Ouvir o texto...

terça-feira, 18 de dezembro de 2018

The crib will be on display until the Presentation Day of Jesus in the Temple, February 2, 2019, at the Muri Monastery Museum. -- O presépio ficará exposto até o Dia de Apresentação de Jesus no Templo, 2 de fevereiro de 2019, no museu do Mosteiro de Muri. -- Die Krippe wird bis zum Präsentationstag von Jesus im Tempel am 2. Februar 2019 im Muri Monastery Museum ausgestellt. -- Шпаргалка будет демонстрироваться до Дня представления Иисуса в храме 2 февраля 2019 года в музее монастыря Мури. -- 婴儿床将一直展出,直到2019年2月2日在穆里修道院博物馆的耶稣在圣殿的呈现日。

The outer MuriLink monastery was founded in 1027. In the 19th century, the monastery was closed, and the monks found refuge in Bolzano (Italy) and Sarnen (canton of Obwalden). Today, the monastery belongs to the Catholic community of Muri.

1-
The figure of Jesus is still in France. She will only reach Muri shortly before Christmas, to take her place in the manger next to Joseph and Mary.

Joseph, Mary, baby Jesus - and all sorts of figures from day to day: in the monastery of Muri, one can admire a Provencal nativity scene of 'santons'. He shows through a universe of richly painted clay dolls the story of Jesus' birth in a mixture of religiosity, literature, culture and folklore.

2-
The Provencal society awaits its entrance into the scene.

The crib was built under the direction of art historian Rudolf Velhagen, head of the historic collection of the Aargau Museum (Aargau). Previously, he taught art history in Marseille. There he discovered the 'santons', as the painted figures are called - and brought them to Switzerland.

3-
Jesus' parents have already taken their positions 
in the manger along with the animals.

The figures figures of the late French artist Marcel Carbonel show along with the traditional nativity figures - such as Joseph and Mary, the three kings, shepherds, donkeys, sheep, and of course the boy Jesus - a cross section of society and everyday Provençal . It's the bakery, the grandmother knit, a fish vendor, vagabonds, and gentlemen and ladies dressed in character. They differ from the traditional cribs in Switzerland, which usually show only scenes from the Christmas story.

4-
An angel guards the manger over the landscape of the crib.

A new home for 60 figures
This decades-old passion for Velhagen has led to a collection of more than 60 dolls. To this day, Studio Carbonel creates a new crib figure every year, eagerly awaited by the fans.

5-
Small view on the Provencal landscape. 
Of course they could not miss the lavender fields.

Figures are not placed randomly. In their totality, they also depict modern society without being directly related to the history of Christmas. An important source of inspiration for the characters are the Lettres de mon moulin (Letters of my mill) by the French writer Alphonse Daudet (1840 - 1897). He describes in his ironic letters daily events, anecdotes and popular tales, as well as tragic events. Today, modern figures as tourists are also present.

6-
The Benedictine monastery of Muri is one of the most significant cultural monuments of the canton of Aargau. It was founded in 1027 by Ith of Lorraine and her husband, Count Radbot of Habsburg.

In addition, the positioning of dolls generally refers to current political or social conditions. The figures of the shepherds, the angels, and the three kings change their position each day during Advent, slowly approaching the birth scene of the baby Jesus.







"Eu só quero pensar no futuro e não ficar triste." Elon Musk.
-
"I just want to think about the future and not be sad." Elon Musk.

This report is guaranteed to verify the address of the LINK above
Say no to fake News!
-
Esta reportagem tem a garantia de apuração do endereço do LINK acima.
Diga não às fake news!
-
Culture is not what enters the eyes and ears, 
but what modifies the way of looking and hearing
-
Cultura não é o que entra nos olhos e ouvidos, 
mas o que modifica a maneira de olhar e ouvir






--br
O presépio ficará exposto até o Dia de Apresentação de Jesus no Templo, 2 de fevereiro de 2019, no museu do Mosteiro de Muri.

O mosteiro de MuriLink externo foi fundado em 1027. No século 19, o mosteiro foi fechado, e os monges encontraram refúgio em Bolzano (Itália) e em Sarnen (cantão de Obwalden). Hoje, o mosteiro pertence à comunidade católica de Muri.

1-
A figura de Jesus ainda se encontra na França. Ela só vai chegar a Muri pouco antes do Natal, para tomar seu lugar na manjedoura ao lado de José e Maria.

José, Maria, menino Jesus - e todos os tipos de figuras do dia-a-dia: no mosteiro de Muri, pode-se admirar um presépio provençal de 'santons'. Ele mostra por meio de um universo de bonecos de argila ricamente pintados a história do nascimento de Jesus em um misto de religiosidade, literatura, cultura e folclore.

2-
A sociedade provençal aguarda a sua entrada em cena.

O presépio foi construído sob a direção do historiador de arte Rudolf Velhagen, chefe do acervo histórico do Museu de Aargau (Argóvia). Anteriormente, ele lecionava história da arte em Marselha. Lá ele descobriu os 'santons', como são chamadas as figuras pintadas - e as trouxe para a Suíça.

3-
Os pais de Jesus já tomaram suas posições na manjedoura, junto com os animais.

Os bonecos números do finado artista francês Marcel Carbonel mostram, juntamente com as figuras da natividade tradicionais - como José e Maria, os três reis, pastores, burros, ovelhas, e, claro, o menino Jesus - um corte transversal da sociedade e cotidiano provençais. É a padaria, a vovó tricoteira, um vendedor de peixe, vagabundos, e cavalheiros e damas vestidos à caráter. Eles diferem dos presépios tradicionais na Suíça, que geralmente mostram apenas cenas da história de Natal. 

4-
Um anjo guarda a manjedoura por cima da paisagem do presépio.

Um novo lar para 60 figuras
Essa paixão de Velhagen que já conta décadas levou a uma coleção de mais de 60 bonecos. Até hoje, o Studio Carbonel cria uma nova figura de presépio a cada ano, aguardado ansiosamente pelos aficionados.

5-
Pequena vista sobre a paisagem provençal. Naturalmente não poderiam faltar os campos de lavanda.

As figuras não são colocadas aleatoriamente. Em sua totalidade, eles também retratam a sociedade moderna sem estar diretamente relacionados à história do Natal. Uma importante fonte de inspiração para os personagens são as 'Lettres de mon moulin' (Cartas do meu moinho), do escritor francês Alphonse Daudet (1840 - 1897). Ele descreve em suas cartas irônicas eventos diários, anedotas e contos populares, bem como os eventos trágicos. Hoje, figuras modernas como turistas também estão presentes.

6-
O mosteiro beneditino de Muri é um dos monumentos culturais mais significativos do cantão de Aargau. Foi fundada em 1027 por Ita de Lorena e seu marido, o conde Radbot de Habsburgo.

Além disso, o posicionamento dos bonecos geralmente se refere a condições políticas ou sociais atuais. As figuras dos pastores, os anjos e os três reis mudam de posição a cada dia durante o Advento, aproximando-se lentamente da cena de nascimento do menino Jesus.






--alemão via tradutor do google
Die Krippe wird bis zum Präsentationstag von Jesus im Tempel am 2. Februar 2019 im Muri Monastery Museum ausgestellt. 

Das äußere MuriLink-Kloster wurde 1027 gegründet. Im 19. Jahrhundert wurde das Kloster geschlossen und die Mönche fanden Zuflucht in Bozen (Italien) und Sarnen (Kanton Obwalden). Heute gehört das Kloster zur katholischen Gemeinde Muri.

1-
Die Figur von Jesus ist immer noch in Frankreich. Sie wird Muri erst kurz vor Weihnachten erreichen, um neben Joseph und Mary ihren Platz in der Krippe einzunehmen.

Joseph, Maria, Jesuskind - und alle möglichen Figuren von Tag zu Tag: Im Kloster Muri kann man eine provenzalische Krippe von 'Santons' bewundern. Durch ein Universum aus reich bemalten Tonpuppen zeigt er die Geschichte von Jesu Geburt in einer Mischung aus Religiosität, Literatur, Kultur und Folklore.

2-
Die provenzalische Gesellschaft erwartet ihren Eintritt in die Szene.

Die Krippe wurde unter der Leitung des Kunsthistorikers Rudolf Velhagen, Leiter der historischen Sammlung des Aargauer Museums (Aargau), errichtet. Zuvor lehrte er Kunstgeschichte in Marseille. Dort entdeckte er die "Santons", wie die gemalten Figuren genannt werden - und brachte sie in die Schweiz.

3-
Die Eltern von Jesus haben ihre Position in der Krippe zusammen mit den Tieren bereits eingenommen.

Die Figuren des verstorbenen französischen Künstlers Marcel Carbonel zeigen neben den traditionellen Krippenfiguren - wie Joseph und Mary, den drei Königen, Hirten, Eseln, Schafen und natürlich dem Jungen Jesus - einen Querschnitt durch die Gesellschaft und den Alltag der Provence. Es ist die Bäckerei, die gestrickte Großmutter, ein Fischverkäufer, Vagabunden und in Charakter gekleidete Herren und Damen. Sie unterscheiden sich von den traditionellen Krippen in der Schweiz, die meist nur Szenen aus der Weihnachtsgeschichte zeigen.

4-
Ein Engel bewacht die Krippe über der Krippenlandschaft.

Ein neues Zuhause für 60 Figuren
Diese jahrzehntealte Leidenschaft für Velhagen hat zu einer Sammlung von über 60 Puppen geführt. Bis heute kreiert Studio Carbonel jedes Jahr eine neue Krippenfigur, die von den Fans mit Spannung erwartet wird.

5-
Kleiner Blick auf die provenzalische Landschaft. Die Lavendelfelder durften natürlich nicht fehlen.

Zahlen werden nicht zufällig platziert. In ihrer Gesamtheit stellen sie auch die moderne Gesellschaft dar, ohne in direktem Zusammenhang mit der Weihnachtsgeschichte zu stehen. Eine wichtige Inspirationsquelle für die Figuren sind die Lettres de mon moulin (Buchstaben meiner Mühle) des französischen Schriftstellers Alphonse Daudet (1840 - 1897). In seinen ironischen Briefen beschreibt er tägliche Ereignisse, Anekdoten und Volksmärchen sowie tragische Ereignisse. Heute sind auch moderne Personen als Touristen anwesend.

6-
Das Benediktinerkloster Muri ist eines der bedeutendsten Kulturdenkmäler des Kantons Aargau. Es wurde im Jahre 1027 von Ith von Lothringen und ihrem Ehemann, Graf Radbot von Habsburg, gegründet.


Darüber hinaus bezieht sich die Positionierung von Puppen im Allgemeinen auf die aktuellen politischen oder sozialen Bedingungen. Die Figuren der Hirten, der Engel und der drei Könige ändern während des Advents jeden Tag ihre Position und nähern sich langsam der Geburtsszene des Jesuskindes.





--ru via tradutor do google
Шпаргалка будет демонстрироваться до Дня представления Иисуса в храме 2 февраля 2019 года в музее монастыря Мури. 

Внешний монастырь Мурилинк был основан в 1027 году. В 19 веке монастырь был закрыт, и монахи нашли убежище в Больцано (Италия) и Сарнене (кантон Обвальден). Сегодня монастырь принадлежит католической общине Мури.

1-
Фигура Иисуса все еще во Франции. Она доберется до Мури незадолго до Рождества, чтобы занять свое место в яслях рядом с Иосифом и Марией.

Иосиф, Мария, младенец Иисус - и всевозможные фигуры изо дня в день: в монастыре Мури можно любоваться провансальской вертепом «сантонов». Через вселенную богато расписанных глиняных кукол он показывает историю рождения Иисуса в смеси религиозности, литературы, культуры и фольклора.

2-
Провансальское общество ждет своего выхода на сцену.

Детская кроватка была построена под руководством историка искусства Рудольфа Вельхагена, главы исторической коллекции музея Ааргау (Aargau). Ранее он преподавал историю искусств в Марселе. Там он обнаружил «сантоны», как называются нарисованные фигуры, и привез их в Швейцарию.

3-
Родители Иисуса уже заняли свои места в яслях вместе с животными.

Фигуры покойного французского художника Марселя Карбонеля показывают наряду с традиционными фигурами Рождества Христова - такими, как Иосиф и Мария, три короля, пастухи, ослы, овцы и, конечно же, мальчик Иисус - сечение общества и повседневного провансальского. Это пекарня, бабушка, продавец рыбы, бродяги, а также джентльмены и дамы, одетые в характер. Они отличаются от традиционных шпаргалок в Швейцарии, которые обычно показывают только сцены из рождественской истории.

4-
Ангел охраняет кормушку над пейзажем кроватки.

Новый дом на 60 фигур
Эта многолетняя страсть к Вельхагену привела к коллекции более 60 кукол. По сей день Studio Carbonel каждый год создает новую фигуру в кроватке, с нетерпением ожидаемую фанатами.

5-
Небольшой вид на провансальский пейзаж. Конечно, они не могли пропустить лавандовые поля.

Цифры размещены не случайно. В своей совокупности они также изображают современное общество, не имея прямого отношения к истории Рождества. Важным источником вдохновения для персонажей являются «Письма моей мельницы», написанные французским писателем Альфонсом Доде (1840–1897). Он описывает в своих иронических письмах ежедневные события, анекдоты и популярные рассказы, а также трагические события. Сегодня современные фигуры как туристы тоже присутствуют.

6-
Бенедиктинский монастырь Мури является одним из наиболее значительных культурных памятников кантона Ааргау. Он был основан в 1027 году Ith of Lorraine и ее мужем, графом Radbot из Габсбургов.


Кроме того, позиционирование кукол обычно относится к текущим политическим или социальным условиям. Фигуры пастухов, ангелов и трех царей меняют свое положение каждый день во время Адвента, медленно приближаясь к сцене рождения младенца Иисуса.







--chines simplificado via tradutor do google
婴儿床将一直展出,直到2019年2月2日在穆里修道院博物馆的耶稣在圣殿的呈现日。

MuriLink修道院建于1027年。在19世纪,修道院关闭,僧侣在博尔扎诺(意大利)和萨尔嫩(上瓦尔登州)避难。今天,修道院属于穆里的天主教社区。

1-
耶稣的形象仍在法国。她只会在圣诞节前不久到达穆里,在约瑟夫和玛丽旁边的马槽里取代她。

约瑟夫,玛丽,小耶稣 - 以及日复一日的各种形象:在穆里修道院,人们可以欣赏到“斯坦顿”的普罗旺斯耶稣诞生场景。他通过一个丰富的彩绘泥娃娃展示了耶稣诞生的故事,包括宗教信仰,文学,文化和民间传说。

2-
普罗旺斯社会等待它进入现场。

婴儿床是在艺术历史学家Rudolf Velhagen的指导下建造的,他是Aargau博物馆(Aargau)历史悠久的收藏品的负责人。在此之前,他在马赛教授艺术史。在那里,他发现了“santons”,就像被绘制的人物一样 - 并将它们带到了瑞士。

3-
耶稣的父母已经和动物一起在马槽里占据了他们的位置。

法国已故艺术家Marcel Carbonel的人物形象与传统的耶稣诞生人物一起展示 - 如约瑟夫和玛丽,三位国王,牧羊人,驴,羊,当然还有男孩耶稣 - 社会的一部分和日常的普罗旺斯。这是面包店,祖母针织,鱼贩,流浪汉,以及穿着性格的绅士和女士。它们与瑞士的传统婴儿床不同,后者通常仅显示圣诞故事中的场景。

4-
一位天使在马槽上保护着马槽。

60个数字的新家
这种对韦尔哈根几十年的热情导致了60多个娃娃的收藏。直到今天,Studio Carbonel每年都会创造一个新的婴儿床形象,热切期待着粉丝们的期待。

5-
普罗旺斯风景的小视图。当然,他们不能错过薰衣草田。

数字不是随机放置的。从总体上看,它们也描绘了现代社会,而与圣诞节的历史没有直接关系。人物灵感的重要来源是法国作家阿尔方斯·道德(Alphonse Daudet,1840-1897)的Lettres de mon moulin(我的工厂书信)。他用讽刺的信件描述了日常事件,轶事和流行故事,以及悲惨事件。今天,作为游客的现代人物也在场。

6-
穆里本笃会修道院是阿尔高州最重要的文化古迹之一。它由Lorraine的Ith和她的丈夫,哈布斯堡的拉德博特伯爵于1027年创立。


此外,玩偶的定位通常是指当前的政治或社会条件。牧羊人,天使和三位国王的数字每天在复临时改变他们的位置,慢慢接近婴儿耶稣的诞生场景。


Nenhum comentário:

Postar um comentário