Ouvir o texto...

quinta-feira, 12 de novembro de 2015

A postal ‘piggybank’ from the 17th century sheds light on the culture of that time -- Um 'cofrinho' postal do século 17 lança luz sobre a cultura daquele tempo

What started with a music historian reading a short notice in a 1938 French journal about undelivered 17th-century letters in The Hague has blossomed into an international collaboration focusing on thousands of letters that paint a vivid picture of life in early modern Europe.



The trunk in which the undelivered letters and postmaster’s administration were kept.
©Signed, Sealed & Undelivered Team, 2015.
Courtesy of the Museum voor Communicatie,
The Hague, The Netherlands





The project, titled “Signed, Sealed, and Undelivered,” is an international public-private partnership between researchers from five leading universities — Yale, Massachusetts Institute of Technology, and the Universities of Leiden, Groningen, and Oxford — and the Museum voor Communicatie in The Hague. The project centers on an archive of undelivered letters — many of them unopened — sent from across Europe to The Hague between 1689 and 1707. There are 2,000 opened letters and 600 letters that are still sealed. These letters were acquired by the museum in 1926, in the original trunk once belonging to Simon de Brienne and his wife, Maria Germain, who were postmasters in The Hague from 1676 until 1707.

In 2012, Rebekah Ahrendt, assistant professor of music at Yale was tracking a theater troupe that worked in The Hague at the turn of the 18th century and came across a short notice that described a collection of undelivered letters at the postal museum and included transcriptions of seven of them. The music historian did some legwork to determine which museum had the letters and was able to track down the curator.

“The letters that were in the trunk were a sort of postal piggybank. It just blew my mind,” Ahrendt says.

In addition to Ahrendt, the team working on the “Signed, Sealed, and Undelivered” project includes David van der Linden (University of Groningen), Nadine Akkerman (University of Leiden), Jana Dambrogio (Massachusetts Institute of Technology Libraries), Daniel Starza Smith (Lincoln College, University of Oxford), and Koos Havelaar (Museum voor Communicatie, The Hague).

“One of the great things about this collaboration,” says Ahrendt, “is that we have the curator of the collection, a professional conservator, and academics, and we can all learn from each other. And this research is right in line with the courses that I already teach.”

The archive was established by the postmasters in an attempt to profit from their business. At that time, recipients were responsible for paying for any letters they received, and if the letters were undelivered, the postmasters would keep them in the hope that someday the recipient would search for the letter and pay them what was owed. The letters were stored in a trunk that had been waterproofed with sealskin. “Somehow, these letters managed to survive all these years,” Ahrendt says. “This collection challenges our notion of what an archive is because it was never intended to be one,” says Ahrendt, adding, “It came together by accident.”


The back of this letter — which is still locked — has been used as a notepad for accounting, probably by someone in the postmaster’s office. ©Signed, Sealed & Undelivered Team, 2015. Courtesy of the Museum voor Communicatie, The Hague, The Netherlands

The trunk also contains elaborate accounting books for both incoming and outgoing posts, which detail the prices for correspondence centuries ago.


“We discovered how postal routes and the financial system of that time worked. There is documentation of the point at which you paid a rider or a boatman to transport your post. We learned about the connection between the post office in Hague and the post office in Paris. We even found nasty letters from the Parisian postmaster saying that he hadn’t been paid properly,” says Ahrendt.

The team was astounded by the sheer volume of correspondence that went back and forth, says Ahrendt. “What is within the letters are amazing stories — some about broken hearts and a few that seem to be hinting at something that you would not speak of out loud.”

Ahrendt describes a letter written by a woman on behalf of a friend who is an opera singer. The letter is addressed to a wealthy merchant in The Hague and reads: “I am writing on behalf of your friend and mine and she realized as soon as she left the opera company in The Hague to go to Paris that she had made a terrible mistake. Now she needs your help to come back to The Hague. I could tell you the true cause of her pain, but I think you can guess.”


An example of a refused love letter.
©Signed, Sealed & Undelivered Team, 2015.
Courtesy of the Museum voor Communicatie,
The Hague, The Netherlands


According to Ahrendt, the postmaster’s office would record the reason that a letter wasn’t delivered. “A letter might be marked ‘moved to England’ or ‘dead.’ This one is marked ‘refused.

Many of the letters have items tucked into them, such as religious tokens or business samples. One letter — an example of an early form of marketing — contains a sample page of many different types, colors, and gauges of thread. Each of the threads was painstakingly pasted onto the page with a wax seal.

As a music historian, Ahrendt found the correspondence between musicians especially interesting and says the information these missives contain casts a different light on the development of the musical labor industry: “This archive is truly a cultural history of musicians. I was surprised to learn that musicians traveled so much during that time period. We have so few witnesses to describe what daily life was like for your average musician, and these letters tell of large networks of these musicians traveling frequently. This is completely different from what we previously believed about the history of musicians.”

Even the unopened letters have stories to tell. Dambrogio has been studying the method that the senders used to secure the letters and has coined the term “letterlocking.” Dambrogio and the team are looking for a correlation between the various formats and the contents of the letters, and are creating a dictionary to describe the specific formats that people used and why. For instance, explains Ahrendt, if the missive is folded one way it is more likely to be a love letter because it is more esthetically pleasing than secure, and one with a fold that is more difficult to open is likely to be a spy letter because of the various layers of security built into it. “The materials used to secure the unopened letters are just as important as the contents within,” notes Ahrendt.


Some letter‐writers added enclosures, such as this colored paper dove,
which bears the French inscription don de piété ('gift of piety'),
symbolizing the Holy Spirit. ©Signed, Sealed & Undelivered Team,
2015. Courtesy of the Museum voor Communicatie,
The Hague, The Netherlands

The team is researching various scanning techniques that would allow them to see inside of the letters without actually opening them. “The next step of our work is to connect the cultural history aspect of the project with science and technology so that we can realize our vision,” says the music historian.

The letters were written in six languages and have presented a linguistic challenge for the team. Also, the handwriting is “chaotic,” notes Ahrendt. “Many of these people are only barely literate. Some hired professional letter writers, but most of them are written by average people spelling phonetically in their own dialects.”

Ahrendt says that the letters are a “tape recording” of how people sounded at the time and that she read them aloud in order to understand the contents. At that time if you received a letter it was expected that you would share your correspondence so the letters include greetings to friends and family, she notes. “This material generated an almost unconscious response in me that I imagine the person 300 years ago — if they had actually received the letter — would have felt.”




http://news.yale.edu/2015/11/05/postal-piggybank-17th-century-sheds-light-culture-time


Cultura e conhecimento são ingredientes essenciais para a sociedade.

Vamos compartilhar.


--br

Um 'cofrinho' postal do século 17 lança luz sobre a cultura daquele tempo

O que começou com um historiador da música a leitura de um curto espaço de tempo em um jornal francês sobre cartas não entregues do século 17 em Haia 1938 floresceu em uma colaboração internacional com foco em milhares de cartas que pintam um retrato vívido da vida no início da Europa moderna.


O tronco em que as cartas não entregues e de administração do postmaster foram mantidos.
© Signed, Sealed & Undelivered Team, 2015.
Cortesia do Museu voor Communicatie,
Haia, Países Baixos


O projeto, intitulado "Signed, Sealed, e não entregue", é uma parceria público-privada internacional entre pesquisadores de cinco universidades de ponta - de Yale, Instituto de Tecnologia de Massachusetts, e as Universidades de Leiden, Groningen, e Oxford - ea Communicatie voor Museum em Haia. Os centros de projeto sobre um arquivo de cartas não entregues - muitos deles fechados - enviadas de toda a Europa para Haia entre 1689 e 1707. Há 2.000 cartas abertas e 600 cartas que ainda estão fechados. Estas cartas foram adquiridas pelo museu em 1926, no tronco original, uma vez que pertence a Simon de Brienne e sua esposa, Maria Germain, que eram postmasters em Haia, de 1676 até 1707.

Em 2012, Rebekah Ahrendt, professor assistente de música na Universidade de Yale estava seguindo uma trupe de teatro que trabalhou em The Hague, na virada do século 18 e veio através de um curto espaço de tempo que descreveu uma coleção de cartas não entregues no museu postal e incluídas transcrições de sete deles. O historiador da música fez algum trabalho braçal para determinar qual o museu tinha as cartas e foi capaz de rastrear o curador.

"As cartas que estavam no porta-malas eram uma espécie de piggybank postal. Ele só explodiu minha mente ", diz Ahrendt.

Além Ahrendt, a equipe que trabalha no "Signed, Sealed, e não entregue" projeto inclui David van der Linden (Universidade de Groningen), Nadine Akkerman (Universidade de Leiden), Jana Dambrogio (Instituto de Tecnologia de Bibliotecas Massachusetts), Daniel Starza Smith (Lincoln College, Universidade de Oxford), e Koos Havelaar (Museum voor Communicatie, Haia).

"Uma das grandes coisas sobre esta colaboração", diz Ahrendt, "é que temos o curador da coleção, um conservador profissional e acadêmicos, e todos nós podemos aprender uns com os outros. E esta pesquisa é bem em linha com os cursos que eu já ensinam ".

O arquivo foi criado pelos postmasters em uma tentativa de lucrar com seu negócio. Naquela época, os destinatários eram responsáveis ​​pelo pagamento de quaisquer cartas que recebeu, e se as cartas foram não entregues, os postmasters seria mantê-los na esperança de que algum dia o destinatário iria procurar a letra e pagar-lhes o que era devido. As cartas foram armazenados em um tronco que tinha sido impermeabilizado com pele de foca. "De alguma forma, essas cartas conseguiu sobreviver todos esses anos", diz Ahrendt. "Esta coleção desafia nossa noção do que um arquivo é porque ele nunca foi destinado a ser um", diz Ahrendt, acrescentando: "Ele veio juntos por acaso."


A parte de trás desta carta - que ainda está bloqueado - tem sido usado como um bloco de notas para a contabilidade, provavelmente por alguém no escritório do postmaster. © Signed, Sealed & Undelivered Team, 2015. Cortesia do Museu voor Communicatie, Haia, Países Baixos

O tronco também contém livros contábeis elaboradas para ambas as mensagens recebidas e enviadas, que detalhe os preços para correspondência séculos atrás.


"Nós descobrimos como as rotas postais e do sistema financeiro desse tempo trabalhado. Há documentação do ponto em que você paga um piloto ou um barqueiro para transportar o seu post. Aprendemos sobre a conexão entre a estação de correios em Haia e da estação de correios em Paris. Temos mesmo de encontrar cartas desagradáveis ​​do postmaster em Paris dizendo que ele não tinha sido pago corretamente ", diz Ahrendt.

A equipe foi surpreendida pelo grande volume de correspondência que ia e voltava, diz Ahrendt. "O que está dentro das letras são histórias incríveis - alguns corações quebrados e sobre alguns que parecem estar insinuando algo que você não falaria de em voz alta."

Ahrendt descreve uma carta escrita por uma mulher em nome de um amigo que é um cantor de ópera. A carta é dirigida a um comerciante rico em Haia e diz: "Estou escrevendo em nome do seu amigo e meu e ela percebeu logo que ela deixou a empresa opera em Haia para ir a Paris que havia cometido um erro terrível . Agora ela precisa de sua ajuda para voltar para Haia. Eu poderia dizer-lhe a verdadeira causa da sua dor, mas eu acho que você pode imaginar. "

Um exemplo de uma carta de amor recusou.
© Signed, Sealed & Undelivered Team, 2015.
Cortesia do Museu voor Communicatie,
Haia, Países Baixos


De acordo com Ahrendt, o escritório do postmaster iria gravar a razão que uma carta não foi entregue. "A carta pode ser marcado" mudou para a Inglaterra 'ou' morto '. Este é marcado' recusou.

Muitas das cartas tem itens dobrados neles, como tokens religiosas ou amostras de negócios. Uma carta - um exemplo de uma forma primitiva de marketing - contém uma página de amostra de muitos tipos diferentes, cores e bitolas de discussão. Cada um dos tópicos foi cuidadosamente colado na página com um selo de cera.

Como um historiador da música, Ahrendt encontrou a correspondência entre músicos especialmente interessante e diz que a informação destas missivas conter lança uma luz diferente sobre o desenvolvimento da indústria de trabalho musical: "Este arquivo é verdadeiramente uma história cultural de músicos. Fiquei surpreso ao saber que músicos viajou muito durante esse período de tempo. Nós temos tão poucas testemunhas para descrever o cotidiano como foi para seu músico média, e essas cartas falam de grandes redes de estes músicos que viajam com freqüência. Isto é completamente diferente do que se acreditava anteriormente sobre a história de músicos. "

Mesmo as cartas não abertas têm histórias para contar. Dambrogio vem estudando o método que os remetentes usado para proteger as cartas e cunhou o termo "letterlocking." Dambrogio ea equipe está à procura de uma correlação entre os vários formatos e os conteúdos das letras, e estão criando um dicionário para descrever os formatos específicos que as pessoas usavam e por quê. Por exemplo, explica Ahrendt, se a carta é dobrada uma maneira que é mais provável que seja uma carta de amor porque é esteticamente mais agradável do que seguro, e um com uma dobra que é mais difícil de abrir é provável que seja uma carta de espionagem porque das várias camadas de segurança incorporada. "Os materiais utilizados para proteger as cartas não abertas são tão importantes quanto o conteúdo dentro", observa Ahrendt.



Alguns missivistas adicionado recintos, como este papel pomba colorido,
que traz a inscrição Francês don de Piete ("dom da piedade '),
que simboliza o Espírito Santo. © Signed, Sealed & Undelivered Team,
2015. Cortesia do Museu voor Communicatie,
Haia, Países Baixos

A equipe está pesquisando várias técnicas de exploração que lhes permitam ver dentro das cartas sem realmente abrir-los. "O próximo passo do nosso trabalho é conectar o aspecto histórico cultural do projeto, com a ciência ea tecnologia para que possamos realizar nossa visão", diz o historiador da música.

As cartas foram escritas em seis idiomas e apresentaram um desafio linguístico para a equipe. Além disso, a caligrafia é "caótica", observa Ahrendt. "Muitas dessas pessoas são apenas mal alfabetizados. Alguns contratado carta escritores profissionais, mas a maioria deles são escritos por pessoas que soletram média foneticamente em seus próprios dialetos. "

Ahrendt diz que as letras são uma "gravação de fita" de como as pessoas soava na época e que ela leu em voz alta, a fim de compreender o conteúdo. Naquele tempo, se você recebeu uma carta esperava-se que você iria compartilhar sua correspondência para que as letras incluem cumprimentos aos amigos e à família, ela observa. "Este material gerado uma resposta quase inconsciente em mim que eu imagino a pessoa de 300 anos atrás - se eles tinham realmente recebido a carta -. Teria sentido"

Nenhum comentário:

Postar um comentário