Ouvir o texto...

sexta-feira, 5 de janeiro de 2024

The dancer and the maraca player. Jean de Léry. History of a voyage made on the land of Bresil.

The dancer and the maraca player. Jean de Léry. History of a voyage made on the land of Bresil.

French Calvinist missionary, Jean de Léry (1534-1611) lived in Rio de Janeiro between 1557 and 1558, initially with the aim of joining the project led by Nicolau Durand de Villegagnon to found a colony in the bay of Rio de Janeiro.


During this period, the Huguenot lived among the Tupinambá Indians, dedicating the History of a trip to the land of Brazil to this experience.


The work stands out in the universe of travel literature derived from the French Antarctic venture and reports about the New World that reached Europe in the second half of the 16th century.


One of the rarest editions is found in the National Archives' collection of rare books: written in Latin and dated 1586, it is accompanied by several reissues in which the author inserted information from other authors, such as this one from 1600.


A reference for 20th century anthropologists, the publication also features musical scores that inspired the composer Villa-Lobos to compose one of the Three indigenous poems, “Canide Ioune-Sabath”, based on a song collected by Jean de Léry and presented in 1933 .


#edisonmariotti


.br



O dançarino e o tocador de maracá. Jean de Léry. Histoire d'un voyage fait en la terre du Bresil.


Missionário calvinista francês, Jean de Léry (1534-1611) viveu no Rio de Janeiro entre 1557 e 1558, inicialmente com o objetivo de se unir ao projeto liderado por Nicolau Durand de Villegagnon de fundação de uma colônia na baía do Rio de Janeiro. 


Nesse período, o huguenote habitou entre os índios Tupinambá, dedicando a essa experiência a História de uma viagem feita à terra do Brasil. 


A obra destaca-se no universo da literatura de viagens derivadas da empreitada da França Antártica e de relatos sobre o Novo Mundo que chegaram à Europa ainda na segunda metade do século XVI. 


Uma das mais raras edições encontra-se na coleção de livros raros do Arquivo Nacional: escrita em latim e datada de 1586, se faz acompanhar de diversas reedições nas quais o autor inseriu informações oriundas de outros autores, como nessa de 1600. 


Uma referência para antropólogos do século XX, a publicação traz também partituras musicais que inspiraram o compositor Villa-Lobos a compor um dos Três poemas indígenas, “Canide Ioune-Sabath”, a partir de um canto recolhido por Jean de Léry e apresentado em 1933.


Nenhum comentário:

Postar um comentário