He Shuang, a student at an American university based in his hometown of Chongqing, southwest China, during the pandemic added more than 300 domestic brands to his favorite list on Taobao – a Chinese online shopping site, based in Hangzhou and owned of Alibaba. As with He, Chinese brands captivate most Chinese shoppers, who spur billions of dollars in investment as they make increasingly patriotic choices amid a growing backlash against foreign brands in the country. In the image of the so-called China business.
There has been an increase in online shopping after people were forced to shop from home due to the COVID-19 pandemic last year; a market recovery since then, and infrastructure that allows sellers to rapidly increase demand for local brands.
"Once you try and experiment, you find that the quality of local products is as good as that of foreign products," commented He, the 19-year-old student, who favors home-grown labels from shadows. from Carslan eyes and Feiyue sneakers to Bestore Co snacks and pieces for the Miniso house.
Maia Active, an athlete at Sequoia Capital, said her products were designed around Asian women's body measurements and therefore offer local customers a better fit and more comfort than their Western counterparts.
In line with demand, investors have also been pumping funds into local consumer brands this year.
Chinese consumer companies raised 69.7 billion yuan (US$11 billion) from primary market investors in the first five months, more than double the amount a year earlier, according to Cygnus Equity (EC), a bank Chinese alternative investment and advisory boutique.
"Beauty, food and beverage brands are the most popular. Recently, hotpot and ramen brands are particularly coveted," said Ming Jin, managing partner of the EC. Up to 200 brands are currently looking for new capital from investors, bankers and investors, he said.
"China is the easiest market to build something from zero to 100 million yuan," confessed a private equity investor in the Nayuki tea chain, refusing to be named because he was not authorized to speak to the media.
Nayuki last week raised $656 million on a Hong Kong float, which gave him a valuation of $4.4 billion, more than double the level in a December funding round.
Weilong Delicious Global Holdings, whose flour-based chopsticks sell for less than 5 yuan a pack, raised 3.56 billion yuan in May from major investors including Tencent, Jack Ma's Yunfeng Capital, CPE, Hillhouse Capital and Sequoia Capital China. The snack maker was valued at around 70 billion yuan.
Sequoia, which backed Genki Forest, a soft drink brand looking to challenge Coca Cola, said it was valued at $6 billion after an April fundraiser, 10 times more than 18 months earlier.
Its fundraising attracted investors such as the private equity arm of Louis Vuitton, which owns LVMH, and Singapore state investor Temasek.
Local vs Global
Traders warned of sharply higher valuations, while claiming the demand trend will continue for a long time.
"Consumers no longer worship international and multinational brands. They like products and brands that speak for themselves," said Nina Gong, managing director based in Shanghai with private equity firm Carlyle Group.
Imagem- During the JD.com online shopping festival, which took place this month, the sales growth of Chinese brands was 4% higher than that of international brands - Reuters
PODCAST -
https://anchor.fm/museu2009gmailcom
instragam -
edison.mariotti4018
https://www.instagram.com/edison.mariotti.4018/
Blog:
“Em meio ao caos, somente o otimista consegue ver o belo". Edison Mariotti
mas o que modifica o jeito de olhar e ouvir.
A cultura e o amor devem estar juntos.
Cultura é o que somos
Cultura é a maneira como nos expressamos
Cultura é criatividade sem limites
Cultura é que compartilhamos
A Cultura inclui o conhecimento, a arte, as crenças, a lei, a moral, os costumes e todos os hábitos e aptidões adquiridos pelo ser humano não somente em família, como também por fazer parte de um
analista de dados em linguagem de programação de código, R.
“A matemática, vista correta, possui não apenas verdade, mas também suprema beleza - uma beleza fria e austera, como a da escultura.”
frase BERTRAND RUSSEL - matemático indiano
-
Diga não a anúncio falsos.
Este relatório, tem uma garantia de verificar o endereço do LINK abaixo
https://pt.fashionnetwork.com/
--br via tradutor do google
Chineses apostam em marcas de origem local gerando oportunidades de ouro.
He Shuang, estudante de uma universidade americana sediada na sua cidade natal de Chongqing, no sudoeste da China, durante a pandemia acrescentou mais de 300 marcas nacionais à sua lista de favoritos no Taobao – site de compras online chinês, com sede em Hangzhou e propriedade da Alibaba. Tal como acontece com He, as marcas chinesas cativam a maioria dos compradores chineses, que estimulam milhares de milhões de dólares em investimento, à medida que fazem escolhas cada vez mais patrióticas no meio de uma crescente reação contrária a marcas estrangeiras no país. À imagem do denominado negócio da China.
Deu-se um aumento das compras online após as pessoas terem sido forçadas a fazer compras a partir de casa devido à pandemia de COVID-19, no ano passado; uma recuperação no mercado desde então, e infraestruturas que permitem aos vendedores aumentarem rapidamente a procura de marcas locais.
"Uma vez que se tenta e experimenta, descobre-se que a qualidade dos produtos locais é tão boa como a dos produtos estrangeiros", comentou He, a estudante de 19 anos de idade, que favorece rótulos criados no país de origem, desde sombras de olhos Carslan e sapatilhas Feiyue até snacks Bestore Co e peças para a casa Miniso.
Maia Active, uma atleta da Sequoia Capital, disse que os seus produtos foram concebidos com base nas medidas do corpo das mulheres asiáticas e, portanto, oferecem aos clientes locais um melhor ajuste e mais conforto do que aos homólogos ocidentais.
Em sintonia com a procura, os investidores também têm estado a injetar fundos nas marcas de consumo locais este ano.
Empresas de consumo chinesas angariaram 69,7 mil milhões de yuan (11 mil milhões de dólares) de investidores do mercado primário nos primeiros cinco meses, mais do dobro do montante do ano anterior, de acordo com o Cygnus Equity (CE), um banco boutique chinês de investimentos alternativos e de consultoria.
"As marcas de produtos de beleza, alimentos e bebidas são as mais populares. Recentemente, as marcas de hotpot e ramen são particularmente cobiçadas", disse Ming Jin, sócio-gerente da CE. Até 200 marcas estão atualmente à procura de novos capitais de investidores, banqueiros e investidores, afirmou ainda.
"A China é o mercado mais fácil para construir algo do zero a 100 milhões de yuans", confessou um investidor de capital privado da cadeia de chá Nayuki, recusando-se a ser nomeado por não estar autorizado a falar aos meios de comunicação social.
Nayuki angariou na semana passada 656 milhões de dólares num carro alegórico de Hong Kong, o que lhe deu uma avaliação de 4,4 mil milhões de dólares, mais do dobro do nível numa ronda de financiamento de dezembro.
Weilong Delicious Global Holdings, cujos palitos picantes à base de farinha são vendidos por menos de 5 yuan o pacote, angariou 3,56 mil milhões de yuan em maio de grandes investidores incluindo Tencent, Jack Ma's Yunfeng Capital, CPE, Hillhouse Capital e Sequoia Capital China. O fabricante de snacks foi avaliado em cerca de 70 mil milhões de yuan.
A Sequoia que apoiou a Genki Forest, uma marca de refrigerantes que procurava desafiar a Coca Cola, disse ter sido avaliada em seis mil milhões de dólares após uma angariação de fundos em abril, 10 vezes mais do que 18 meses antes.
A sua angariação de fundos atraiu investidores como o braço de private equity da Louis Vuitton, proprietária da LVMH, e o investidor estatal de Singapura Temasek.
Local Vs Global
Este mês, durante o festival de compras online da JD.com – ou Jingdong, empresa chinesa de comércio eletrónico com sede em Pequim – o crescimento das vendas das marcas chinesas foi 4% superior ao das marcas internacionais. O crescimento nos seus números de clientes excedeu o das marcas internacionais em 16%, informou a JD.com.
Chris Mulliken, um parceiro da consultora EY com sede em Xangai, disse que o nacionalismo foi um fator que impulsionou a popularidade das marcas locais, incluindo o orgulho na recuperação da China da doença de COVID-19, mesmo quando vários outros países lutam contra as elevadas taxas de infeção.
"As pessoas estão a viajar (embora internamente) e a aproveitar a oportunidade de redescobrir o seu próprio país, regressar aos seus costumes e descobrir novas marcas chinesas", acrescentou.
A recente proibição do algodão Xinjiang imposta por várias marcas globais, incluindo a H&M, Nike e Adidas, sobre as preocupações com alegados abusos de direitos na província, que ofendeu muitos consumidores chineses, foi outro catalisador. A China nega veementemente as alegações e diz que toda a mão-de-obra em Xinjiang é consensual e baseada em contratos.
As ações dos produtores nacionais de vestuário desportivo Xtep, Li Ning e Anta aumentaram 196%, 60% e 38%, respetivamente, desde abril.
Os negociantes alertaram para as valorizações acentuadamente superiores, ao mesmo tempo que afirmam que a tendência da procura se manterá por muito tempo.
"Os consumidores já não idolatram as marcas internacionais e multinacionais. Gostam de produtos e marcas que falam por si", afirmou Nina Gong, diretora administrativa sediada em Xangai com a empresa de private equity Carlyle Group.
-- de via tradutor do google
Chinesen setzen auf lokale Marken, die goldene Chancen eröffnen.
He Shuang, ein Student an einer amerikanischen Universität mit Sitz in seiner Heimatstadt Chongqing im Südwesten Chinas, fügte während der Pandemie mehr als 300 einheimische Marken zu seiner Lieblingsliste auf Taobao hinzu – einer chinesischen Online-Shopping-Site mit Sitz in Hangzhou und im Besitz von Alibaba. Wie bei He faszinieren chinesische Marken die meisten chinesischen Käufer, die Milliarden von Dollar zu Investitionen antreiben, da sie angesichts einer wachsenden Gegenreaktion gegen ausländische Marken im Land zunehmend patriotische Entscheidungen treffen. Im Bilde des sogenannten China-Geschäfts.
Das Online-Shopping hat zugenommen, nachdem die Menschen im vergangenen Jahr aufgrund der COVID-19-Pandemie gezwungen waren, von zu Hause aus einzukaufen. eine Markterholung seither und eine Infrastruktur, die es Verkäufern ermöglicht, die Nachfrage nach lokalen Marken schnell zu erhöhen.
"Wenn man es probiert und experimentiert, stellt man fest, dass die Qualität lokaler Produkte genauso gut ist wie die ausländischer Produkte", kommentierte He, der 19-jährige Student, der heimische Etiketten aus Schatten bevorzugt. von Carslan Eyes und Feiyue Sneakers bis hin zu Bestore Co Snacks und Pieces für das Miniso-Haus.
Maia Active, eine Athletin bei Sequoia Capital, sagte, ihre Produkte seien auf die Körpermaße asiatischer Frauen abgestimmt und bieten lokalen Kunden daher eine bessere Passform und mehr Komfort als ihre westlichen Kollegen.
Entsprechend der Nachfrage haben Investoren in diesem Jahr auch Geld in lokale Verbrauchermarken gepumpt.
Laut Cygnus Equity (EC), einer chinesischen Alternative-Investment- und Beratungsboutique, haben chinesische Verbraucherunternehmen in den ersten fünf Monaten 69,7 Milliarden Yuan (11 Milliarden US-Dollar) von Primärmarktinvestoren aufgebracht, mehr als doppelt so viel wie im Vorjahr.
"Beauty-, Lebensmittel- und Getränkemarken sind am beliebtesten. In letzter Zeit sind besonders Hotpot- und Ramen-Marken begehrt", sagte Ming Jin, geschäftsführender Gesellschafter der EC. Bis zu 200 Marken suchen derzeit nach neuem Kapital von Investoren, Bankern und Investoren, sagte er.
"China ist der einfachste Markt, um etwas von null bis 100 Millionen Yuan zu bauen", gestand ein Private-Equity-Investor der Teekette Nayuki und weigerte sich, namentlich genannt zu werden, weil er nicht berechtigt war, mit den Medien zu sprechen.
Nayuki sammelte letzte Woche 656 Millionen US-Dollar in Hongkong, was ihm eine Bewertung von 4,4 Milliarden US-Dollar einbrachte, mehr als das Doppelte des Niveaus einer Finanzierungsrunde im Dezember.
Weilong Delicious Global Holdings, deren Essstäbchen auf Mehlbasis für weniger als 5 Yuan pro Packung verkauft werden, sammelte im Mai 3,56 Milliarden Yuan von Großinvestoren wie Tencent, Jack Ma's Yunfeng Capital, CPE, Hillhouse Capital und Sequoia Capital China. Der Snackhersteller wurde auf rund 70 Milliarden Yuan geschätzt.
Sequoia, das Genki Forest unterstützte, eine Erfrischungsgetränkemarke, die Coca Cola herausfordern will, sagte, dass es nach einer Spendenaktion im April auf 6 Milliarden US-Dollar geschätzt wurde, 10 Mal mehr als 18 Monate zuvor.
Seine Fundraising-Investoren wie der Private-Equity-Arm von Louis Vuitton, dem LVMH gehört, und der staatliche Singapur-Investor Temasek.
Lokal vs. Global
Händler warnen vor stark höheren Bewertungen und behaupten, der Nachfragetrend werde noch lange anhalten.
"Verbraucher verehren keine internationalen und multinationalen Marken mehr. Sie mögen Produkte und Marken, die für sich selbst sprechen", sagte Nina Gong, Managing Director mit Sitz in Shanghai bei der Private-Equity-Firma Carlyle Group.
--ru via tradutor do google
Китайцы делают ставку на местные бренды, создающие прекрасные возможности.
Хэ Шуанг, студент американского университета, базирующегося в своем родном городе Чунцин на юго-западе Китая, во время пандемии добавил более 300 отечественных брендов в свой список любимых на Taobao - китайском интернет-магазине, расположенном в Ханчжоу и принадлежащем Alibaba. Как и в случае с Хэ, китайские бренды привлекают большинство китайских покупателей, которые привлекают миллиарды долларов инвестиций, делая все более патриотичный выбор на фоне растущей негативной реакции на иностранные бренды в стране. По образу так называемого китайского бизнеса.
После того, как люди были вынуждены делать покупки из дома из-за пандемии COVID-19 в прошлом году, увеличилось количество покупок в Интернете; восстановление рынка с тех пор и инфраструктура, позволяющая продавцам быстро увеличивать спрос на местные бренды.
«Если вы попробуете и поэкспериментируете, то обнаружите, что качество местных продуктов не уступает качеству иностранных», - прокомментировал Хе, 19-летний студент, который предпочитает домашние этикетки из тени. от Carslan eyes и кроссовок Feiyue до закусок и предметов Bestore Co для дома Miniso.
Майя Актив, спортсменка из Sequoia Capital, сказала, что ее продукты были разработаны с учетом размеров тела азиатских женщин и поэтому предлагают местным покупателям более удобную посадку и больший комфорт, чем их западные коллеги.
В соответствии со спросом в этом году инвесторы также вкладывают средства в местные потребительские бренды.
Китайские потребительские компании привлекли 69,7 млрд юаней (11 млрд долларов США) от инвесторов первичного рынка за первые пять месяцев, что более чем вдвое превышает сумму годом ранее, по данным Cygnus Equity (EC), китайского банка альтернативных инвестиций и консультационного бутика.
«Бренды косметики, продуктов питания и напитков являются самыми популярными. В последнее время особенно популярны бренды тушеного мяса и рамена», - сказал Минг Джин, управляющий партнер ЕК. По его словам, в настоящее время около 200 брендов ищут новый капитал от инвесторов, банкиров и инвесторов.
«Китай - самый легкий рынок для создания чего-то от нуля до 100 миллионов юаней», - признался инвестор частного капитала в чайной сети Наюки, отказавшись назвать свое имя, потому что он не был уполномочен общаться со СМИ.
На прошлой неделе Наюки привлек 656 миллионов долларов на размещении в Гонконге, что дало ему оценку в 4,4 миллиарда долларов, что более чем вдвое превышает уровень декабрьского раунда финансирования.
Weilong Delicious Global Holdings, чьи палочки для еды на основе муки продаются менее чем за 5 юаней за пачку, в мае привлекла 3,56 млрд юаней от крупных инвесторов, включая Tencent, Yunfeng Capital Джека Ма, CPE, Hillhouse Capital и Sequoia Capital China. Производитель снеков был оценен примерно в 70 миллиардов юаней.
Sequoia, которая поддерживала Genki Forest, бренд безалкогольных напитков, стремящийся бросить вызов Coca Cola, заявила, что после апрельского сбора средств компания была оценена в 6 миллиардов долларов, что в 10 раз больше, чем 18 месяцами ранее.
Его инвесторы по сбору средств, такие как подразделение прямых инвестиций Louis Vuitton, которому принадлежит LVMH, и государственный инвестор Сингапура Temasek.
Локальный против Глобального
Трейдеры предупреждают о резком повышении оценок, заявляя при этом, что тенденция спроса сохранится еще долгое время.
«Потребители больше не поклоняются международным и многонациональным брендам. Им нравятся продукты и бренды, которые говорят сами за себя», - сказала Нина Гонг, управляющий директор частной инвестиционной компании Carlyle Group в Шанхае.
--chines simplificado via tradutor do google
中国人押注本地采购的品牌,从而产生黄金机会。
大流行期间,他在家乡中国西南重庆的一所美国大学就读的何爽在他最喜欢的淘宝上增加了 300 多个国内品牌,淘宝是一家总部位于杭州、阿里巴巴旗下的中国在线购物网站。与何先生一样,中国品牌吸引了大多数中国购物者,他们刺激了数十亿美元的投资,因为他们在该国对外国品牌的抵制日益强烈的情况下做出越来越爱国的选择。在所谓的中国商业形象。
去年,由于 COVID-19 大流行,人们被迫在家购物后,网上购物有所增加;此后市场复苏,基础设施使卖家能够迅速增加对本地品牌的需求。
“尝试过一次,你会发现,本土产品的质量和外国产品一样好,”这位 19 岁的学生评价道,他喜欢影子里的本土品牌。从 Carslan 的眼睛和飞跃运动鞋到 Bestore Co 为名创优品设计的零食和小物件。
红杉资本的运动员 Maia Active 表示,她的产品是根据亚洲女性的身体尺寸设计的,因此为当地客户提供比西方同行更合身和更舒适的产品。
根据需求,今年投资者也一直在向本地消费品牌注入资金。
根据中国另类投资和咨询精品银行 Cygnus Equity (EC) 的数据,今年前五个月,中国消费品公司从一级市场投资者那里筹集了 697 亿元人民币(110 亿美元),是去年同期的两倍多。
“美容、食品和饮料品牌最受欢迎。最近,火锅和拉面品牌尤其令人垂涎,”欧共体管理合伙人金明说。他说,目前有多达 200 个品牌正在从投资者、银行家和投资者那里寻找新的资本。
“中国是最容易建立零到一亿元东西的市场,”奈雪茶叶连锁店的一位私募股权投资人坦言,他拒绝透露姓名,因为他没有被授权接受媒体采访。
奈雪上周在香港上市筹集了 6.56 亿美元,估值为 44 亿美元,是去年 12 月一轮融资的两倍多。
威龙美味环球控股的面粉筷子每包售价不到5元,5月份从腾讯、马云的云峰资本、CPE、高瓴资本和红杉资本中国等主要投资者那里筹集了35.6亿元。这家零食制造商的估值约为700亿元。
支持希望挑战可口可乐的软饮料品牌 Genki Forest 的红杉表示,在 4 月份的筹款活动后,其估值为 60 亿美元,是 18 个月前的 10 倍。
其筹款投资者包括拥有 LVMH 的路易威登的私募股权部门和新加坡国家投资者淡马锡。
本地与全球
交易商警告估值将大幅上涨,同时声称需求趋势将持续很长时间。
“消费者不再崇拜国际和跨国品牌。他们喜欢不言自明的产品和品牌,”私募股权公司凯雷集团驻上海的董事总经理 Nina Gong 说。
--ae via tradutor do google
يراهن الصينيون على العلامات التجارية المحلية التي تولد فرصًا ذهبية.
أضاف He Shuang ، وهو طالب في جامعة أمريكية مقرها في مسقط رأسه في مدينة تشونغتشينغ بجنوب غرب الصين ، خلال الوباء أكثر من 300 علامة تجارية محلية إلى قائمته المفضلة على Taobao - موقع تسوق صيني عبر الإنترنت ومقره هانغتشو ومملوك لشركة Alibaba. كما هو الحال مع هي ، تأسر العلامات التجارية الصينية معظم المتسوقين الصينيين ، الذين يحفزون مليارات الدولارات في الاستثمار حيث يتخذون خيارات وطنية بشكل متزايد وسط رد الفعل المتزايد ضد العلامات التجارية الأجنبية في البلاد. في صورة ما يسمى الصين التجارية.
كانت هناك زيادة في التسوق عبر الإنترنت بعد أن أجبر الناس على التسوق من المنزل بسبب جائحة COVID-19 العام الماضي ؛ انتعاش السوق منذ ذلك الحين ، والبنية التحتية التي تسمح للبائعين بزيادة الطلب بسرعة على العلامات التجارية المحلية.
علق هي ، الطالب البالغ من العمر 19 عامًا ، الذي يفضل الملصقات المزروعة محليًا من الظلال ، "بمجرد المحاولة والتجربة ، تجد أن جودة المنتجات المحلية جيدة مثل جودة المنتجات الأجنبية". من عيون كارسلان وأحذية Feiyue إلى وجبات خفيفة وقطع صغيرة من Bestore Co لمنزل Miniso.
قالت مايا أكتيف ، وهي رياضية في سيكويا كابيتال ، إن منتجاتها صُممت حول قياسات أجسام النساء الآسيويات ، وبالتالي فهي توفر للعملاء المحليين ملاءمة أفضل وراحة أكبر من نظرائهم الغربيين.
تمشيا مع الطلب ، قام المستثمرون أيضًا بضخ الأموال في العلامات التجارية الاستهلاكية المحلية هذا العام.
جمعت الشركات الاستهلاكية الصينية 69.7 مليار يوان (11 مليار دولار أمريكي) من مستثمري السوق الأساسيين في الأشهر الخمسة الأولى ، أي أكثر من ضعف المبلغ قبل عام ، وفقًا لـ Cygnus Equity (EC) ، وهو بنك صيني للاستثمار البديل وبوتيك استشاري.
قال مينج جين ، الشريك الإداري للمفوضية الأوروبية: "العلامات التجارية للجمال والأطعمة والمشروبات هي الأكثر شهرة. ومؤخرًا ، أصبحت العلامات التجارية هوتبوت ورامين مرغوبة بشكل خاص. وقال إن ما يصل إلى 200 علامة تجارية تبحث حاليًا عن رأس مال جديد من مستثمرين ومصرفيين ومستثمرين.
"الصين هي أسهل سوق لبناء شيء من صفر إلى 100 مليون يوان" ، اعترف بذلك مستثمر في الأسهم الخاصة في سلسلة شاي Nayuki ، رافضًا ذكر اسمه لأنه غير مصرح له بالتحدث إلى وسائل الإعلام.
جمع Nayuki الأسبوع الماضي 656 مليون دولار على تعويم في هونج كونج ، مما منحه تقييمًا قدره 4.4 مليار دولار ، أي أكثر من ضعف المستوى في جولة التمويل في ديسمبر.
جمعت Weilong Delicious Global Holdings ، التي تبيع أعوادها المصنوعة من الدقيق بأقل من 5 يوانات للعلبة ، 3.56 مليار يوان في مايو من مستثمرين كبار بما في ذلك Tencent و Jack Ma's Yunfeng Capital و CPE و Hillhouse Capital و Sequoia Capital China. بلغت قيمة صانع الوجبات الخفيفة حوالي 70 مليار يوان.
قالت شركة سيكويا ، التي دعمت شركة جينكي فورست ، وهي علامة تجارية للمشروبات الغازية تتطلع إلى تحدي شركة كوكا كولا ، إن قيمتها بلغت 6 مليارات دولار بعد حملة لجمع التبرعات في أبريل ، أي 10 مرات أكثر من 18 شهرًا قبل ذلك.
مستثمروها الذين يجمعون الأموال مثل ذراع الأسهم الخاصة في Louis Vuitton ، التي تمتلك LVMH ، والمستثمر الحكومي السنغافوري تيماسيك.
محلي مقابل عالمي
يحذر التجار من ارتفاع حاد في التقييمات ، بينما يزعمون أن اتجاه الطلب سيستمر لفترة طويلة.
وقالت نينا جونج ، العضو المنتدب في شنغهاي في شركة الأسهم الخاصة كارلايل جروب: "لم يعد المستهلكون يعبدون العلامات التجارية الدولية ومتعددة الجنسيات. إنهم يحبون المنتجات والعلامات التجارية التي تتحدث عن نفسها".
Nenhum comentário:
Postar um comentário