просто запросы. Есть письма любви, разрыва, которые выражают всевозможные чувства. Для меня то, что он искал, было воспоминание. Радость открытия, видя, что это имеет гораздо большее значение, вы возвращаетесь к истории. Письма очень обогатили мою жизнь. Поиски рукописей заставили меня читать намного больше. Вы чувствуете себя близким, почти родственником этого персонажа.

Является ли актуальность сентиментальных рукописей или же исторической?
Это реально, история состоит из рукописей. Вы пишете биографии из переписки. Генрих VIII был одним из самых могущественных монархов. Чтение писем дает новый свет фактам. У меня много материала, который использовали биографы. Главный исследователь Гогена не знал, какое письмо я получил. Выбор был больше о привлекательных частях, которые могли привлечь внимание общественности, а не частях, которые революционизировали историю. Легкие, трудные или веселые времена. На нем есть рисунок Маленького принца Сент-Экзюпери или автопортрет Аллена Гинзберга.












--chines simplificado via tradutor do google
PedroCorrêaLago的手稿收藏有文化痕迹。

编辑的藏品PedroCorrêaLago凭借出色的人物作品赢得了Taschen艺术版。

玛丽莲·梦露的签名照片,诗人艾伦·金斯伯格的自画像,马塞尔·普鲁斯特(Marcel Proust)的信,奥斯卡·尼迈耶(Oscar Niemeyer)代表国民大会的绘画,乔奥·卡布拉尔·德梅洛·内图(JoãoCabral de Melo Neto)的诗稿,马尔科姆·X访谈,四个中世纪的人签名的羊皮纸教皇,带有米开朗基罗笔记的素描,斯蒂芬·霍金(Stephen Hawking)的指纹签名。

这些是编辑佩德罗·科雷阿·拉戈(PedroCorrêaLago)近五十年来收集的手稿和照片的瑰宝。文化的痕迹覆盖了将近900年的时间。它们是纽约最重要的手稿机构摩根图书馆和博物馆的展览的主题,并由著名出版商塔申(Taschen)用葡萄牙语写在《手稿的魔力-PedroCorrêado Lago Collection》一书中。英文,法文,意大利文和德文。

摩根图书馆与博物馆文学手稿策展人PedroCorrêaLago和克里斯汀·纳尔逊(Christine Nelson)的文字结合了该版本。 “多年来,晚上,当我要躺下的时候,常常蜡烛几乎没了,我的眼睛闭得如此之快,以至于我什至无法告诉自己我已经睡着了,” Marcel Proust的手稿概述了寻找失去的时间的第一段。

美国诗人T.S.艾略特为英国小说家弗吉尼亚·伍尔夫(Virginia Woolf)献上画像。十年后得知她自杀的消息后,他写信给Leon夫伦纳德·伍尔夫(Leonard Woolf):“对我和其他许多人来说,这就是世界的尽头”。美国作家欧内斯特·海明威(Ernest Hemingway)在收到有关他最喜欢的爱好的调查表后回答:“滑雪,钓鱼,射击,喝酒”。

弗洛伊德(Freud)理解,对患者收费以进行分析很重要,因为它建立了专业而不是慈善的关系。这可能有助于精神分析治疗的成功。这本书以Roy Grinker的签名卡为特色,其中弗洛伊德收取20个小时的分析费用。弗洛伊德通常不打折,并指出:“我仍然被迫谋生。我每天最多只能做五个小时的分析;而且我不知道我还能继续工作多久”。

面对这些文件时,Pedro Lago通常会感到激动。这是一种处理来自文化或政治历史中伟大人物的戏剧性,欢乐或鼓舞性时刻的方法。对于佩德罗·拉戈(Pedro Lago)而言,这些手稿和图像既具有情感色彩又具有历史意义,因为许多传记都是由信件制成的。在接受Correio采访时,他谈到了手稿收藏者的乐趣和相关性。

您为什么要献身于收集手稿?有什么魅力?
魅力是一种神奇的接触。魔力存在,它紧握着海明威普鲁斯特的一封信,这是您与出生前去世的人之间最直接的联系。字母,文件或手稿越重要,传递的情感就越多。使我着迷的是历史和生活的激发力。实际上,他们扮演着相同的角色。有一段冰冷的生活。在过去的50年中,我一直在寻找论文。

您作为手稿猎人的故事怎么样?
初始阶段与纽约或书中所显示的内容无关。与我们这一代的许多人不同,我从来不是一个亲笔签名的猎人。您有一个基本的误解,那就是签名。它是任何人手写的东西。在所有语言中,它都成为签名。实际上,人们说他们拥有最多的亲笔签名。使我感兴趣的是信件,这些文件表明了这些人的行动思想。如果是创作手稿,例如《博尔赫斯(Borges)或普鲁斯特(Proust)》,它会记录在纸上首次出现的那种神奇的灵感时刻。您离创作时刻越近,我越感兴趣。例如:若昂·卡布拉尔(JoãoCabral)的诗歌草稿,马查多·德阿西斯(Machado de Assis)的文字,信件和笔记都是特殊文件。查看各种媒体,包括签名的照片。这是一张图片,但是您永远不会签署自己不喜欢的东西。该系列具有重要的奉献精神,例如T.S.艾略特(Eliot),弗吉尼亚·伍尔夫(Virginia Woolf)。

我在美国购买了欧洲艺术品,但经销商并不完全了解这封信的重要性,而是放在上下文中。您在拍卖目录中购买的产品。我在全球范围内进行了数百次拍卖。我参观了数十家旧书店。所有零件均已购买。有一段时间我写信给别人并收集了一些信件。但是最近40年以来,我一直大量购买旧纸,这些都是我从工作中得到的。

展览与塔申出版的书有什么关系?
这本书是展览的反映。这是博物馆第一次展示私人手稿收藏。当我17岁进入摩根博物馆​​时,我有进入一座圣殿的感觉。对我来说,这是一个极大的荣幸。我从没有接触过这个系列,我们为纽约展览选择了170件作品。塔申决定在那里写一本反映展览的书。但是没有时间。版本以法语,德语,英语,意大利语,西班牙语和葡萄牙语出版。他们喜欢这个话题。它们全部来自我的收藏。两位摩根策展人撰写了文字。该展览将在圣保罗的塞斯克举行,其模具将与在纽约组装的模具相同。 Daniela Thomas和Felipe Tassar在巴西构思了蒙太奇。他们感到惊讶。他们创造了奇妙的解决方案,取消了橱窗,并制作了带有大标题的定制家具。实际上,这本书是一种便携式展览。

这些历史上伟大的艺术家或人物的生活轨迹有趣吗?
这在很大程度上取决于。罗丹说卡米尔·克劳德尔(Camile Claudel)最喜欢的雕塑。高更暗示了梵高断耳事件。因此,实际上,许多信件都带有判断,见解或简单的要求。有一封充满爱的,破裂的信,表达着各种各样的感受。对我来说,他的确寻求唤起。重新发现历史,发现发现它具有更大的意义,这很高兴。这些信件丰富了我的生活。对手稿的搜索使我阅读了更多内容。你感觉很亲密,几乎是那个角色的亲戚。

情感手稿的相关性还是历史性的?
这是真实的,历史是由手稿制成的。您根据信件写简历。亨利八世是最强大的君主之一。阅读信件为事实提供了新的亮点。我有很多传记作家使用的材料。高更的首席研究员不知道我的来信。选择更多的是吸引公众关注的醒目作品,而不是彻底改变历史的作品。轻松,艰难或有趣的时期。它有圣艾修伯里(Saint-Exupery)创作的《小王子》绘画,或艾伦·金斯伯格(Allen Ginsberg)的自画像。











--ae via tradutor do google
توجد آثار للثقافة في مجموعة مخطوطة بيدرو كوري لاغو.

مجموعة المحررين Pedro Corrêa Lago تفوز بالإصدار الفني من Taschen مع وثائق لشخصيات رائعة.

صورة موقّعة لمارلين مونرو ، صورة ذاتية للشاعر ألين غينسبرغ ، رسالة مارسيل بروست ، رسم المؤتمر الوطني لقلـم أوسكار نيمير ، مخطوطة لقصيدة بقلم جواو كابرال دي ميلو نيتو ، مقابلة مع مالكوم إكس ، شهادة جامعية وقع عليها أربعة قرون من العصور الوسطى باباوات ، اسكتشات مع ملاحظات مايكل أنجلو ، توقيع بصمة ستيفن هوكينج.

هذه بعض من الأحجار الكريمة في مجموعة المخطوطات والصور التي جمعها المحرر بيدرو كورييا لاجو منذ ما يقرب من خمسين عامًا. تغطي آثار الثقافة فترة تقارب 900 عام. كانوا موضوع معرض في The Morgan Livrary & Museum في نيويورك ، وهي مؤسسة المخطوطات الأكثر أهمية ، وتم تسجيلهم في كتاب سحر المخطوط - مجموعة Pedro Corrêa do Lago ، للناشر المرموق Taschen ، باللغة البرتغالية ، الإنجليزية والفرنسية والإيطالية والألمانية.

تمت صياغة النسخة في سياق نصوص كتبها بيدرو كورييا لاجو وكريستين نيلسون ، أمينة المخطوطات الأدبية في مكتبة ومتحف مورغان. تقول مخطوطة مارسيل بروست مع الخطوط العريضة لـ "منذ سنوات عديدة ، في الليل ، عندما كنت على وشك الاستلقاء ، وغالبًا ما كانت الشمعة قد ولت ، كانت عيناي تغلقان بسرعة لدرجة أنني لم أستطع حتى أن أقول لنفسي إنني نائم". الفقرة الأولى من البحث عن الوقت الضائع.

الشاعر الأمريكي T.S. إليوت يخصص صورة للكاتب الروائي الإنجليزي فرجينيا وولف. بعد سماع خبر انتحارها بعد ما يزيد قليلاً عن عقد من الزمان ، كتب إلى الأرامل ليونارد وولف: "بالنسبة لي ، والكثير غيرها ، إنها نهاية العالم". عند تلقي استبيان حول هواياته المفضلة ، يجيب الكاتب الأمريكي إرنست همنغواي: "التزلج ، السمك ، إطلاق النار ، الشراب".

أدرك فرويد أن فرض رسوم على المرضى للتحليل أمر مهم ، لأنه أقام علاقة مهنية وليست خيرية. هذا يمكن أن يسهم في نجاح العلاج التحليلي. يحتوي الكتاب على بطاقة موقعة من Roy Grinker ، والتي يتقاضاها Freud لمدة 20 ساعة من التحليل. لم يقدم فرويد عادة خصومات وأشار إلى: "ما زلت مجبرا على كسب الرزق. لا يمكنني القيام بأكثر من خمس ساعات من التحليل يوميًا ؛ وأنا لا أعرف كم من الوقت سأظل قادرًا على العمل عليه ".

عندما تواجه هذه المستندات ، فإن بيدرو لاجو عادة ما يكون لديه تشويق وحماس. إنها طريقة للتغلب على اللحظات الدرامية أو السعيدة أو الملهمة للشخصيات العظيمة من الثقافة أو التاريخ السياسي. بالنسبة إلى Pedro Lago ، تعد هذه المخطوطات والصور عاطفية وتاريخية ، حيث يتم بناء العديد من السير الذاتية من الحروف. في مقابلة مع كوريو ، يتحدث عن متعة وأهمية جامع المخطوطات.

لماذا كرست نفسك لجمع المخطوطات؟ ما هو السحر؟
سحر هو نوع من الاتصال السحري. السحر موجود ، إنه يحتفظ برسالة من Proust ، Hemingway ، إنه أكثر اتصال مباشر يمكن أن تجريه مع شخص مات قبل ولادتك. كلما زادت أهمية الرسالة أو المستند أو المخطوطة ، كلما زادت العاطفة. إنها قوة استحضار التاريخ والحياة التي تبهرني في المخطوطة. في الواقع ، لقد لعبوا نفس الدور. هناك قطعة من الحياة المجمدة. لقد كنت أبحث عن الأوراق منذ 50 عامًا.

كيف هي قصتك كصياد مخطوط؟
لا علاقة للمرحلة الأولية بما هو معروض في نيويورك أو في الكتاب. على عكس الكثير من الناس من جيلي ، لم أكن أبداً صيادًا توقيعي. لديك سوء فهم أساسي هو كلمة توقيعه. هو أي شيء مكتوب بخط اليد من قبل شخص. في جميع اللغات أصبح التوقيع. في الواقع ، يقول الناس لديهم أكبر مجموعة من التوقيعات. ما يهمني هو الرسائل والوثائق التي توضح تفكير هؤلاء الناس في العمل. إذا كانت مخطوطة إبداعية ، بورخيس أو بروست ، فإنها تسجل تلك اللحظة السحرية من الإلهام التي وضعت فيها لأول مرة على الورق. كلما اقتربت من لحظة الخلق هذه ، زادت اهتمامي. على سبيل المثال: مسودات قصائد جواو كابرال ، ونصوص ماتشادو دي أسيس ، والرسائل والملاحظات هي وثائق خاصة. شاهد مجموعة متنوعة من الوسائط ، بما في ذلك الصور الموقعة. إنها صورة ، لكنك لا توقع أبدًا ما لا تحبه. المجموعة لها تفاني كبير ، مثل T.S. إليوت لفرجينيا وولف.

لقد اشتريت قطعًا أوروبية في الولايات المتحدة ، لم يفهم المتعاملون تمامًا أهمية الرسالة ، الموضوعة في سياقها. هذا تشتري في كتالوجات المزاد. لقد تم التقاط مئات من المزادات في جميع أنحاء العالم. زرت العشرات من متاجر الكتب القديمة. تم شراء جميع الأجزاء. كانت هناك فترة عندما كتبت إلى الناس وجمعت بعض الرسائل. لكن السنوات الأربعين الماضية كانت عملية شراء مكثفة للورق القديم مع ما حصلت عليه من عملي.

ما هي العلاقة بين المعرض والكتاب الذي نشره Taschen؟
الكتاب هو انعكاس للمعرض. كانت هذه هي المرة الأولى التي يعرض فيها المتحف مجموعة خاصة من المخطوطات. عندما دخلت متحف مورجان في سن 17 ، شعرت بدخول معبد مقدس. بالنسبة لي ، كان شرف عظيم. لم أتعرض للمجموعة أبدًا ، فقد اخترنا مجموعة من 170 قطعة للمعرض في نيويورك. هناك ، قرر تاشين إعداد كتاب يعكس المعرض. ولكن لم يكن هناك وقت. نُشرت الإصدارات باللغات الفرنسية والألمانية والإنجليزية والإيطالية والإسبانية والبرتغالية. لقد أحبوا الموضوع. انهم جميعا من مجموعتي. كتب اثنان من منسقي Morgan النصوص. المعرض ، الذي سيعقد في سيسك في ساو باولو ، سيكون له نفس القالب الذي تم تجميعه في نيويورك. قامت دانييلا توماس وفيليب تاسار بتصميم المونتاج في البرازيل. لقد دهشوا. لقد ابتكروا حلولاً رائعة ، وألغوا نوافذ المتاجر وصنعوا أثاثًا مخصصًا ، مع تعليق كبير عليها. في الواقع ، الكتاب هو نوع من المعارض المحمولة.

ما هو المثير للاهتمام حول هذه الآثار لحياة الفنانين أو الشخصيات العظيمة في التاريخ؟
ذلك يعتمد إلى حد كبير. رودين يقول التمثال المفضل كاميل كلودل. يلمح غوغان إلى حلقة أذن فان جوخ المقطوعة. لذلك ، في الواقع ، يحمل العديد من هذه الرسائل أحكامًا أو آراء أو طلبات بسيطة. هناك خطابات حب ، تمزق ، تعبر عن كل أنواع المشاعر. بالنسبة لي ، ما فعله هو الاستفزاز. فرحة الاكتشاف ، ورؤية أن لها معنى أكبر بكثير ، يمكنك إعادة النظر في التاريخ. لقد أثرت الرسائل حياتي كثيرا. البحث عن المخطوطات جعلني أقرأ أكثر. تشعر أنك قريب ، تقريبًا من تلك الشخصية.

هل أهمية المخطوطات العاطفية أم أنها تاريخية أيضًا؟
إنه حقيقي ، والتاريخ مصنوع من المخطوطات. تكتب السير الذاتية من المراسلات. كان هنري الثامن من أقوى الملوك. قراءة الرسائل تجلب ضوءًا جديدًا إلى الحقائق. لدي الكثير من المواد التي تم استخدامها من قبل سيرة السير. لم يكن كبير الباحثين في غوغان يعرف الرسالة التي تلقيتها. كان الاختيار يدور حول القطع الجذابة التي يمكن أن تجذب انتباه الجمهور ، بدلاً من القطع التي أحدثت ثورة في التاريخ. أوقات سهلة ، صعبة أو ممتعة. يحتوي على رسم للأمير الصغير ، لسان اكزوبري ، أو صورة ذاتية لألن غينسبرغ.