Ouvir o texto...

terça-feira, 16 de outubro de 2018

US museums question partnerships with Saudi Arabia. -- Museus dos EUA questionam parcerias com Arábia Saudita. -- US-Museen hinterfragen Partnerschaften mit Saudi-Arabien. - Американские музеи ставят вопрос о партнерстве с Саудовской Аравией. -- 美国博物馆质疑与沙特阿拉伯的合作关系

Exhibitions, films and lectures are funded by institutions in the Arab country.

The Brooklyn Museum in New York opened yesterday an exhibition of art and artifacts from Syria to recount the history of refugees in the country. The Guggenheim will hold a chat with a Palestinian artist, and the Metropolitan Museum will hold a seminar on Middle Eastern art.

These programs, along with similar ones in the Museum of Modern Art (MoMA), the Asia Society and Museum and other New York institutions, are part of a joint effort to display Middle Eastern artworks and "build a better understanding between the United States and the Arab world. " These are initiatives coordinated by organizations generously funded by the Saudi government, which has been accused of the murder of a dissident journalist.

The Brooklyn Museum in New York Photo: HIROKO MASUIKE / NYT


For years, nonprofits from museums to large universities have been strengthening ties with the oil kingdoms of the Middle East as a way to broaden their offerings, foster intercultural dialogue and gain access to the considerable wealth of these countries. Now they are having to answer the same question asked by the United States government: whether the possible murder of journalist Jamal Khashoggi is a reason to avoid Saudi Arabia, or whether the country is too rich and important to simply be turned away?

"As a global cultural institution, the main activity of our museum is to involve representatives of museums and governments around the world," said Daniel Weiss, president and chief executive officer of the Metropolitan Museum.

On Friday, an organization involved in coordinating exhibits in New York, the Middle East Institute, a Washington-based think tank, said it no longer wanted to be part of the museum's initiatives.

"In light of recent events, the Middle East Institute has decided it will not participate in next week's program in New York," said Scott Zuke, a spokesman for the group.

However, most organizations plan to continue with their plans, or were still evaluating their holdings. MoMA, which participates in this month's Arabic art and education initiative, said it did not accept money for the show, which consists of a show of work and a talk with a Kuwaiti film artist tomorrow. "We join the initiative in the hope of stimulating cultural exchange, experimentation and open dialogue on important issues in the region," MoMA said in a statement.

Other museums involved in the program, including the Brooklyn Museum and the Guggenheim, also reported that they did not intend to jump out of the initiative.




https://lobo.globo.com/cultura/artes-visuais/museus-dos-eua-questionam-parcerias-com-arabia-saudita-23154195


"Eu só quero pensar no futuro e não ficar triste." Elon Musk.
-
"I just want to think about the future and not be sad." Elon Musk.

This report is guaranteed to verify the address of the LINK above
Say no to fake News!
-
Esta reportagem tem a garantia de apuração do endereço do LINK acima.
Diga não às fake news!
-
Culture is not what enters the eyes and ears, 
but what modifies the way of looking and hearing
-
Cultura não é o que entra nos olhos e ouvidos, 
mas o que modifica a maneira de olhar e ouvir




--in 
Museus dos EUA questionam parcerias com Arábia Saudita.

Exposições, filmes e palestras são financiados por instituições do país árabe.

O Brooklyn Museum, em Nova York, abriu, ontem, uma exposição de arte e artefatos da Síria para recontar a história de refugiados no país. Já o Guggenheim promoverá uma bate-papo com um artista palestino, e o Metropolitan Museum realizará um seminário sobre a arte do Oriente Médio.

Esses programas, junto com outros semelhantes no Museum of Modern Art (MoMA), no Asia Society and Museum e em outras instituições de Nova York, fazem parte de um esforço conjunto para exibir obras de arte do Oriente Médio e “construir um maior entendimento entre os Estados Unidos e o mundo árabe”. São iniciativas coordenadas por organizações generosamente financiadas pelo governo saudita, que vem sendo acusado do assassinato de um jornalista dissidente.

Durante anos, organizações sem fins lucrativos, de museus a grandes universidades, vêm fortalecendo os laços com os reinos petrolíferos do Oriente Médio como forma de ampliar suas ofertas, fomentar o diálogo intercultural e obter acesso às consideráveis riquezas desses países. Agora, eles estão tendo que responder à mesma pergunta feita pelo governo dos Estados Unidos: se o possível assassinato do jornalista Jamal Khashoggi é uma razão para evitar a Arábia Saudita, ou se o país é muito rico e importante para simplesmente ser afastado?

— Como uma instituição cultural global, a principal atividade do nosso museu é envolver representantes de museus e governos de todo o mundo — disse Daniel Weiss, presidente e diretor-executivo do Metropolitan Museum.

Na sexta-feira, uma organização envolvida na coordenação das exposições de Nova York, o Instituto do Oriente Médio, um centro de estudos com sede em Washington, disse que não queria mais fazer parte das iniciativas pelos museus.

— À luz dos acontecimentos recentes, o Instituto do Oriente Médio decidiu que não participará do programa da próxima semana em Nova York — disse Scott Zuke, porta-voz do grupo.

No entanto, a maioria das organizações pretende continuar com seus planos, ou ainda estavam avaliando suas participações. O MoMA, que participa da iniciativa de arte e educação árabe deste mês, disse que não aceitou dinheiro para o programa, que consiste em uma mostra de trabalhos e uma conversa com um artista de cinema do Kuwait, amanhã. “Nós nos juntamos à iniciativa na esperança de estimular o intercâmbio cultural, a experimentação e o diálogo aberto sobre questões importantes na região”, disse o MoMA em um comunicado.

Outros museus envolvidos no programa, incluindo o Brooklyn Museum e o Guggenheim, também informaram que não têm a intenção de pular fora da iniciativa.










--alemão via tradutor do google
US-Museen hinterfragen Partnerschaften mit Saudi-Arabien.

Ausstellungen, Filme und Vorträge werden von Institutionen im arabischen Land finanziert.

Das Brooklyn Museum in New York eröffnete gestern eine Ausstellung von Kunst und Artefakten aus Syrien, um die Geschichte der Flüchtlinge im Land zu erzählen. Das Guggenheim wird mit einem palästinensischen Künstler sprechen, und das Metropolitan Museum wird ein Seminar über die Kunst des Nahen Ostens veranstalten.

Diese Programme, zusammen mit ähnlichen im Museum of Modern Art (MoMA), der Asia Society and Museum und anderen New Yorker Institutionen, sind Teil einer gemeinsamen Anstrengung, um Kunst aus dem Nahen Osten zu zeigen und "ein besseres Verständnis zwischen den Vereinigten Staaten und den USA aufzubauen die arabische Welt. "Dies sind Initiativen, die von Organisationen koordiniert werden, die großzügig von der saudischen Regierung finanziert werden, die wegen Mordes an einem regimekritischen Journalisten angeklagt wurde.

1
Das Brooklyn Museum in New York Foto: HIROKO MASUIKE / NYT

Jahrelang haben gemeinnützige Organisationen von Museen bis hin zu großen Universitäten ihre Beziehungen zu den Ölkönigreichen des Nahen Ostens intensiviert, um ihr Angebot zu erweitern, den interkulturellen Dialog zu fördern und Zugang zu dem beträchtlichen Reichtum dieser Länder zu erhalten. Jetzt müssen sie die gleiche Frage beantworten wie die US-Regierung: Ist der mögliche Mord an dem Journalisten Jamal Khashoggi ein Grund, Saudi-Arabien zu meiden, oder ist das Land zu reich und wichtig, um einfach abgewiesen zu werden?

"Als eine globale kulturelle Institution besteht die Hauptaktivität unseres Museums darin, Vertreter von Museen und Regierungen auf der ganzen Welt einzubeziehen", sagte Daniel Weiss, Präsident und Chief Executive Officer des Metropolitan Museums.

Am Freitag, einer Organisation, die sich mit der Koordination von Ausstellungen in New York beschäftigt, sagte das Middle East Institute, ein Think-Tank aus Washington, dass es nicht länger Teil der Initiativen des Museums sein wolle.

"Angesichts der jüngsten Ereignisse hat das Middle East Institute entschieden, dass es am nächsten Programm in New York nicht teilnehmen wird", sagte Scott Zuke, ein Sprecher der Gruppe.

Die meisten Organisationen planen jedoch, mit ihren Plänen fortzufahren oder evaluieren noch ihre Bestände. Das MoMA, das an der arabischen Kunst- und Bildungsinitiative dieses Monats teilnimmt, sagte, dass es kein Geld für die Show angenommen habe, die aus einer Arbeitsshow und einem Gespräch mit einem kuwaitischen Filmkünstler morgen besteht. "Wir schließen uns der Initiative an, in der Hoffnung, den kulturellen Austausch, das Experimentieren und den offenen Dialog über wichtige Themen in der Region zu fördern", sagte das MoMA in einer Erklärung.


Auch andere am Programm beteiligte Museen, darunter das Brooklyn Museum und das Guggenheim, berichteten, dass sie nicht aus der Initiative ausbrechen wollten.













--ru via tradutor do google
Американские музеи ставят вопрос о партнерстве с Саудовской Аравией.    

Выставки, фильмы и лекции финансируются учреждениями арабской страны.

Музей Бруклина в Нью-Йорке открыл вчера выставку искусства и артефактов из Сирии, чтобы пересказать историю беженцев в стране. Гуггенхайм проведет беседу с палестинским художником, а Музей Метрополитен проведет семинар по ближневосточному искусству.

Эти программы, наряду с аналогичными в Музее современного искусства (MoMA), Азиатском обществе и музее и других нью-йоркских заведениях, являются частью совместных усилий по экспонированию ближневосточных произведений искусства и «созданию лучшего понимания между Соединенными Штатами и арабский мир ». Это инициативы, координируемые организациями, щедро финансируемыми правительством Саудовской Аравии, которое обвиняется в убийстве журналиста-диссидента.

1
Музей Бруклина в Нью-Йорке Фото: HIROKO MASUIKE / NYT

В течение многих лет некоммерческие организации из музеев в крупные университеты укрепляли связи с нефтяными королевствами на Ближнем Востоке как способ расширить свои предложения, способствовать межкультурному диалогу и получить доступ к значительным богатствам этих стран. Теперь им приходится отвечать на тот же вопрос, заданный правительством Соединенных Штатов: может ли возможное убийство журналиста Джамала Хашогги стать причиной для того, чтобы избежать Саудовской Аравии, или же страна слишком богата и важна, чтобы просто отвернуться?

«Как глобальное культурное учреждение, основной деятельностью нашего музея является привлечение представителей музеев и правительств во всем мире», - сказал Даниэль Вайс, президент и главный исполнительный директор музея Метрополитен.

В пятницу организация, занимающаяся координацией экспонатов в Нью-Йорке, Ближневосточный институт, аналитический центр в Вашингтоне, заявила, что больше не хочет участвовать в инициативах музея.

«В свете последних событий Институт Ближнего Востока решил, что он не будет участвовать в программе на следующей неделе в Нью-Йорке», - сказал Скотт Зук, представитель группы.

Однако большинство организаций планируют продолжить свои планы или все еще оценивают свои запасы. MoMA, которая участвует в арабском искусстве и образовательной инициативе в этом месяце, заявила, что она не принимает деньги за шоу, которая состоит из шоу работы и беседы с кувейтским кинематографистом завтра. «Мы присоединяемся к этой инициативе в надежде стимулировать культурный обмен, экспериментирование и открытый диалог по важным вопросам в регионе», - говорится в заявлении MoMA.


Другие музеи, участвующие в программе, в том числе Бруклинский музей и Гуггенхайм, также сообщили, что они не собираются выходить из этой инициативы.















--chines simplificado via tradutor do google
美国博物馆质疑与沙特阿拉伯的合作关系

展览,电影和讲座由阿拉伯国家的机构资助。

纽约布鲁克林博物馆昨天在叙利亚举办了一场艺术和文物展览,讲述了该国难民的历史。古根海姆将与巴勒斯坦艺术家聊天,大都会博物馆将举办中东艺术研讨会。

这些节目,以及现代艺术博物馆(MoMA),亚洲协会和博物馆以及其他纽约机构的类似节目,是展示中东艺术品和“在美国和美国之间建立更好的理解”的共同努力的一部分。阿拉伯世界。“这些是由沙特政府慷慨资助的组织协调的举措,沙特政府被指控谋杀一名持不同政见的记者。

1
纽约布鲁克林博物馆照片:HIROKO MASUIKE / NYT

多年来,从博物馆到大型大学的非营利组织一直在加强与中东石油王国的联系,以此扩大其产品范围,促进文化间对话并获得这些国家相当多的财富。现在他们不得不回答美国政府提出的同样问题:是否可能谋杀记者Jamal Khashoggi是避免沙特阿拉伯的理由,或者该国是否过于富裕和重要而不能被拒之门外?

“作为一个全球文化机构,我们博物馆的主要活动是让世界各地的博物馆和政府代表参与进来,”大都会博物馆总裁兼首席执行官Daniel Weiss说。

上周五,一家参与协调纽约华盛顿智库中东研究所展览的组织表示,不再希望成为博物馆计划的一部分。

“鉴于最近发生的事件,中东研究所决定不参加下周在纽约举办的活动,”该集团发言人斯科特·祖克说。

但是,大多数组织计划继续他们的计划,或者仍在评估他们的馆藏。参与本月阿拉伯艺术和教育计划的现代艺术博物馆表示,它不接受这个节目的钱,其中包括明天的工作展示和与科威特电影艺术家的谈话。 “我们加入该倡议,希望能够促进该地区重要问题的文化交流,实验和公开对话,”MoMA在一份声明中说。


参与该计划的其他博物馆,包括布鲁克林博物馆和古根海姆博物馆,也报道说他们不打算跳出主动。










Nenhum comentário:

Postar um comentário